blob: 3dbc240e7a7a560b8636db78dcbd795567cdb87b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY toField4.label "Đến">
<!ENTITY fromField4.label "Từ">
<!ENTITY senderField4.label "Người gửi">
<!ENTITY author.label "Tác giả">
<!ENTITY organizationField4.label "Tổ chức">
<!ENTITY replyToField4.label "Trả lời đến">
<!ENTITY subjectField4.label "Tiêu đề">
<!ENTITY ccField4.label "Cc">
<!ENTITY bccField4.label "Bcc">
<!ENTITY newsgroupsField4.label "Nhóm tin">
<!ENTITY tagsHdr4.label "Nhãn">
<!ENTITY dateField4.label "Ngày">
<!ENTITY userAgentField4.label "Chuỗi đại diện người dùng">
<!ENTITY referencesField4.label "Tài liệu tham khảo">
<!ENTITY messageIdField4.label "ID thư">
<!ENTITY originalWebsite4.label "Trang web">
<!ENTITY hdrArchiveButton1.label "Lưu trữ">
<!ENTITY hdrArchiveButton1.tooltip "Lưu trữ thư này">
<!ENTITY hdrSmartReplyButton1.label "Trả lời thông minh">
<!ENTITY hdrReplyButton1.label "Trả lời">
<!ENTITY hdrReplyButton2.tooltip "Trả lời người gửi thư này">
<!ENTITY hdrReplyAllButton1.label "Trả lời tất cả">
<!ENTITY hdrReplyAllButton1.tooltip "Trả lời người gửi và tất cả người nhận">
<!ENTITY hdrReplyListButton1.label "Trả lời danh sách">
<!ENTITY hdrReplyListButton1.tooltip "Trả lời danh sách thư">
<!ENTITY hdrFollowupButton1.tooltip "Đăng một bài theo dõi cho nhóm tin này">
<!ENTITY hdrForwardButton1.label "Chuyển tiếp">
<!ENTITY hdrForwardButton1.tooltip "Chuyển tiếp thư này">
<!ENTITY hdrJunkButton1.label "Thư rác">
<!ENTITY hdrJunkButton1.tooltip "Đánh dấu thư này là thư rác">
<!ENTITY hdrTrashButton1.label "Xóa">
<!ENTITY hdrTrashButton1.tooltip "Xóa thư này">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.label "Hiển thị biểu tượng và văn bản">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.accesskey "a">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.label "Chỉ hiển thị biểu tượng">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.accesskey "I">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.label "Chỉ hiển thị văn bản">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.accesskey "T">
<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.label "Luôn hiển thị trả lời cho người gửi">
<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.accesskey "R">
<!ENTITY otherActionsButton2.label "Thêm">
<!ENTITY otherActionsButton.tooltip "Nhiều hành động hơn">
<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.label "Mở trong hội thoại">
<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.accesskey "C">
<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.label "Mở trong cửa sổ mới">
<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.accesskey "W">
<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.label "Mở trong thẻ mới">
<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.accesskey "T">
<!ENTITY markAsReadMenuItem1.label "Đánh dấu là đã đọc">
<!ENTITY markAsReadMenuItem1.accesskey "R">
<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.label "Đánh dấu là chưa đọc">
<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.accesskey "r">
<!ENTITY saveAsMenuItem1.label "Lưu thành…">
<!ENTITY saveAsMenuItem1.accesskey "S">
<!ENTITY viewSourceMenuItem1.label "Xem mã nguồn">
<!ENTITY viewSourceMenuItem1.accesskey "V">
<!ENTITY otherActionsPrint1.label "In…">
<!ENTITY otherActionsPrint1.accesskey "P">
<!-- Attachment bar context menu items -->
<!ENTITY startExpandedCmd.label "Hiển thị ngăn đính kèm ban đầu">
<!ENTITY startExpandedCmd.accesskey "S">
<!-- Attachment context menu items -->
<!ENTITY openAttachmentCmd.label "Mở">
<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey "O">
<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.label "Lưu thành…">
<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.accesskey "S">
<!ENTITY detachAttachmentCmd.label "Tách rời…">
<!ENTITY detachAttachmentCmd.accesskey "D">
<!ENTITY deleteAttachmentCmd.label "Xóa">
<!ENTITY deleteAttachmentCmd.accesskey "e">
<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.label "Mở tất cả…">
<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.accesskey "O">
<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.label "Lưu tất cả…">
<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.accesskey "S">
<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.label "Tách rời tất cả…">
<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.accesskey "D">
<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.label "Xóa tất cả…">
<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.accesskey "e">
<!ENTITY openAttachment.tooltip "Mở tập tin đính kèm">
<!ENTITY detachedAttachmentFolder.show.label "Mở thư mục chứa">
<!ENTITY detachedAttachmentFolder.show.accesskey "F">
<!ENTITY detachedAttachmentFolder.showMac.label "Hiển thị trong Finder">
<!ENTITY detachedAttachmentFolder.showMac.accesskey "F">
<!-- Attachment toolbar items -->
<!ENTITY saveAttachmentButton1.label "Lưu">
<!ENTITY saveAttachmentButton1.tooltip "Lưu tập tin đính kèm">
<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.label "Lưu tất cả">
<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.tooltip "Lưu tất cả tập tin đính kèm">
<!ENTITY copyLinkCmd.label "Sao chép địa chỉ liên kết">
<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "C">
<!ENTITY CopyMessageId.label "Sao chép ID thư">
<!ENTITY CopyMessageId.accesskey "C">
<!ENTITY OpenMessageForMsgId.label "Mở thư cho ID">
<!ENTITY OpenMessageForMsgId.accesskey "O">
<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.label "Mở trình duyệt với ID thư">
<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.accesskey "B">
|