msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 07:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-24 20:36+0000\n" "Last-Translator: Philip Withnall \n" "Language-Team: en_GB \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../C/gdm.xml:13(title) msgid "GNOME Display Manager Reference Manual" msgstr "GNOME Display Manager Reference Manual" #: ../C/gdm.xml:17(revnumber) msgid "0.0" msgstr "0.0" #: ../C/gdm.xml:18(date) msgid "2008-09" msgstr "2008-09" #: ../C/gdm.xml:23(para) msgid "GDM is the GNOME Display Manager, a graphical login program." msgstr "GDM is the GNOME Display Manager, a graphical login program." #: ../C/gdm.xml:30(firstname) msgid "Martin" msgstr "Martin" #: ../C/gdm.xml:30(othername) msgid "K." msgstr "K." #: ../C/gdm.xml:31(surname) msgid "Petersen" msgstr "Petersen" #: ../C/gdm.xml:33(email) msgid "mkp@mkp.net" msgstr "mkp@mkp.net" #: ../C/gdm.xml:37(firstname) msgid "George" msgstr "George" #: ../C/gdm.xml:37(surname) msgid "Lebl" msgstr "Lebl" #: ../C/gdm.xml:39(email) msgid "jirka@5z.com" msgstr "jirka@5z.com" #: ../C/gdm.xml:43(firstname) msgid "Jon" msgstr "Jon" #: ../C/gdm.xml:43(surname) msgid "McCann" msgstr "McCann" #: ../C/gdm.xml:45(email) msgid "mccann@jhu.edu" msgstr "mccann@jhu.edu" #: ../C/gdm.xml:49(firstname) msgid "Ray" msgstr "Ray" #: ../C/gdm.xml:49(surname) msgid "Strode" msgstr "Strode" #: ../C/gdm.xml:51(email) msgid "rstrode@redhat.com" msgstr "rstrode@redhat.com" #: ../C/gdm.xml:55(firstname) msgid "Brian" msgstr "Brian" #: ../C/gdm.xml:55(surname) msgid "Cameron" msgstr "Cameron" #: ../C/gdm.xml:57(email) msgid "Brian.Cameron@Sun.COM" msgstr "Brian.Cameron@Sun.COM" #: ../C/gdm.xml:62(year) msgid "1998" msgstr "1998" #: ../C/gdm.xml:63(year) msgid "1999" msgstr "1999" #: ../C/gdm.xml:64(holder) msgid "Martin K. Petersen" msgstr "Martin K. Petersen" #: ../C/gdm.xml:67(year) msgid "2001" msgstr "2001" #: ../C/gdm.xml:68(year) ../C/gdm.xml:73(year) ../C/gdm.xml:79(year) msgid "2003" msgstr "2003" #: ../C/gdm.xml:69(year) ../C/gdm.xml:80(year) msgid "2004" msgstr "2004" #: ../C/gdm.xml:70(holder) msgid "George Lebl" msgstr "George Lebl" #: ../C/gdm.xml:74(year) ../C/gdm.xml:83(year) msgid "2007" msgstr "2007" #: ../C/gdm.xml:75(year) ../C/gdm.xml:84(year) msgid "2008" msgstr "2008" #: ../C/gdm.xml:76(holder) msgid "Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat, Inc." #: ../C/gdm.xml:81(year) msgid "2005" msgstr "2005" #: ../C/gdm.xml:82(year) msgid "2006" msgstr "2006" #: ../C/gdm.xml:85(holder) msgid "Sun Microsystems, Inc." msgstr "Sun Microsystems, Inc." #: ../C/gdm.xml:2(para) msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " "of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " "of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." #: ../C/gdm.xml:12(para) msgid "" "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " "section 6 of the license." msgstr "" "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " "you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in " "section 6 of the licence." #: ../C/gdm.xml:19(para) msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " "documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " "documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." #: ../C/gdm.xml:35(para) msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " "THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " "MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " "RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " "MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " "MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " "WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " "SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " "THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " "MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " "RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED " "VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY " "CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR " "CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF " "THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS " "AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" #: ../C/gdm.xml:55(para) msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " "NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " "WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " "OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " "POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " "NEGLIGENCE), CONTRACT OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR " "ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY " "CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK " "STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR " "LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " "POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." #: ../C/gdm.xml:28(para) msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "" msgstr "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "" #: ../C/gdm.xml:90(releaseinfo) ../C/gdm.xml:101(para) msgid "" "This manual describes version 2.26.0 of the GNOME Display Manager. It was " "last updated on 02/10/2009." msgstr "" "This manual describes version 2.26.0 of the GNOME Display Manager. It was " "last updated on 02/10/2009." #: ../C/gdm.xml:99(title) msgid "Terms and Conventions Used in This Manual" msgstr "Terms and Conventions Used in This Manual" #: ../C/gdm.xml:106(para) msgid "" "Chooser - A program used to select a remote host for managing a display " "remotely on the attached display (gdm-host-chooser)." msgstr "" "Chooser - A program used to select a remote host for managing a display " "remotely on the attached display (gdm-host-chooser)." #: ../C/gdm.xml:111(para) msgid "" "FreeDesktop - The organization providing desktop standards, such as the " "Desktop Entry Specification used by GDM. http://www.freedesktop.org." msgstr "" "FreeDesktop - The organisation providing desktop standards, such as the " "Desktop Entry Specification used by GDM. http://www.freedesktop.org." #: ../C/gdm.xml:117(para) msgid "" "GDM - GNOME Display Manager. Used to describe the software package as a " "whole." msgstr "" "GDM - GNOME Display Manager. Used to describe the software package as a " "whole." #: ../C/gdm.xml:122(para) msgid "" "Greeter - The graphical login window (gdm-simple-greeter)." msgstr "" "Greeter - The graphical login window (gdm-simple-greeter)." #: ../C/gdm.xml:126(para) msgid "PAM - Pluggable Authentication Mechanism" msgstr "PAM - Pluggable Authentication Mechanism" #: ../C/gdm.xml:130(para) msgid "XDMCP - X Display Manage Protocol" msgstr "XDMCP - X Display Manage Protocol" #: ../C/gdm.xml:134(para) msgid "" "Xserver - An implemention of the X Window System. For example the Xorg " "webserver provided by the X.org Foundation http://www.x.org." msgstr "" "Xserver - An implemention of the X Window System. For example the Xorg " "webserver provided by the X.org Foundation http://www.x.org." #: ../C/gdm.xml:140(para) msgid "" "Paths that start with a word in angle brackets are relative to the " "installation prefix. I.e. <share>/pixmaps/ refers " "to /usr/share/pixmaps if GDM was configured with " "--prefix=/usr." msgstr "" "Paths that start with a word in angle brackets are relative to the " "installation prefix. I.e. <share>/pixmaps/ refers " "to /usr/share/pixmaps if GDM was configured with " "--prefix=/usr." #: ../C/gdm.xml:151(title) msgid "Overview" msgstr "Overview" #: ../C/gdm.xml:154(title) msgid "Introduction" msgstr "Introduction" #: ../C/gdm.xml:156(para) msgid "" "The GNOME Display Manager (GDM) is a display manager that implements all " "significant features required for managing attached and remote displays. GDM " "was written from scratch and does not contain any XDM or X Consortium code." msgstr "" "The GNOME Display Manager (GDM) is a display manager that implements all " "significant features required for managing attached and remote displays. GDM " "was written from scratch and does not contain any XDM or X Consortium code." #: ../C/gdm.xml:163(para) msgid "" "Note that GDM is configurable, and many configuration settings have an " "impact on security. Issues to be aware of are highlighted in this document." msgstr "" "Note that GDM is configurable, and many configuration settings have an " "impact on security. Issues to be aware of are highlighted in this document." #: ../C/gdm.xml:169(para) msgid "" "Please note that some Operating Systems configure GDM to behave differently " "than the default values as described in this document. If GDM does not seem " "to behave as documented, then check to see if any related configuration may " "be different than described here." msgstr "" "Please note that some Operating Systems configure GDM to behave differently " "than the default values as described in this document. If GDM does not seem " "to behave as documented, then check to see if any related configuration may " "be different than described here." #: ../C/gdm.xml:176(para) msgid "" "For further information about GDM, refer to the project website at http://www.gnome." "org/projects/gdm and the project Wiki http://live.gnome.org/GDM." msgstr "" "For further information about GDM, refer to the project website at http://www.gnome." "org/projects/gdm and the project Wiki http://live.gnome.org/GDM." #: ../C/gdm.xml:184(para) msgid "" "For discussion or queries about GDM, refer to the
gdm-" "list@gnome.org
mail list. This list is archived, and is a " "good resource to check to seek answers to common questions. This list is " "archived at http://mail.gnome.org/archives/gdm-list/ and has a search " "facility to look for messages with keywords." msgstr "" "For discussion or queries about GDM, refer to the
gdm-" "list@gnome.org
mail list. This list is archived, and is a " "good resource to check to seek answers to common questions. This list is " "archived at http://mail.gnome.org/archives/gdm-list/ and has a search " "facility to look for messages with keywords." #: ../C/gdm.xml:194(para) msgid "" "Please submit any bug reports or enhancement requests to the \"gdm\" " "category in http://" "bugzilla.gnome.org." msgstr "" "Please submit any bug reports or enhancement requests to the \"gdm\" " "category in http://" "bugzilla.gnome.org." #: ../C/gdm.xml:203(title) msgid "Interface Stability" msgstr "Interface Stability" #: ../C/gdm.xml:205(para) msgid "" "GDM 2.20 and earlier supported stable configuration interfaces. However, the " "codebase was completely rewritten for GDM 2.22, and is not completely " "backward compatible with older releases. This is in part because things work " "differently, so some options just don't make sense, in part because some " "options never made sense, and in part because some functionaly hasn't been " "reimplemented yet." msgstr "" "GDM 2.20 and earlier supported stable configuration interfaces. However, the " "codebase was completely rewritten for GDM 2.22, and is not completely " "backward compatible with older releases. This is in part because things work " "differently, so some options just don't make sense, in part because some " "options never made sense, and in part because some functionaly hasn't been " "reimplemented yet." #: ../C/gdm.xml:214(para) msgid "" "Interfaces which continue to be supported in a stable fashion include the " "Init, PreSession, PostSession, PostLogin, and Xsession scripts. Some daemon " "configuration options in the <etc>/gdm/custom.conf file continue to be supported. Also, the ~/.dmrc, and face browser image locations are still supported." msgstr "" "Interfaces which continue to be supported in a stable fashion include the " "Init, PreSession, PostSession, PostLogin, and Xsession scripts. Some daemon " "configuration options in the <etc>/gdm/custom.conf file continue to be supported. Also, the ~/.dmrc, and face browser image locations are still supported." #: ../C/gdm.xml:223(para) msgid "" "GDM 2.20 and earlier supported the ability to manage multiple displays with " "separate graphics cards, such as used in terminal server environments, login " "in a window via a program like Xnest or Xephyr, the gdmsetup program, XML-" "based greeter themes, and the ability to run the XDMCP chooser from the " "login screen. These features are did not get added back during the 2.22 " "rewrite." msgstr "" "GDM 2.20 and earlier supported the ability to manage multiple displays with " "separate graphics cards, such as used in terminal server environments, login " "in a window via a program like Xnest or Xephyr, the gdmsetup program, XML-" "based greeter themes, and the ability to run the XDMCP chooser from the " "login screen. These features are did not get added back