summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sr/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
blob: c59ddd2c28381f904d534c875742cbf82a70beb7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
   - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
   - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
  -->

<!-- Tools menu -->
<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Календар">

<!-- New menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label    "Догађај…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "г">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label     "Задатак…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "к">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Календар…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "н">

<!-- Open menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label      "Датотека календара…">
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey  "л">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label            "Календар">
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey        "д">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label               "Задаци">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey           "ц">

<!-- Events and Tasks menu -->
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label                "Догађаји и задаци">
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey            "а">

<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
     lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
     These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
     displayed when setting/using a caldav calendar -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label                           "Мејл:">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label            "Дај предност клијентском заказивању мејлова">
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
     lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
     - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
     - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1     "За сада, можете омогућити ово након што подесите овај календар унутар његовог прозорчета својстава ако се календарски сервер побринуо за заказивање.">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2     "Ова опција је доступна само ако је календарски сервер задужен за заказивање. Омогућавањем ћете одступити на уобичајено заказивање преко мејла уместо да то препустите серверу.">

<!-- The notifications settings in the properties dialog -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label                   "Обавештења">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label             "Општа подешавања обавештења…">

<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label                                  "Прихвати">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext                           "Прихвати позивницу на догађај">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label                       "Прихвати све">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext                "Прихвати позивницу за све ове догађаје">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label                                     "Додај">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext                               "Додај догађај у календар">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label                                 "Одбиј">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext                          "Одбиј позивницу на догађај">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label                      "Одбиј све">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext               "Одбиј позивницу за све ове догађаје">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label                          "Одбиј">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext                    "Одбиј контра-предлог">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label                                  "Обриши">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext                            "Обриши из календара">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label                                 "Појединости…">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext                           "Прикажи појединости догађаја">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label                        "Не приказуј ми више ове поруке">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label                            "Календар">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext                      "Иди на језичак календара">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label                                    "Више">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext                              "Кликни за приказивање више опција">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label                              "Поново потврди">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext                         "Шаље поновну потврду организатору">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label                              "Поново закажи">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext                        "Поново закажи догађај">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label                                "Сачувај примерак">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext                          "Чува примерак догађаја у календар, одвојено од одговарања организатору. Списак полазника ће бити испражњен.">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label                               "Условно">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext                        "Прихвати условно позивницу на догађај">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label                    "Све условно">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext             "Прихвати условно позивницу за све ове догађаје">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label                                  "Ажурирај">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext                            "Ажурирај догађај у календару">
<!ENTITY lightning.imipbar.description                                      "Ова порука садржи позивницу на догађај.">

<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label                                    "Пошаљи одговор одмах">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext                              "Пошаљи одговор организатору">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext                        "Пошаљи одговор на целу серију организатору">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label                                "Не шаљи одговор">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext                          "Мења стање учествовања без слања одговора организатору">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext                    "Мења стање учествовања за серију без слања одговора организатору">

<!-- Lightning specific keybindings -->
<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">

<!-- Account Central page -->
<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Направи нови календар">

<!-- today-pane-specific -->
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Прикажи мини-месец">
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "м">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Прикажи мини-дан">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey  "д">
<!ENTITY todaypane.showNone.label "Прикажи ништа">
<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "н">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Прикажи данашњу површ">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "о">
<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Данашња површ">