during the 2.22 " "rewrite." #: ../C/gdm.xml:235(title) msgid "Functional Description" msgstr "Functional Description" #. #. TODO - Would be good to discuss D-Bus, perhaps the new GObject model, #. and to explain the reasons why the rewrite made GDM better. #. From a high-level overview perspective, rather than the #. technical aspects. #. #: ../C/gdm.xml:246(para) msgid "" "GDM is responsible for managing displays on the system. This includes " "authenticating users, starting the user session, and terminating the user " "session. GDM is configurable and the ways it can be configured are described " "in the \"Configuring GDM\" section of this document. GDM is also accessible " "for users with disabilities." msgstr "" "GDM is responsible for managing displays on the system. This includes " "authenticating users, starting the user session, and terminating the user " "session. GDM is configurable and the ways it can be configured are described " "in the \"Configuring GDM\" section of this document. GDM is also accessible " "for users with disabilities." #: ../C/gdm.xml:254(para) msgid "" "GDM provides the ability to manage the main console display, and displays " "launched via VT. It is integrated with other programs, such as the Fast User " "Switch Applet (FUSA) and gnome-screensaver to manage multiple displays on " "the console via the Xserver Virtual Terminal (VT) interface. It also can " "manage XDMCP displays." msgstr "" "GDM provides the ability to manage the main console display, and displays " "launched via VT. It is integrated with other programs, such as the Fast User " "Switch Applet (FUSA) and gnome-screensaver to manage multiple displays on " "the console via the Xserver Virtual Terminal (VT) interface. It also can " "manage XDMCP displays." #: ../C/gdm.xml:262(para) msgid "" "Regardless of the display type, GDM will do the following when it manages " "the display. It will start an Xserver process, then run the Init script as the root user, and start the greeter program on the " "display." msgstr "" "Regardless of the display type, GDM will do the following when it manages " "the display. It will start an Xserver process, then run the Init script as the root user, and start the greeter program on the " "display." #: ../C/gdm.xml:269(para) msgid "" "The greeter program is run as the unpriviledged \"gdm\" user/group. This " "user and group are described in the \"Security\" section of this document. " "The main function of the greeter program is to authenticate the user. The " "authentication process is driven by Pluggable Authentication Modules (PAM). " "The PAM modules determine what prompts (if any) are shown to the user to " "authenticate. On the average system, the greeter program will request a " "username and password for authentication. However some systems may be " "configured to use alternative mechanisms such as a fingerprint or SmartCard " "reader. GDM and PAM can be configured to not require any input, which will " "cause GDM to automatically log in and simply start a session, which can be " "useful for some environments, such as for kiosks." msgstr "" "The greeter program is run as the unpriviledged \"gdm\" user/group. This " "user and group are described in the \"Security\" section of this document. " "The main function of the greeter program is to authenticate the user. The " "authentication process is driven by Pluggable Authentication Modules (PAM). " "The PAM modules determine what prompts (if any) are shown to the user to " "authenticate. On the average system, the greeter program will request a " "username and password for authentication. However some systems may be " "configured to use alternative mechanisms such as a fingerprint or SmartCard " "reader. GDM and PAM can be configured to not require any input, which will " "cause GDM to automatically log in and simply start a session, which can be " "useful for some environments, such as for kiosks." #: ../C/gdm.xml:285(para) msgid "" "In addition to authentication, the greeter program allows the user to select " "which session to start and which language to use. Sessions are defined by " "files that end in the .desktop suffix and more information about these files " "can be found in the \"Configuration\" section of this document. By default, " "GDM is configured to display a face browser so the user can select their " "user account by clicking on an image instead of having to type their " "username. GDM keeps track of the user's default session and language in the " "user's ~/.dmrc and will use these defaults if the user " "did not pick a session or language in the login GUI." msgstr "" "In addition to authentication, the greeter program allows the user to select " "which session to start and which language to use. Sessions are defined by " "files that end in the .desktop suffix and more information about these files " "can be found in the \"Configuration\" section of this document. By default, " "GDM is configured to display a face browser so the user can select their " "user account by clicking on an image instead of having to type their " "username. GDM keeps track of the user's default session and language in the " "user's ~/.dmrc and will use these defaults if the user " "did not pick a session or language in the login GUI." #: ../C/gdm.xml:298(para) msgid "" "After authenticating a user, the daemon runs the PostLogin script as root, then runs the PreSession " "script as root. After running these scripts, the user session is started. " "When the user exits their session, the PostSession " "script is run as root. These scripts are provided as hooks for distributions " "and end-users to customize how sessions are managed. For example, using " "these hooks you could set up a machine which creates the user's $HOME " "directory on the fly, and erases it on logout. The difference between the " "PostLogin and PreSession scripts " "is that PostLogin is run before the pam_open_session " "call so is the right place to do anything which should be run before the " "user session is initialized. The PreSession script is " "called after session initialization." msgstr "" "After authenticating a user, the daemon runs the PostLogin script as root, then runs the PreSession " "script as root. After running these scripts, the user session is started. " "When the user exits their session, the PostSession " "script is run as root. These scripts are provided as hooks for distributions " "and end-users to customise how sessions are managed. For example, using " "these hooks you could set up a machine which creates the user's $HOME " "directory on the fly, and erases it on logout. The difference between the " "PostLogin and PreSession scripts " "is that PostLogin is run before the pam_open_session " "call so is the right place to do anything which should be run before the " "user session is initialised. The PreSession script is " "called after session initialisation." #: ../C/gdm.xml:318(title) msgid "Greeter Panel" msgstr "Greeter Panel" #: ../C/gdm.xml:319(para) msgid "" "The GDM greeter program displays a panel docked at the bottom of the screen " "which provides additional functionality. When a user is selected, the panel " "allows the user to select which session, language, and keyboard layout to " "use after logging in. The keyboard layout selector also changes the keyboard " "layout used when typing your password. The panel also contains an area for " "login services to leave status icons. Some example status icons include a " "battery icon for current battery usage, and an icon for enabling " "accessibility features. The greeter program also provides buttons which " "allow the user to shutdown or restart the system. It is possible to " "configure GDM to not provide the shutdown and restart buttons, if desired. " "GDM can also be configured via PolicyKit (or via RBAC on Solaris) to require " "the user have appropriate authorization before accepting the shutdown or " "restart request." msgstr "" "The GDM greeter program displays a panel docked at the bottom of the screen " "which provides additional functionality. When a user is selected, the panel " "allows the user to select which session, language, and keyboard layout to " "use after logging in. The keyboard layout selector also changes the keyboard " "layout used when typing your password. The panel also contains an area for " "login services to leave status icons. Some example status icons include a " "battery icon for current battery usage, and an icon for enabling " "accessibility features. The greeter program also provides buttons which " "allow the user to shutdown or restart the system. It is possible to " "configure GDM to not provide the shutdown and restart buttons, if desired. " "GDM can also be configured via PolicyKit (or via RBAC on Solaris) to require " "the user have appropriate authorisation before accepting the shutdown or " "restart request." #: ../C/gdm.xml:336(para) msgid "" "Note that keyboard layout features are only available on systems that " "support libxklavier." msgstr "" "Note that keyboard layout features are only available on systems that " "support libxklavier." #: ../C/gdm.xml:343(title) msgid "Accessibility" msgstr "Accessibility" #: ../C/gdm.xml:345(para) msgid "" "GDM supports \"Accessible Login\", allowing users to log into their desktop " "session even if they cannot easily use the screen, mouse, or keyboard in the " "usual way. Accessible Technology (AT) features such as an on-screen " "keyboard, screen reader, screen magnifier, and Xserver AccessX keyboard " "accessibility are available. It is also possible to enable large text or " "high contrast icons and controls, if needed. Refer to the \"Accessibility " "Configuration\" section of the document for more information how various " "accessibility features can be configured." msgstr "" "GDM supports \"Accessible Login\", allowing users to log into their desktop " "session even if they cannot easily use the screen, mouse, or keyboard in the " "usual way. Accessible Technology (AT) features such as an on-screen " "keyboard, screen reader, screen magnifier, and Xserver AccessX keyboard " "accessibility are available. It is also possible to enable large text or " "high contrast icons and controls, if needed. Refer to the \"Accessibility " "Configuration\" section of the document for more information how various " "accessibility features can be configured." #: ../C/gdm.xml:357(para) msgid "" "On some Operating Systems, it is necessary to make sure that the GDM user is " "a member of the \"audio\" group for AT programs that require audio output " "(such as text-to-speech) to be functional." msgstr "" "On some Operating Systems, it is necessary to make sure that the GDM user is " "a member of the \"audio\" group for AT programs that require audio output " "(such as text-to-speech) to be functional." #: ../C/gdm.xml:365(title) msgid "The GDM Face Browser" msgstr "The GDM Face Browser" #: ../C/gdm.xml:367(para) msgid "" "The Face Browser is the interface which allows users to select their " "username by clicking on an image. This feature can be enabled or disabled " "via the /apps/gdm/simple-greeter/disable_user_list GConf key and is on by " "default. When disabled, users must type their complete username by hand. " "When enabled, it displays all local users which are available for login on " "the system (all user accounts defined in the /etc/passwd file that have a " "valid shell and sufficiently high UID) and remote users that have recently " "logged in. The face browser in GDM 2.20 and earlier would attempt to display " "all remote users, which caused performance problems in large, enterprise " "deployments." msgstr "" "The Face Browser is the interface which allows users to select their " "username by clicking on an image. This feature can be enabled or disabled " "via the /apps/gdm/simple-greeter/disable_user_list GConf key and is on by " "default. When disabled, users must type their complete username by hand. " "When enabled, it displays all local users which are available for login on " "the system (all user accounts defined in the /etc/passwd file that have a " "valid shell and sufficiently high UID) and remote users that have recently " "logged in. The face browser in GDM 2.20 and earlier would attempt to display " "all remote users, which caused performance problems in large, enterprise " "deployments." #: ../C/gdm.xml:381(para) msgid "" "The Face Browser is configured to display the users who log in most " "frequently at the top of the list. This helps to ensure that users who log " "in frequently can quickly find their login image." msgstr "" "The Face Browser is configured to display the users who log in most " "frequently at the top of the list. This helps to ensure that users who log " "in frequently can quickly find their login image." #: ../C/gdm.xml:387(para) msgid "" "The Face Browser supports \"type-ahead search\" which dynamically moves the " "face selection as the user types to the corresponding username in the list. " "This means that a user with a long username will only have to type the first " "few characters of the username before the correct item in the list gets " "selected." msgstr "" "The Face Browser supports \"type-ahead search\" which dynamically moves the " "face selection as the user types to the corresponding username in the list. " "This means that a user with a long username will only have to type the first " "few characters of the username before the correct item in the list gets " "selected." #: ../C/gdm.xml:395(para) msgid "" "The icons used by GDM can be installed globally by the sysadmin or can be " "located in the user's home directories. If installed globally they should be " "in the <share>/pixmaps/faces/ directory and the " "filename should be the name of the user. Face image files should be a " "standard image that GTK+ can read, such as PNG or JPEG. Face icons placed in " "the global face directory must be readable to the GDM user." msgstr "" "The icons used by GDM can be installed globally by the sysadmin or can be " "located in the user's home directories. If installed globally they should be " "in the <share>/pixmaps/faces/ directory and the " "filename should be the name of the user. Face image files should be a " "standard image that GTK+ can read, such as PNG or JPEG. Face icons placed in " "the global face directory must be readable to the GDM user." #. #. TODO - In the old GDM the ~/gnome2/gdm file is used, but the new code #. seems to use ~/.gnome/gdm. Error? #. #: ../C/gdm.xml:411(para) msgid "" "If there is no global icon for the user, GDM will look in the user's $HOME " "directory for the image file. GDM will first look for the user's face image " "in ~/.face. If not found, it will try ~/.face." "icon. If still not found, it will use the value defined for " "\"face/picture=\" in the ~/.gnome2/gdm file." msgstr "" "If there is no global icon for the user, GDM will look in the user's $HOME " "directory for the image file. GDM will first look for the user's face image " "in ~/.face. If not found, it will try ~/.face." "icon. If still not found, it will use the value defined for " "\"face/picture=\" in the ~/.gnome2/gdm file." #: ../C/gdm.xml:420(para) msgid "" "If a user has no defined face image, GDM will use the \"stock_person\" icon " "defined in the current GTK+ theme. If no such image is defined, it will " "fallback to a generic face image." msgstr "" "If a user has no defined face image, GDM will use the \"stock_person\" icon " "defined in the current GTK+ theme. If no such image is defined, it will " "fallback to a generic face image." #: ../C/gdm.xml:426(para) msgid "" "Please note that loading and scaling face icons located in remote user home " "directories can be a very time-consuming task. Since it not practical to " "load images over NIS or NFS, GDM does not attempt to load face images from " "remote home directories." msgstr "" "Please note that loading and scaling face icons located in remote user home " "directories can be a very time-consuming task. Since it not practical to " "load images over NIS or NFS, GDM does not attempt to load face images from " "remote home directories." #: ../C/gdm.xml:433(para) msgid "" "When the browser is turned on, valid usernames on the computer are exposed " "for everyone to see. If XDMCP is enabled, then the usernames are exposed to " "remote users. This, of course, limits security somewhat since a malicious " "user does not need to guess valid usernames. In some very restrictive " "environments the face browser may not be appropriate." msgstr "" "When the browser is turned on, valid usernames on the computer are exposed " "for everyone to see. If XDMCP is enabled, then the usernames are exposed to " "remote users. This, of course, limits security somewhat since a malicious " "user does not need to guess valid usernames. In some very restrictive " "environments the face browser may not be appropriate." #: ../C/gdm.xml:445(title) msgid "XDMCP" msgstr "XDMCP" #. #. TODO - What XDMCP features actually work? I know that the #. chooser is missing. #. #: ../C/gdm.xml:454(para) msgid "" "The GDM daemon can be configured to listen for and manage X Display Manage " "Protocol (XDMCP) requests from remote displays. By default XDMCP support is " "turned off, but can be enabled if desired. If GDM is built with TCP Wrapper " "support, then the daemon will only grant access to hosts specified in the " "GDM service section in the TCP Wrappers configuration file." msgstr "" "The GDM daemon can be configured to listen for and manage X Display Manage " "Protocol (XDMCP) requests from remote displays. By default XDMCP support is " "turned off, but can be enabled if desired. If GDM is built with TCP Wrapper " "support, then the daemon will only grant access to hosts specified in the " "GDM service section in the TCP Wrappers configuration file." #: ../C/gdm.xml:463(para) msgid "" "GDM includes several measures making it more resistant to denial of service " "attacks on the XDMCP service. A lot of the protocol parameters, handshaking " "timeouts, etc. can be fine tuned. The default configuration should work " "reasonably most systems." msgstr "" "GDM includes several measures making it more resistant to denial of service " "attacks on the XDMCP service. A lot of the protocol parameters, handshaking " "timeouts, etc. can be fine tuned. The default configuration should work " "reasonably on most systems." #: ../C/gdm.xml:470(para) msgid "" "GDM by default listens for XDMCP requests on the normal UDP port used for " "XDMCP, port 177, and will respond to QUERY and BROADCAST_QUERY requests by " "sending a WILLING packet to the originator." msgstr "" "GDM by default listens for XDMCP requests on the normal UDP port used for " "XDMCP, port 177, and will respond to QUERY and BROADCAST_QUERY requests by " "sending a WILLING packet to the originator." #: ../C/gdm.xml:476(para) msgid "" "GDM can also be configured to honor INDIRECT queries and present a host " "chooser to the remote display. GDM will remember the user's choice and " "forward subsequent requests to the chosen manager. GDM also supports an " "extension to the protocol which will make it forget the redirection once the " "user's connection succeeds. This extension is only supported if both daemons " "are GDM. It is transparent and will be ignored by XDM or other daemons that " "implement XDMCP." msgstr "" "GDM can also be configured to honour INDIRECT queries and present a host " "chooser to the remote display. GDM will remember the user's choice and " "forward subsequent requests to the chosen manager. GDM also supports an " "extension to the protocol which will make it forget the redirection once the " "user's connection succeeds. This extension is only supported if both daemons " "are GDM. It is transparent and will be ignored by XDM or other daemons that " "implement XDMCP." #: ../C/gdm.xml:486(para) msgid "" "If XDMCP seems to not be working, make sure that all machines are specified " "in /etc/hosts." msgstr "" "If XDMCP seems to not be working, make sure that all machines are specified " "in /etc/hosts." #: ../C/gdm.xml:491(para) msgid "" "Refer to the \"Security\" section for information about security concerns " "when using XDMCP." msgstr "" "Refer to the \"Security\" section for information about security concerns " "when using XDMCP." #: ../C/gdm.xml:498(title) msgid "Logging" msgstr "Logging" #: ../C/gdm.xml:500(para) msgid "" "GDM uses syslog to log errors and status. It can also log debugging " "information, which can be useful for tracking down problems if GDM is not " "working properly. This can be enabled by starting the GDM daemon with the " "\"--debug\" option." msgstr "" "GDM uses syslog to log errors and status. It can also log debugging " "information, which can be useful for tracking down problems if GDM is not " "working properly. This can be enabled by starting the GDM daemon with the " "\"--debug\" option." #: ../C/gdm.xml:507(para) msgid "" "Output from the various Xservers is stored in the GDM log directory, which " "is normally <var>/log/gdm/. Any Xserver messages " "are saved to a file associated with the display value, <" "display>.log." msgstr "" "Output from the various Xservers is stored in the GDM log directory, which " "is normally <var>/log/gdm/. Any Xserver messages " "are saved to a file associated with the display value, <" "display>.log." #: ../C/gdm.xml:514(para) msgid "" "The session output is piped through the GDM daemon to the ~/." "xsession-errors file. The file is overwritten on each login, so " "logging out and logging back into the same user via GDM will cause any " "messages from the previous session to be lost." msgstr "" "The session output is piped through the GDM daemon to the ~/." "xsession-errors file. The file is overwritten on each login, so " "logging out and logging back into the same user via GDM will cause any " "messages from the previous session to be lost." #: ../C/gdm.xml:521(para) msgid "" "Note that if GDM can not create this file for some reason, then a fallback " "file will be created named ~/.xsession-errors.XXXXXXXX " "where the XXXXXXXX are some random characters." msgstr "" "Note that if GDM can not create this file for some reason, then a fallback " "file will be created named ~/.xsession-errors.XXXXXXXX " "where the XXXXXXXX are some random characters." #: ../C/gdm.xml:529(title) msgid "Fast User Switching" msgstr "Fast User Switching" #: ../C/gdm.xml:531(para) msgid "" "GDM allows multiple users to be logged in at the same time. After one user " "is logged in, additional, users can log in via the User Switcher on the " "GNOME Panel, or from the \"Switch User\" button in Lock Screen dialog of " "GNOME Screensaver. The active session can be changed back and forth using " "the same mechanism. Note that some distributions may not add the User " "Switcher to the default panel configuration. It can be added using the panel " "context menu." msgstr "" "GDM allows multiple users to be logged in at the same time. After one user " "is logged in, additional, users can log in via the User Switcher on the " "GNOME Panel, or from the \"Switch User\" button in Lock Screen dialogue of " "GNOME Screensaver. The active session can be changed back and forth using " "the same mechanism. Note that some distributions may not add the User " "Switcher to the default panel configuration. It can be added using the panel " "context menu." #: ../C/gdm.xml:540(para) msgid "" "Note this feature is available on systems that support Virtual Terminals. " "This feature will not function if Virtual Terminals is not available." msgstr "" "Note this feature is available on systems that support Virtual Terminals. " "This feature will not function if Virtual Terminals is not available." #: ../C/gdm.xml:551(title) msgid "Security" msgstr "Security" #: ../C/gdm.xml:554(title) msgid "The GDM User And Group" msgstr "The GDM User and Group" #: ../C/gdm.xml:556(para) msgid "" "For security reasons a dedicated user and group id are recommended for " "proper operation. This user and group are normally \"gdm\" on most systems, " "but can be configured to any user or group. All GDM GUI programs are run as " "this user, so that the programs which interact with the user are run in a " "sandbox. This user and group should have limited privilege." msgstr "" "For security reasons a dedicated user and group ID are recommended for " "proper operation. This user and group are normally \"gdm\" on most systems, " "but can be configured to any user or group. All GDM GUI programs are run as " "this user, so that the programs which interact with the user are run in a " "sandbox. This user and group should have limited privileges." #: ../C/gdm.xml:565(para) msgid "" "The only special privilege the \"gdm\" user requires is the ability to read " "and write Xauth files to the <var>/run/gdm " "directory. The <var>/run/gdm directory should " "have root:gdm ownership and 1777 permissions." msgstr "" "The only special privilege the \"gdm\" user requires is the ability to read " "and write Xauth files to the <var>/run/gdm " "directory. The <var>/run/gdm directory should " "have root:gdm ownership and 1777 permissions." #: ../C/gdm.xml:573(para) msgid "" "You should not, under any circumstances, configure the GDM user/group to a " "user which a user could easily gain access to, such as the user " "nobody. Any user who gains access to an Xauth key can " "snoop on and control running GUI programs running in the associated or " "perform a denial-of-service attack on that session. It is important to " "ensure that the system is configured properly so that only the \"gdm\" user " "has access to these files and that it is not easy to login to this account. " "For example, the account should be setup to not have a password or allow non-" "root users to login to the account." msgstr "" "You should not, under any circumstances, configure the GDM user/group to a " "user which a user could easily gain access to, such as the user " "nobody. Any user who gains access to an Xauth key can " "snoop on and control running GUI programs running in the associated or " "perform a denial-of-service attack on that session. It is important to " "ensure that the system is configured properly so that only the \"gdm\" user " "has access to these files and that it is not easy to login to this account. " "For example, the account should be setup to not have a password or allow non-" "root users to login to the account." #: ../C/gdm.xml:586(para) msgid "" "The GDM greeter configuration is stored in GConf. To allow the GDM user to " "be able to write configuration, it is necessary for the \"gdm\" user to have " "a writable $HOME directory. Users may configure the default GConf " "configuration as desired to avoid the need to provide the \"gdm\" user with " "a writable $HOME directory. However, some features of GDM may be disabled if " "it is unable to write state information to GConf configuration." msgstr "" "The GDM greeter configuration is stored in GConf. To allow the GDM user to " "be able to write configuration, it is necessary for the \"gdm\" user to have " "a writable $HOME directory. Users may configure the default GConf " "configuration as desired to avoid the need to provide the \"gdm\" user with " "a writable $HOME directory. However, some features of GDM may be disabled if " "it is unable to write state information to GConf configuration." #: ../C/gdm.xml:598(title) msgid "PAM" msgstr "PAM" #: ../C/gdm.xml:600(para) msgid "" "GDM uses PAM for login authentication. PAM stands for Pluggable " "Authentication Module, and is used by most programs that request " "authentication on your computer. It allows the administrator to configure " "specific authentication behavior for different login programs (such as ssh, " "login GUI, screensaver, etc.)" msgstr "" "GDM uses PAM for login authentication. PAM stands for Pluggable " "Authentication Module, and is used by most programs that request " "authentication on your computer. It allows the administrator to configure " "specific authentication behavior for different login programs (such as SSH, " "login GUI, screensaver, etc.)" #: ../C/gdm.xml:608(para) msgid "" "PAM is complicated and highly configurable, and this documentation does not " "intend to explain this in detail. Instead, it is intended to give an " "overview of how PAM configuration relates with GDM, how PAM is commonly " "configured with GDM, and known issues. It is expected that a person needing " "to do PAM configuration would need to do further reading of PAM " "documentation to understand how to configure PAM and to understand terms " "used in this section." msgstr "" "PAM is complicated and highly configurable, and this documentation does not " "intend to explain this in detail. Instead, it is intended to give an " "overview of how PAM configuration relates with GDM, how PAM is commonly " "configured with GDM, and known issues. It is expected that a person needing " "to do PAM configuration would need to do further reading of PAM " "documentation to understand how to configure PAM and to understand terms " "used in this section." #: ../C/gdm.xml:618(para) msgid "" "PAM configuration has different, but similar, interfaces on different " "Operating Systems, so check the pam." "d or pam.conf man " "page for details. Be sure to you read the PAM documentation and are " "comfortable with the security implications of any changes you intend to make " "to your configuration." msgstr "" "PAM configuration has different, but similar, interfaces on different " "Operating Systems, so check the pam." "d or pam.conf man " "page for details. Be sure to you read the PAM documentation and are " "comfortable with the security implications of any changes you intend to make " "to your configuration." #: ../C/gdm.xml:628(para) msgid "" "Note that, by default, GDM uses the \"gdm\" PAM service name for normal " "login and the \"gdm-autologin\" PAM service name for automatic login. These " "services may not be defined in your pam.d or pam.conf configured file. If " "there is no entry, then GDM will use the default PAM behavior. On most " "systems this should work fine. However, the automatic login feature may not " "work if the gdm-autologin service is not defined." msgstr "" "Note that, by default, GDM uses the \"gdm\" PAM service name for normal " "login and the \"gdm-autologin\" PAM service name for automatic login. These " "services may not be defined in your pam.d or pam.conf configured file. If " "there is no entry, then GDM will use the default PAM behavior. On most " "systems this should work fine. However, the automatic login feature may not " "work if the gdm-autologin service is not defined." #: ../C/gdm.xml:638(para) msgid "" "The PostLogin script is run before pam_open_session is " "called, and the PreSession script is called after. This " "allows the system administrator to add any scripting to the login process " "either before or after PAM initializes the session." msgstr "" "The PostLogin script is run before pam_open_session is " "called, and the PreSession script is called after. This " "allows the system administrator to add any scripting to the login process " "either before or after PAM initialises the session." #: ../C/gdm.xml:646(para) msgid "" "If you wish to make GDM work with other types of authentication mechanisms " "(such as a fingerprint or SmartCard reader), then you should implement this " "by using a PAM service module for the desired authentication type rather " "than by trying to modify the GDM code directly. Refer to the PAM " "documentation on your system. How to do this is frequently discussed on the " "
gdm-list@gnome.org
mail list, so you can " "refer to the list archives for more information." msgstr "" "If you wish to make GDM work with other types of authentication mechanisms " "(such as a fingerprint or SmartCard reader), then you should implement this " "by using a PAM service module for the desired authentication type rather " "than by trying to modify the GDM code directly. Refer to the PAM " "documentation on your system. How to do this is frequently discussed on the " "
gdm-list@gnome.org
mail list, so you can " "refer to the list archives for more information." #: ../C/gdm.xml:657(para) msgid "" "PAM does have some limitations regarding being able to work with multiple " "types of authentication at the same time, like supporting the ability to " "accept either SmartCard and the ability to type the username and password " "into the login program. There are techniques that are used to make this " "work, and it is best to research how this problem is commonly solved when " "setting up such a configuration." msgstr "" "PAM does have some limitations regarding being able to work with multiple " "types of authentication at the same time, like supporting the ability to " "accept either SmartCard and the ability to type the username and password " "into the login program. There are techniques that are used to make this " "work, and it is best to research how this problem is commonly solved when " "setting up such a configuration." #: ../C/gdm.xml:666(para) msgid "" "If automatic login does not work on a system, check to see if the \"gdm-" "autologin\" PAM stack is defined in the PAM configuration. For this to work, " "it is necessary to use a PAM module that simply does no authentication, or " "which simply returns PAM_SUCCESS from all of its public interfaces. Assuming " "your system has a pam_allow.so PAM module which does this, a PAM " "configuration to enable \"gdm-autologin\" would look like this:" msgstr "" "If automatic login does not work on a system, check to see if the \"gdm-" "autologin\" PAM stack is defined in the PAM configuration. For this to work, " "it is necessary to use a PAM module that simply does no authentication, or " "which simply returns PAM_SUCCESS from all of its public interfaces. Assuming " "your system has a pam_allow.so PAM module which does this, a PAM " "configuration to enable \"gdm-autologin\" would look like this:" #: ../C/gdm.xml:676(screen) #, no-wrap msgid "" "\n" " gdm-autologin auth required pam_unix_cred.so.1\n" " gdm-autologin auth sufficient pam_allow.so.1\n" " gdm-autologin account sufficient pam_allow.so.1\n" " gdm-autologin session sufficient pam_allow.so.1\n" " gdm-autologin password sufficient pam_allow.so.1\n" msgstr "" "\n" " gdm-autologin auth required pam_unix_cred.so.1\n" " gdm-autologin auth sufficient pam_allow.so.1\n" " gdm-autologin account sufficient pam_allow.so.1\n" " gdm-autologin session sufficient pam_allow.so.1\n" " gdm-autologin password sufficient pam_allow.so.1\n" #: ../C/gdm.xml:684(para) msgid "" "The above setup will cause no lastlog entry to be generated. If a lastlog " "entry is desired, then use the following for session:" msgstr "" "The above setup will cause no lastlog entry to be generated. If a lastlog " "entry is desired, then use the following for session:" #: ../C/gdm.xml:689(screen) #, no-wrap msgid "" "\n" " gdm-autologin session required pam_unix_session.so.1\n" msgstr "" "\n" " gdm-autologin session required pam_unix_session.so.1\n" #: ../C/gdm.xml:695(title) msgid "utmp and wtmp" msgstr "utmp and wtmp" #: ../C/gdm.xml:697(para) msgid "" "GDM generates utmp and wtmp User Accounting Database entries upon session " "login and logout. The utmp database contains user access and accounting " "information that is accessed by commands such as finger, " "last, login, and who. The wtmp database contains the history of user access and " "accounting information for the utmp database. Refer to the utmp and wtmp man pages on your system for more information." msgstr "" "GDM generates utmp and wtmp User Accounting Database entries upon session " "login and logout. The utmp database contains user access and accounting " "information that is accessed by commands such as finger, " "last, login, and who. The wtmp database contains the history of user access and " "accounting information for the utmp database. Refer to the utmp and wtmp man pages on your system for more information." #: ../C/gdm.xml:712(title) msgid "X Server Authentication Scheme" msgstr "X Server Authentication Scheme" #: ../C/gdm.xml:714(para) msgid "" "X server authorization files are stored in a newly created subdirectory of " "<var>/run/gdm at start up. These files contain a " "is used to store a \"password\" between X clients and the X server. This " "\"password\" is unqiue for each logged in session, so users from one session " "can't snoop on users from another." msgstr "" "X server authorisation files are stored in a newly-created subdirectory of " "<var>/run/gdm at startup. These files are used to " "store a \"password\" between X clients and the X server. This \"password\" " "is unique for each logged in session, so users from one session can't snoop " "on users from another." #: ../C/gdm.xml:722(para) msgid "" "GDM only supports the MIT-MAGIC-COOKIE-1 Xserver authentication scheme. " "Normally little is gained from the other schemes, and no effort has been " "made to implement them so far. Be especially careful about using XDMCP " "because the Xserver authentication cookie goes over the wire as clear text. " "If snooping is possible, then an attacker could simply snoop your " "authentication password as you log in, regardless of the authentication " "scheme being used. If snooping is possible and undesirable, then you should " "use ssh for tunneling an X connection rather then using XDMCP. You could " "think of XDMCP as a sort of graphical telnet, having the same security " "issues. In most cases, ssh -Y should be prefered over GDM's XDMCP features." msgstr "" "GDM only supports the MIT-MAGIC-COOKIE-1 Xserver authentication scheme. " "Normally little is gained from the other schemes, and no effort has been " "made to implement them so far. Be especially careful about using XDMCP " "because the Xserver authentication cookie goes over the wire as clear text. " "If snooping is possible, then an attacker could simply snoop your " "authentication password as you log in, regardless of the authentication " "scheme being used. If snooping is possible and undesirable, then you should " "use SSH for tunneling an X connection rather then using XDMCP. You could " "think of XDMCP as a sort of graphical telnet, having the same security " "issues. In most cases, ssh -Y should be preferred over GDM's XDMCP features." #: ../C/gdm.xml:739(title) msgid "XDMCP Security" msgstr "XDMCP Security" #: ../C/gdm.xml:741(para) msgid "" "Even though your display is protected by cookies, XEvents and thus " "keystrokes typed when entering passwords will still go over the wire in " "clear text. It is trivial to capture these." msgstr "" "Even though your display is protected by cookies, XEvents and keystrokes " "typed when entering passwords will still go over the network in clear text. " "It is trivial to capture these." #: ../C/gdm.xml:747(para) msgid "" "XDMCP is primarily useful for running thin clients such as in terminal labs. " "Those thin clients will only ever need the network to access the server, and " "so it seems like the best security policy to have those thin clients on a " "separate network that cannot be accessed by the outside world, and can only " "connect to the server. The only point from which you need to access outside " "is the server. This type of set up should never use an unmanaged hub or " "other sniffable network." msgstr "" "XDMCP is primarily useful for running thin clients such as in terminal labs. " "Those thin clients will only ever need the network to access the server, and " "so it seems like the best security policy to have those thin clients on a " "separate network that cannot be accessed by the outside world, and can only " "connect to the server. The only point from which you need to access outside " "is the server. This type of set up should never use an unmanaged hub or " "other sniffable network." #: ../C/gdm.xml:760(title) msgid "XDMCP Access Control" msgstr "XDMCP Access Control" #: ../C/gdm.xml:762(para) msgid "" "XDMCP access control is done using TCP wrappers. It is possible to compile " "GDM without TCP wrapper support, so this feature may not be supported on " "some Operating Systems." msgstr "" "XDMCP access control is done using TCP wrappers. It is possible to compile " "GDM without TCP wrapper support, so this feature may not be supported on " "some Operating Systems." #: ../C/gdm.xml:768(para) msgid "" "You should use the daemon name gdm in the <" "etc>/hosts.allow and <etc>/hosts.deny files. For example to deny computers from .evil.domain from logging in, then add" msgstr "" "You should use the daemon name gdm in the <" "etc>/hosts.allow and <etc>/hosts.deny files. For example, to deny computers from .evil.domain from logging in, then add" #: ../C/gdm.xml:775(screen) #, no-wrap msgid "" "\n" "gdm: .evil.domain\n" msgstr "" "\n" "gdm: .evil.domain\n" #: ../C/gdm.xml:778(para) msgid "" "to <etc>/hosts.deny. You may also need to add" msgstr "" "to <etc>/hosts.deny. You may also need to add" #: ../C/gdm.xml:782(screen) #, no-wrap msgid "" "\n" "gdm: .your.domain\n" msgstr "" "\n" "gdm: .your.domain\n" #: ../C/gdm.xml:785(para) msgid "" "to your <etc>/hosts.allow if you normally " "disallow all services from all hosts. See the hosts.allow(5) man page for details." msgstr "" "to your <etc>/hosts.allow if you normally " "disallow all services from all hosts. See the hosts.allow(5) man page for details." #: ../C/gdm.xml:794(title) msgid "Firewall Security" msgstr "Firewall Security" #: ../C/gdm.xml:796(para) msgid "" "Even though GDM tries to outsmart potential attackers trying to take " "advantage of XDMCP, it is still advised that you block the XDMCP port " "(normally UDP port 177) on your firewall unless really needed. GDM guards " "against denial of service attacks, but the X protocol is still inherently " "insecure and should only be used in controlled environments. Also each " "remote connection takes up lots of resources, so it is much easier to do a " "denial of service attack via XDMCP then a webserver." msgstr "" "Even though GDM tries to outsmart potential attackers trying to take " "advantage of XDMCP, it is still advised that you block the XDMCP port " "(normally UDP port 177) on your firewall unless really needed. GDM guards " "against denial of service attacks, but the X protocol is still inherently " "insecure and should only be used in controlled environments. Also each " "remote connection takes up lots of resources, so it is much easier to do a " "denial of service attack via XDMCP than a web server." #: ../C/gdm.xml:806(para) msgid "" "It is also wise to block all of the X Server ports. These are TCP ports 6000 " "+ the display number of course) on your firewall. Note that GDM will use " "display numbers 20 and higher for flexible on-demand servers." msgstr "" "It is also wise to block all of the X Server ports. These are the TCP ports " "6000 + the display number of course. Note that GDM will use display numbers " "20 and higher for flexible on-demand servers." #: ../C/gdm.xml:813(para) msgid "" "X is not a very safe protocol for using over the net, and XDMCP is even less " "safe." msgstr "" "X is not a very safe protocol for using over the net, and XDMCP is even less " "safe." #: ../C/gdm.xml:820(title) msgid "PolicyKit" msgstr "PolicyKit" #. #. TODO - Should we say more? #. #: ../C/gdm.xml:828(para) msgid "" "GDM may be configured to use PolicyKit to allow the system administrator to " "control whether the login screen should provide the shutdown and restart " "buttons on the greeter screen." msgstr "" "GDM may be configured to use PolicyKit to allow the system administrator to " "control whether the login screen should provide the shutdown and restart " "buttons on the greeter screen." #: ../C/gdm.xml:834(para) msgid "" "These buttons are controlled by the org.freedesktop.consolekit." "system.stop-multiple-users and org.freedesktop." "consolekit.system.restart-multiple-users actions respectively. " "Policy for these actions can be set up using the polkit-gnome-authorization " "tool, or the polkit-auth command line program." msgstr "" "These buttons are controlled by the org.freedesktop.consolekit." "system.stop-multiple-users and org.freedesktop." "consolekit.system.restart-multiple-users actions respectively. " "Policy for these actions can be set up using the polkit-gnome-authorization " "tool, or the polkit-auth command line program." #: ../C/gdm.xml:846(title) msgid "RBAC (Role Based Access Control)" msgstr "RBAC (Role Based Access Control)" #: ../C/gdm.xml:848(para) msgid "" "GDM may be configured to use RBAC instead of PolicyKit. In this case, RBAC " "configuration is used to control whether the login screen should provide the " "shutdown and restart buttons on the greeter screen." msgstr "" "GDM may be configured to use RBAC instead of PolicyKit. In this case, RBAC " "configuration is used to control whether the login screen should provide the " "shutdown and restart buttons on the greeter screen." #: ../C/gdm.xml:854(para) msgid "" "For example, on Solaris, the \"solaris.system.shutdown\" authorization is " "used to control this. Simply modify the /etc/user_attr " "file so that the \"gdm\" user has this authorization." msgstr "" "For example, on Solaris, the \"solaris.system.shutdown\" authorisation is " "used to control this. Simply modify the /etc/user_attr " "file so that the \"gdm\" user has this authorisation." #: ../C/gdm.xml:867(title) msgid "Support for ConsoleKit" msgstr "Support for ConsoleKit" #. #. TODO - Should we update these docs? Probably should mention any #. configuration that users may want to do for using it with GDM? #. If so, perhaps this section should be moved to a subsection of #. the "Configure" section? #. #: ../C/gdm.xml:878(para) msgid "" "GDM includes support for publishing user login information with the user and " "login session accounting framework known as ConsoleKit. ConsoleKit is able " "to keep track of all the users currently logged in. In this respect, it can " "be used as a replacement for the utmp or utmpx files that are available on " "most Unix-like Operating Systems." msgstr "" "GDM includes support for publishing user login information with the user and " "login session accounting framework known as ConsoleKit. ConsoleKit is able " "to keep track of all the users currently logged in. In this respect, it can " "be used as a replacement for the utmp or utmpx files that are available on " "most Unix-like Operating Systems." #: ../C/gdm.xml:886(para) msgid "" "When GDM is about to create a new login process for a user it will call a " "privileged method of ConsoleKit in order to open a new session for this " "user. At this time GDM also provides ConsoleKit with information about this " "user session such as: the user ID, the X11 Display name that will be " "associated with the session, the host-name from which the session originates " "(useful in the case of an XDMCP session), whether or not this session is " "attached, etc. As the entity that initiates the user process, GDM is in a " "unique position know and to be trusted to provide these bits of information " "about the user session. The use of this privileged method is restricted by " "the use of D-Bus system message bus security policy." msgstr "" "When GDM is about to create a new login process for a user it will call a " "privileged method of ConsoleKit in order to open a new session for this " "user. At this time GDM also provides ConsoleKit with information about this " "user session such as: the user ID, the X11 Display name that will be " "associated with the session, the host-name from which the session originates " "(useful in the case of an XDMCP session), whether or not this session is " "attached, etc. As the entity that initiates the user process, GDM is in a " "unique position know and to be trusted to provide these bits of information " "about the user session. The use of this privileged method is restricted by " "the use of D-Bus system message bus security policy." #: ../C/gdm.xml:899(para) msgid "" "In the case where a user with an existing session and has authenticated at " "GDM and requests to resume that existing session GDM calls a privileged " "method of ConsoleKit to unlock that session. The exact details of what " "happens when the session receives this unlock signal is undefined and " "session-specific. However, most sessions will unlock a screensaver in " "response." msgstr "" "In the case where a user with an existing session and has authenticated at " "GDM and requests to resume that existing session GDM calls a privileged " "method of ConsoleKit to unlock that session. The exact details of what " "happens when the session receives this unlock signal is undefined and " "session-specific. However, most sessions will unlock a screensaver in " "response." #: ../C/gdm.xml:908(para) msgid "" "When the user chooses to log out, or if GDM or the session quit unexpectedly " "the user session will be unregistered from ConsoleKit." msgstr "" "When the user chooses to log out, or if GDM or the session quit unexpectedly " "the user session will be unregistered from ConsoleKit." #: ../C/gdm.xml:913(para) msgid "" "If support for ConsoleKit is not desired it can be disabled at build time " "using the \"--with-console-kit=no\" option when running configure." msgstr "" "If support for ConsoleKit is not desired it can be disabled at build time " "using the \"--with-console-kit=no\" option when running configure." #: ../C/gdm.xml:923(title) msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #: ../C/gdm.xml:925(para) msgid "" "GDM has a number of configuration interfaces. These include scripting " "integration points, daemon configuration, greeter configuration, general " "session settings, integration with gnome-settings-daemon configuration, and " "session configuration. These types of integration are described in detail " "below." msgstr "" "GDM has a number of configuration interfaces. These include scripting " "integration points, daemon configuration, greeter configuration, general " "session settings, integration with gnome-settings-daemon configuration, and " "session configuration. These types of integration are described in detail " "below." #: ../C/gdm.xml:934(title) msgid "Scripting Integration Points" msgstr "Scripting Integration Points" #: ../C/gdm.xml:936(para) msgid "" "The GDM script integration points can be found in the <etc>/" "gdm/ directory:" msgstr "" "The GDM script integration points can be found in the <etc>/" "gdm/ directory:" #: ../C/gdm.xml:941(screen) #, no-wrap msgid "" "\n" "Xsession\n" "Init/\n" "PostLogin/\n" "PreSession/\n" "PostSession/\n" msgstr "" "\n" "Xsession\n" "Init/\n" "PostLogin/\n" "PreSession/\n" "PostSession/\n" #: ../C/gdm.xml:949(para) msgid "" "The Init, PostLogin, " "PreSession, and PostSession " "scripts all work as described below." msgstr "" "The Init, PostLogin, " "PreSession, and PostSession " "scripts all work as described below." #: ../C/gdm.xml:955(para) msgid "" "For each type of script, the default one which will be executed is called " "\"Default\" and is stored in a directory associated with the script type. So " "the default Init script is <etc>/gdm/" "Init/Default. A per-display script can be provided, and if it " "exists it will be run instead of the default script. Such scripts are stored " "in the same directory as the default script and have the same name as the " "Xserver DISPLAY value for that display. For example, if the <" "Init>/:0 script exists, it will be run for DISPLAY \":0\"." msgstr "" "For each type of script, the default one which will be executed is called " "\"Default\" and is stored in a directory associated with the script type. So " "the default Init script is <etc>/gdm/" "Init/Default. A per-display script can be provided, and if it " "exists it will be run instead of the default script. Such scripts are stored " "in the same directory as the default script and have the same name as the " "Xserver DISPLAY value for that display. For example, if the <" "Init>/:0 script exists, it will be run for DISPLAY \":0\"." #: ../C/gdm.xml:967(para) msgid "" "All of these scripts are run with root privilege return 0 if run " "successfully, and a non-zero return code if there was any failure that " "should cause the login session to be aborted. Also note that GDM will block " "until the scripts finish, so if any of these scripts hang, this will cause " "the login process to also hang." msgstr "" "All of these scripts are run with root privilege return 0 if run " "successfully, and a non-zero return code if there was any failure that " "should cause the login session to be aborted. Also note that GDM will block " "until the scripts finish, so if any of these scripts hang, this will cause " "the login process to also hang." #: ../C/gdm.xml:975(para) msgid "" "When the Xserver for the login GUI has been successfully started, but before " "the login GUI is actually displayed, GDM will run the Init script. This script is useful for starting programs that should be " "run while the login screen is showing, or for doing any special " "initialization required." msgstr "" "When the Xserver for the login GUI has been successfully started, but before " "the login GUI is actually displayed, GDM will run the Init script. This script is useful for starting programs that should be " "run while the login screen is showing, or for doing any special " "initialisation required." #: ../C/gdm.xml:983(para) msgid "" "After the user has been successfully authenticated GDM will run the " "PostLogin script. This is done before any session setup " "has been done, including before the pam_open_session call. This script is " "useful for doing any session initialization that needs to happen before the " "session starts. For example, you might setup the user's $HOME directory if " "needed." msgstr "" "After the user has been successfully authenticated GDM will run the " "PostLogin script. This is done before any session setup " "has been done, including before the pam_open_session call. This script is " "useful for doing any session initialisation that needs to happen before the " "session starts. For example, you might set up the user's $HOME directory if " "needed." #: ../C/gdm.xml:992(para) msgid "" "After the user session has been initialized, GDM will run the " "PreSession script. This script is useful for doing any " "session initialization that needs to happen after the session has been " "initialized. It can be used for session management or accounting, for " "example." msgstr "" "After the user session has been initialised, GDM will run the " "PreSession script. This script is useful for doing any " "session initialisation that needs to happen after the session has been " "initialised. It can be used for session management or accounting, for " "example." #: ../C/gdm.xml:1000(para) msgid "" "When the user terminates his session, GDM will run the " "PostSession script. Note that the Xserver will have " "been stopped by the time this script is run, so it should not be accessed." msgstr "" "When the user terminates his session, GDM will run the " "PostSession script. Note that the Xserver will have " "been stopped by the time this script is run, so it should not be accessed." #: ../C/gdm.xml:1007(para) msgid "" "Note that the PostSession script will be run even when " "the display fails to respond due to an I/O error or similar. Thus, there is " "no guarantee that X applications will work during script execution." msgstr "" "Note that the PostSession script will be run even when " "the display fails to respond due to an I/O error or similar. Thus, there is " "no guarantee that X applications will work during script execution." #: ../C/gdm.xml:1014(para) msgid "" "All of the above scripts will set the $RUNNING_UNDER_GDM environment variable to yes. If the scripts " "are also shared with other display managers, this allows you to identify " "when GDM is calling these scripts, so you can run specific code when GDM is " "used." msgstr "" "All of the above scripts will set the $RUNNING_UNDER_GDM environment variable to yes. If the scripts " "are also shared with other display managers, this allows you to identify " "when GDM is calling these scripts, so you can run specific code when GDM is " "used." #: ../C/gdm.xml:1024(title) msgid "Autostart Configuration" msgstr "Autostart Configuration" #: ../C/gdm.xml:1026(para) msgid "" "The <share>/gdm/autostart/LoginWindow directory " "contains files in the format specified by the \"FreeDesktop.org Desktop " "Application Autostart Specification\". Standard features in the " "specification may be used to specify programs should auto-restart or only be " "launched if a GConf configuration value is set, etc." msgstr "" "The <share>/gdm/autostart/LoginWindow directory " "contains files in the format specified by the \"FreeDesktop.org Desktop " "Application Autostart Specification\". Standard features in the " "specification may be used to specify programs should auto-restart or only be " "launched if a GConf configuration value is set, etc." #: ../C/gdm.xml:1035(para) msgid "" "Any .desktop files in this directory will cause the " "associated program to automatically start with the login GUI greeter. By " "default, GDM is shipped with files which will autostart the gdm-simple-" "greeter login GUI greeter itself, the gnome-power-manager application, the " "gnome-settings-daemon, and the metacity window manager. These programs are " "needed for the greeter program to work. In addition, desktop files are " "provided for starting various AT programs if the configuration values " "specified in the Accessibility Configuration section below are set." msgstr "" "Any .desktop files in this directory will cause the " "associated program to automatically start with the login GUI greeter. By " "default, GDM is shipped with files which will autostart the gdm-simple-" "greeter login GUI greeter itself, the gnome-power-manager application, the " "gnome-settings-daemon, and the Metacity window manager. These programs are " "needed for the greeter program to work. In addition, desktop files are " "provided for starting various AT programs if the configuration values " "specified in the Accessibility Configuration section below are set." #: ../C/gdm.xml:1049(title) msgid "Xsession Script" msgstr "Xsession Script" #: ../C/gdm.xml:1051(para) msgid "" "There is also an Xsession script located at " "<etc>/gdm/Xsession which is called between the " "PreSession and the PostSession " "scripts. This script does not supports per-display like the other scripts. " "This script is used for actually starting the user session. This script is " "run as the user, and it will run whatever session was specified by the " "Desktop session file the user selected to start." msgstr "" "There is also an Xsession script located at " "<etc>/gdm/Xsession which is called between the " "PreSession and the PostSession " "scripts. This script does not supports per-display like the other scripts. " "This script is used for actually starting the user session. This script is " "run as the user, and it will run whatever session was specified by the " "Desktop session file the user selected to start." #: ../C/gdm.xml:1064(title) msgid "Daemon Configuration" msgstr "Daemon Configuration" #: ../C/gdm.xml:1066(para) msgid "" "The GDM daemon is configured using the <etc>/gdm/custom." "conf file. Default values are stored in GConf in the " "gdm.schemas file. It is recommended that end-users " "modify the /etc/gdm/custom.conf file because the " "schemas file may be overwritten when the user updates their system to have a " "newer version of GDM." msgstr "" "The GDM daemon is configured using the <etc>/gdm/custom." "conf file. Default values are stored in GConf in the " "gdm.schemas file. It is recommended that end-users " "modify the /etc/gdm/custom.conf file because the " "schemas file may be overwritten when the user updates their system to have a " "newer version of GDM." #: ../C/gdm.xml:1076(para) msgid "" "Note that older versions of GDM supported additional configuration options " "which are no longer supported in the latest versions of GDM." msgstr "" "Note that older versions of GDM supported additional configuration options " "which are no longer supported in the latest versions of GDM." #: ../C/gdm.xml:1081(para) msgid "" "The <etc>/gdm/custom.conf file is in the " "keyfile format. Keywords in brackets define group " "sections, strings before an equal sign (=) are keys and the data after equal " "sign represents their value. Empty lines or lines starting with the hash " "mark (#) are ignored." msgstr "" "The <etc>/gdm/custom.conf file is in the " "keyfile format. Keywords in brackets define group " "sections, strings before an equal sign (=) are keys and the data after equal " "sign represents their value. Empty lines or lines starting with the hash " "mark (#) are ignored." #: ../C/gdm.xml:1089(para) msgid "" "The /etc/gdm/custom.conf supports the \"[daemon]\", " "\"[security]\", and \"[xdmcp]\" group sections. Within each group, there are " "particular key/value pairs that can be specified to modify how GDM behaves. " "For example, to enable timed login and specify the timed login user to be a " "user named \"you\", you would modify the file so it contains the following " "lines:" msgstr "" "The /etc/gdm/custom.conf supports the \"[daemon]\", " "\"[security]\", and \"[xdmcp]\" group sections. Within each group, there are " "particular key/value pairs that can be specified to modify how GDM behaves. " "For example, to enable timed login and specify the timed login user to be a " "user named \"you\", you would modify the file so it contains the following " "lines:" #: ../C/gdm.xml:1099(screen) #, no-wrap msgid "" "\n" "[daemon]\n" "TimedLoginEnable=true\n" "TimedLogin=you\n" msgstr "" "\n" "[daemon]\n" "TimedLoginEnable=true\n" "TimedLogin=you\n" #: ../C/gdm.xml:1105(para) msgid "A full list of supported configuration keys follow:" msgstr "A full list of supported configuration keys follow:" #: ../C/gdm.xml:1110(title) msgid "[chooser]" msgstr "[chooser]" #: ../C/gdm.xml:1114(term) msgid "Multicast" msgstr "Multicast" #: ../C/gdm.xml:1116(synopsis) #, no-wrap msgid "Multicast=false" msgstr "Multicast=false" #: ../C/gdm.xml:1117(para) msgid "" "If true and IPv6 is enabled, the chooser will send a multicast query to the " "local network and collect responses from the hosts who have joined multicast " "group." msgstr "" "If true and IPv6 is enabled, the chooser will send a multicast query to the " "local network and collect responses from the hosts who have joined the " "multicast group." #: ../C/gdm.xml:1126(term) msgid "MulticastAddr" msgstr "MulticastAddr" #: ../C/gdm.xml:1128(synopsis) #, no-wrap msgid "MulticastAddr=ff02::1" msgstr "MulticastAddr=ff02::1" #: ../C/gdm.xml:1129(para) msgid "This is the Link-local Multicast address." msgstr "This is the Link-local Multicast address." #: ../C/gdm.xml:1138(title) msgid "[daemon]" msgstr "[daemon]" #: ../C/gdm.xml:1142(term) msgid "Group" msgstr "Group" #: ../C/gdm.xml:1144(synopsis) #, no-wrap msgid "Group=gdm" msgstr "Group=gdm" #: ../C/gdm.xml:1145(para) msgid "" "The group name under which the greeter and other GUI programs are run. Refer " "to the User configuration key and to the \"Security->" "GDM User And Group\" section of this document for more information." msgstr "" "The group name under which the greeter and other GUI programs are run. Refer " "to the User configuration key and to the \"Security->" "GDM User And Group\" section of this document for more information." #: ../C/gdm.xml:1155(term) msgid "TimedLoginEnable" msgstr "TimedLoginEnable" #: ../C/gdm.xml:1157(synopsis) #, no-wrap msgid "TimedLoginEnable=false" msgstr "TimedLoginEnable=false" #: ../C/gdm.xml:1158(para) msgid "" "If the user given in TimedLogin should be logged in " "after a number of seconds (set with TimedLoginDelay) of " "inactivity on the login screen. This is useful for public access terminals " "or perhaps even home use. If the user uses the keyboard or browses the " "menus, the timeout will be reset to TimedLoginDelay or " "30 seconds, whichever is higher. If the user does not enter a username but " "just hits the ENTER key while the login program is requesting the username, " "then GDM will assume the user wants to login immediately as the timed user. " "Note that no password will be asked for this user so you should be careful, " "although if using PAM it can be configured to require password entry before " "allowing login. Refer to the \"Security->PAM\" section of the manual for " "more information, or for help if this feature does not seem to work." msgstr "" "If the user given in TimedLogin should be logged in " "after a number of seconds (set with TimedLoginDelay) of " "inactivity on the login screen. This is useful for public access terminals " "or perhaps even home use. If the user uses the keyboard or browses the " "menus, the timeout will be reset to TimedLoginDelay or " "30 seconds, whichever is higher. If the user does not enter a username but " "just hits the ENTER key while the login program is requesting the username, " "then GDM will assume the user wants to log in immediately as the timed user. " "Note that no password will be asked for this user so you should be careful, " "although if using PAM it can be configured to require password entry before " "allowing login. Refer to the \"Security->PAM\" section of the manual for " "more information, or for help if this feature does not seem to work." #: ../C/gdm.xml:1180(term) msgid "TimedLogin" msgstr "TimedLogin" #: ../C/gdm.xml:1182(synopsis) #, no-wrap msgid "TimedLogin=" msgstr "TimedLogin=" #: ../C/gdm.xml:1183(para) msgid "" "This is the user that should be logged in after a specified number of " "seconds of inactivity." msgstr "" "This is the user that should be logged in after a specified number of " "seconds of inactivity." #: ../C/gdm.xml:1191(term) msgid "TimedLoginDelay" msgstr "TimedLoginDelay" #: ../C/gdm.xml:1193(synopsis) #, no-wrap msgid "TimedLoginDelay=30" msgstr "TimedLoginDelay=30" #: ../C/gdm.xml:1194(para) msgid "" "Delay in seconds before the TimedLogin user will be " "logged in." msgstr "" "Delay in seconds before the TimedLogin user will be " "logged in." #: ../C/gdm.xml:1202(term) msgid "AutomaticLoginEnable" msgstr "AutomaticLoginEnable" #: ../C/gdm.xml:1204(synopsis) #, no-wrap msgid "AutomaticLoginEnable=false" msgstr "AutomaticLoginEnable=false" #: ../C/gdm.xml:1205(para) msgid "" "If true, the user given in AutomaticLogin should be " "logged in immediately. This feature is like timed login with a delay of 0." msgstr "" "If true, the user given in AutomaticLogin should be " "logged in immediately. This feature is like timed login with a delay of 0." #: ../C/gdm.xml:1214(term) msgid "AutomaticLogin" msgstr "AutomaticLogin" #: ../C/gdm.xml:1216(synopsis) #, no-wrap msgid "AutomaticLogin=" msgstr "AutomaticLogin=" #: ../C/gdm.xml:1217(para) msgid "" "This is the user that should be logged in immediately if " "AutomaticLoginEnable is true." msgstr "" "This is the user that should be logged in immediately if " "AutomaticLoginEnable is true." #: ../C/gdm.xml:1225(term) msgid "User" msgstr "User" #: ../C/gdm.xml:1227(synopsis) #, no-wrap msgid "User=gdm" msgstr "User=gdm" #: ../C/gdm.xml:1228(para) msgid "" "The username under which the greeter and other GUI programs are run. Refer " "to the Group configuration key and to the \"Security-" ">GDM User And Group\" section of this document for more information." msgstr "" "The username under which the greeter and other GUI programs are run. Refer " "to the Group configuration key and to the \"Security-" ">GDM User And Group\" section of this document for more information." #: ../C/gdm.xml:1240(title) msgid "Security Options" msgstr "Security Options" #: ../C/gdm.xml:1243(title) msgid "[security]" msgstr "[security]" #: ../C/gdm.xml:1246(term) msgid "DisallowTCP" msgstr "DisallowTCP" #: ../C/gdm.xml:1248(synopsis) #, no-wrap msgid "DisallowTCP=true" msgstr "DisallowTCP=true" #: ../C/gdm.xml:1249(para) msgid "" "If true, then always append -nolisten tcp to the " "command line when starting attached Xservers, thus disallowing TCP " "connection. This is a more secure configuration if you are not using remote " "connections." msgstr "" "If true, then always append -nolisten tcp to the " "command line when starting attached Xservers, thus disallowing TCP " "connection. This is a more secure configuration if you are not using remote " "connections." #: ../C/gdm.xml:1261(title) msgid "XDCMP Support" msgstr "XDCMP Support" #: ../C/gdm.xml:1264(title) msgid "[xdmcp]" msgstr "[xdmcp]" #: ../C/gdm.xml:1267(term) msgid "DisplaysPerHost" msgstr "DisplaysPerHost" #: ../C/gdm.xml:1269(synopsis) #, no-wrap msgid "DisplaysPerHost=1" msgstr "DisplaysPerHost=1" #: ../C/gdm.xml:1270(para) msgid "" "To prevent attackers from filling up the pending queue, GDM will only allow " "one connection for each remote computer. If you want to provide display " "services to computers with more than one screen, you should increase this " "value." msgstr "" "To prevent attackers from filling up the pending queue, GDM will only allow " "one connection for each remote computer. If you want to provide display " "services to computers with more than one screen, you should increase this " "value." #: ../C/gdm.xml:1277(para) msgid "" "Note that the number of attached DISPLAYS allowed is not limited. Only " "remote connections via XDMCP are limited by this configuration option." msgstr "" "Note that the number of attached DISPLAYS allowed is not limited. Only " "remote connections via XDMCP are limited by this configuration option." #: ../C/gdm.xml:1286(term) msgid "Enable" msgstr "Enable" #: ../C/gdm.xml:1288(synopsis) #, no-wrap msgid "Enable=false" msgstr "Enable=false" #: ../C/gdm.xml:1289(para) msgid "" "Setting this to true enables XDMCP support allowing remote displays/X " "terminals to be managed by GDM." msgstr "" "Setting this to true enables XDMCP support allowing remote displays/X " "terminals to be managed by GDM." #: ../C/gdm.xml:1294(para) msgid "" "gdm listens for requests on UDP port 177. See the Port " "option for more information." msgstr "" "gdm listens for requests on UDP port 177. See the Port " "option for more information." #: ../C/gdm.xml:1299(para) msgid "" "If GDM is compiled to support it, access from remote displays can be " "controlled using the TCP Wrappers library. The service name is " "gdm" msgstr "" "If GDM is compiled to support it, access from remote displays can be " "controlled using the TCP Wrappers library. The service name is " "gdm" #: ../C/gdm.xml:1305(para) msgid "" "You should add \n" "gdm:.my.domain\n" " to your <etc>/hosts.allow, depending on " "your TCP Wrappers configuration. See the hosts.allow man page for details." msgstr "" "You should add \n" "gdm:.my.domain\n" " to your <etc>/hosts.allow, depending on " "your TCP Wrappers configuration. See the hosts.allow man page for details." #: ../C/gdm.xml:1316(para) msgid "" "Please note that XDMCP is not a particularly secure protocol and that it is " "a good idea to block UDP port 177 on your firewall unless you really need it." msgstr "" "Please note that XDMCP is not a particularly secure protocol and that it is " "a good idea to block UDP port 177 on your firewall unless you really need it." #: ../C/gdm.xml:1325(term) msgid "HonorIndirect" msgstr "HonorIndirect" #: ../C/gdm.xml:1327(synopsis) #, no-wrap msgid "HonorIndirect=true" msgstr "HonorIndirect=true" #: ../C/gdm.xml:1328(para) msgid "" "Enables XDMCP INDIRECT choosing (i.e. remote execution of " "gdmchooser) for X-terminals which do not supply their " "own display browser." msgstr "" "Enables XDMCP INDIRECT choosing (i.e. remote execution of " "gdmchooser) for X-terminals which do not supply their " "own display browser." #: ../C/gdm.xml:1337(term) msgid "MaxPending" msgstr "MaxPending" #: ../C/gdm.xml:1339(synopsis) #, no-wrap msgid "MaxPending=4" msgstr "MaxPending=4" #: ../C/gdm.xml:1340(para) msgid "" "To avoid denial of service attacks, GDM has fixed size queue of pending " "connections. Only MaxPending displays can start at the same time." msgstr "" "To avoid denial of service attacks, GDM has fixed size queue of pending " "connections. Only MaxPending displays can start at the same time." #: ../C/gdm.xml:1346(para) msgid "" "Please note that this parameter does not limit the number of remote displays " "which can be managed. It only limits the number of displays initiating a " "connection simultaneously." msgstr "" "Please note that this parameter does not limit the number of remote displays " "which can be managed. It only limits the number of displays initiating a " "connection simultaneously." #: ../C/gdm.xml:1355(term) msgid "MaxSessions" msgstr "MaxSessions" #: ../C/gdm.xml:1357(synopsis) #, no-wrap msgid "MaxSessions=16" msgstr "MaxSessions=16" #: ../C/gdm.xml:1358(para) msgid "" "Determines the maximum number of remote display connections which will be " "managed simultaneously. I.e. the total number of remote displays that can " "use your host." msgstr "" "Determines the maximum number of remote display connections which will be " "managed simultaneously. I.e. the total number of remote displays that can " "use your host." #: ../C/gdm.xml:1367(term) msgid "MaxWait" msgstr "MaxWait" #: ../C/gdm.xml:1369(synopsis) #, no-wrap msgid "MaxWait=30" msgstr "MaxWait=30" #: ../C/gdm.xml:1370(para) msgid "" "When GDM is ready to manage a display an ACCEPT packet is sent to it " "containing a unique session id which will be used in future XDMCP " "conversations." msgstr "" "When GDM is ready to manage a display an ACCEPT packet is sent to it " "containing a unique session id which will be used in future XDMCP " "conversations." #: ../C/gdm.xml:1376(para) msgid "" "GDM will then place the session id in the pending queue waiting for the " "display to respond with a MANAGE request." msgstr "" "GDM will then place the session id in the pending queue waiting for the " "display to respond with a MANAGE request." #: ../C/gdm.xml:1381(para) msgid "" "If no response is received within MaxWait seconds, GDM will declare the " "display dead and erase it from the pending queue freeing up the slot for " "other displays." msgstr "" "If no response is received within MaxWait seconds, GDM will declare the " "display dead and erase it from the pending queue freeing up the slot for " "other displays." #: ../C/gdm.xml:1390(term) msgid "MaxWaitIndirect" msgstr "MaxWaitIndirect" #: ../C/gdm.xml:1392(synopsis) #, no-wrap msgid "MaxWaitIndirect=30" msgstr "MaxWaitIndirect=30" #: ../C/gdm.xml:1393(para) msgid "" "The MaxWaitIndirect parameter determines the maximum number of seconds " "between the time where a user chooses a host and the subsequent indirect " "query where the user is connected to the host. When the timeout is exceeded, " "the information about the chosen host is forgotten and the indirect slot " "freed up for other displays. The information may be forgotten earlier if " "there are more hosts trying to send indirect queries then " "MaxPendingIndirect." msgstr "" "The MaxWaitIndirect parameter determines the maximum number of seconds " "between the time where a user chooses a host and the subsequent indirect " "query where the user is connected to the host. When the timeout is exceeded, " "the information about the chosen host is forgotten and the indirect slot " "freed up for other displays. The information may be forgotten earlier if " "there are more hosts trying to send indirect queries then " "MaxPendingIndirect." #: ../C/gdm.xml:1407(term) msgid "PingIntervalSeconds" msgstr "PingIntervalSeconds" #: ../C/gdm.xml:1409(synopsis) #, no-wrap msgid "PingIntervalSeconds=15" msgstr "PingIntervalSeconds=15" #: ../C/gdm.xml:1410(para) msgid "" "Interval in which to ping the Xserver in seconds. If the Xserver does not " "return before the next time we ping it, the connection is stopped and the " "session ended. This is a combination of the XDM PingInterval and " "PingTimeout, but in seconds." msgstr "" "Interval in which to ping the Xserver in seconds. If the Xserver does not " "return before the next time we ping it, the connection is stopped and the " "session ended. This is a combination of the XDM PingInterval and " "PingTimeout, but in seconds." #: ../C/gdm.xml:1418(para) msgid "" "Note that GDM in the past used to have a PingInterval " "configuration key which was also in minutes. For most purposes you'd want " "this setting to be lower then one minute however since in most cases where " "XDMCP would be used (such as terminal labs), a lag of more than 15 or so " "seconds would really mean that the terminal was turned off or restarted and " "you would want to end the session." msgstr "" "Note that GDM in the past used to have a PingInterval " "configuration key which was also in minutes. For most purposes you'd want " "this setting to be lower then one minute however since in most cases where " "XDMCP would be used (such as terminal labs), a lag of more than 15 or so " "seconds would really mean that the terminal was turned off or restarted and " "you would want to end the session." #: ../C/gdm.xml:1431(term) msgid "Port" msgstr "Port" #: ../C/gdm.xml:1433(synopsis) #, no-wrap msgid "Port=177" msgstr "Port=177" #: ../C/gdm.xml:1434(para) msgid "" "The UDP port number gdm should listen to for XDMCP " "requests. Do not change this unless you know what you are doing." msgstr "" "The UDP port number gdm should listen to for XDMCP " "requests. Do not change this unless you know what you are doing." #: ../C/gdm.xml:1443(term) msgid "Willing" msgstr "Willing" #: ../C/gdm.xml:1445(synopsis) #, no-wrap msgid "Willing=<etc>/gdm/Xwilling" msgstr "Willing=<etc>/gdm/Xwilling" #: ../C/gdm.xml:1446(para) msgid "" "When the machine sends a WILLING packet back after a QUERY it sends a string " "that gives the current status of this server. The default message is the " "system ID, but it is possible to create a script that displays customized " "message. If this script does not exist or this key is empty the default " "message is sent. If this script succeeds and produces some output, the first " "line of it's output is sent (and only the first line). It runs at most once " "every 3 seconds to prevent possible denial of service by flooding the " "machine with QUERY packets." msgstr "" "When the machine sends a WILLING packet back after a QUERY it sends a string " "that gives the current status of this server. The default message is the " "system ID, but it is possible to create a script that displays customised " "message. If this script does not exist or this key is empty the default " "message is sent. If this script succeeds and produces some output, the first " "line of its output is sent (and only the first line). It runs at most once " "every 3 seconds to prevent possible denial of service by flooding the " "machine with QUERY packets." #: ../C/gdm.xml:1465(title) msgid "Simple Greeter Configuration" msgstr "Simple Greeter Configuration" #: ../C/gdm.xml:1467(para) msgid "" "The GDM default greeter is called the simple Greeter and is configured via " "GConf. Default values are stored in GConf in the gdm-simple-" "greeter.schemas file. These defaults can be overridden if the " "\"gdm\" user has a writable $HOME directory to store GConf settings. These " "values can be edited using the gconftool-2 or " "gconf-editor programs. The following configuration " "options are supported:" msgstr "" "The GDM default greeter is called the simple Greeter and is configured via " "GConf. Default values are stored in GConf in the gdm-simple-" "greeter.schemas file. These defaults can be overridden if the " "\"gdm\" user has a writable $HOME directory to store GConf settings. These " "values can be edited using the gconftool-2 or " "gconf-editor programs. The following configuration " "options are supported:" #: ../C/gdm.xml:1478(title) ../C/gdm.xml:1610(title) msgid "Greeter Configuration Keys" msgstr "Greeter Configuration Keys" #: ../C/gdm.xml:1481(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/banner_message_enable" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/banner_message_enable" #: ../C/gdm.xml:1483(synopsis) ../C/gdm.xml:1504(synopsis) #: ../C/gdm.xml:1514(synopsis) ../C/gdm.xml:1525(synopsis) #: ../C/gdm.xml:1590(synopsis) ../C/gdm.xml:1615(synopsis) #: ../C/gdm.xml:1626(synopsis) ../C/gdm.xml:1636(synopsis) #: ../C/gdm.xml:1646(synopsis) #, no-wrap msgid "false (boolean)" msgstr "false (boolean)" #: ../C/gdm.xml:1484(para) msgid "Controls whether the banner message text is displayed." msgstr "Controls whether the banner message text is displayed." #: ../C/gdm.xml:1491(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/banner_message_text" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/banner_message_text" #: ../C/gdm.xml:1493(synopsis) #, no-wrap msgid "NULL (string)" msgstr "NULL (string)" #: ../C/gdm.xml:1494(para) msgid "Specifies the text banner message to show on the greeter window." msgstr "Specifies the text banner message to show on the greeter window." #: ../C/gdm.xml:1502(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/debug" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/debug" #: ../C/gdm.xml:1505(para) msgid "If true, then debugging mode is enabled for the greeter." msgstr "If true, then debugging mode is enabled for the greeter." #: ../C/gdm.xml:1512(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/disable_restart_buttons" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/disable_restart_buttons" #: ../C/gdm.xml:1515(para) msgid "Controls whether to show the restart buttons in the login window." msgstr "Controls whether to show the restart buttons in the login window." #: ../C/gdm.xml:1523(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/disable_user_list" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/disable_user_list" #: ../C/gdm.xml:1526(para) msgid "" "If true, then the face browser with known users is not shown in the login " "window." msgstr "" "If true, then the face browser with known users is not shown in the login " "window." #: ../C/gdm.xml:1534(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/logo_icon_name" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/logo_icon_name" #: ../C/gdm.xml:1536(synopsis) #, no-wrap msgid "computer (string)" msgstr "computer (string)" #: ../C/gdm.xml:1537(para) msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo." msgstr "Set to the themed icon name to use for the greeter logo." #: ../C/gdm.xml:1544(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/recent-languages" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/recent-languages" #: ../C/gdm.xml:1546(synopsis) ../C/gdm.xml:1568(synopsis) #, no-wrap msgid "[] (string list)" msgstr "[] (string list)" #: ../C/gdm.xml:1547(para) msgid "" "Set to a list of languages to be shown by default in the login window. " "Default value is \"[]\". With the default setting only the system default " "language is shown and the option \"Other...\" which pops-up a dialog box " "showing a full list of available languages which the user can select." msgstr "" "Set to a list of languages to be shown by default in the login window. " "Default value is \"[]\". With the default setting only the system default " "language is shown and the option \"Other...\" which pops up a dialogue box " "showing a full list of available languages which the user can select." #: ../C/gdm.xml:1555(para) msgid "" "Users are not intended to change this setting by hand. Instead GDM keeps " "track of any languages selected in this configuration key, and will show " "them in the language combo box along with the \"Other...\" choice. This way, " "commonly selected languages are easier to select." msgstr "" "Users are not intended to change this setting by hand. Instead GDM keeps " "track of any languages selected in this configuration key, and will show " "them in the language combo box along with the \"Other...\" choice. This way, " "commonly-selected languages are easier to select." #: ../C/gdm.xml:1566(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/recent-layouts" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/recent-layouts" #: ../C/gdm.xml:1569(para) msgid "" "Set to a list of keyboard layouts to be shown by default in the login panel. " "Default value is \"[]\". With the default setting only the system default " "keyboard layout is shown and the option \"Other...\" which pops-up a dialog " "box showing a full list of available keyboard layouts which the user can " "select." msgstr "" "Set to a list of keyboard layouts to be shown by default in the login panel. " "Default value is \"[]\". With the default setting only the system default " "keyboard layout is shown and the option \"Other...\" which pops up a " "dialogue box showing a full list of available keyboard layouts which the " "user can select." #: ../C/gdm.xml:1577(para) msgid "" "Users are not intended to change this setting by hand. Instead GDM keeps " "track of any keyboard layouts selected in this configuration key, and will " "show them in the keyboard layout combo box along with the \"Other...\" " "choice. This way, commonly selected keyboard layouts are easier to select." msgstr "" "Users are not intended to change this setting by hand. Instead GDM keeps " "track of any keyboard layouts selected in this configuration key, and will " "show them in the keyboard layout combo box along with the \"Other...\" " "choice. This way, commonly-selected keyboard layouts are easier to select." #: ../C/gdm.xml:1588(term) msgid "/apps/gdm/simple-greeter/wm_use_compiz" msgstr "/apps/gdm/simple-greeter/wm_use_compiz" #: ../C/gdm.xml:1591(para) msgid "" "Controls whether compiz is used as the window manager instead of metacity." msgstr "" "Controls whether Compiz is used as the window manager instead of Metacity." #: ../C/gdm.xml:1601(title) msgid "Accessibility Configuration" msgstr "Accessibility Configuration" #: ../C/gdm.xml:1603(para) msgid "" "If the user associated with running the GDM GUI programs has accessibility " "features enabled via GConf configuration, then the GDM GUI programs will " "recognize these." msgstr "" "If the user associated with running the GDM GUI programs has accessibility " "features enabled via GConf configuration, then the GDM GUI programs will " "recognise these." #: ../C/gdm.xml:1613(term) msgid "/desktop/gnome/interface/accessibility" msgstr "/desktop/gnome/interface/accessibility" #: ../C/gdm.xml:1616(para) msgid "" "Controls whether the Accessibility infrastructure will be started with the " "GDM GUI. This is needed for any accessibility technology programs to work." msgstr "" "Controls whether the Accessibility infrastructure will be started with the " "GDM GUI. This is needed for any accessibility technology programs to work." #: ../C/gdm.xml:1624(term) msgid "/desktop/gnome/applications/at/screen_magnifier_enabled" msgstr "/desktop/gnome/applications/at/screen_magnifier_enabled" #: ../C/gdm.xml:1627(para) msgid "" "If set, then the GNOME magnifier will be started with the GDM GUI programs." msgstr "" "If set, then the GNOME magnifier will be started with the GDM GUI programs." #: ../C/gdm.xml:1634(term) msgid "/desktop/gnome/applications/at/screen_keyboard_enabled" msgstr "/desktop/gnome/applications/at/screen_keyboard_enabled" #: ../C/gdm.xml:1637(para) msgid "" "If set, then the GNOME on-screen keyboard will be started with the GDM GUI " "programs." msgstr "" "If set, then the GNOME on-screen keyboard will be started with the GDM GUI " "programs." #: ../C/gdm.xml:1644(term) msgid "/desktop/gnome/applications/at/screen_reader_enabled" msgstr "/desktop/gnome/applications/at/screen_reader_enabled" #: ../C/gdm.xml:1647(para) msgid "" "If set, then the GNOME screen reader will be started with the GDM GUI " "programs." msgstr "" "If set, then the GNOME screen reader will be started with the GDM GUI " "programs." #: ../C/gdm.xml:1657(title) msgid "General Session Settings" msgstr "General Session Settings" #. #. TODO - I think this section should be expanded upon. What specific #. keys are of interest, or would some users be likely to want #. to configure? Also, would be good to be more specific about #. how lock down management is handled. #. #: ../C/gdm.xml:1666(para) msgid "" "The GDM Greeter uses some of the same framework that your desktop session " "will use. And so, it is influenced by a number of the same GConf settings. " "For each of these settings the Greeter will use the default value unless it " "is specifically overridden by a) GDM's installed mandatory policy b) system " "mandatory policy. GDM installs its own mandatory policy to lock down some " "settings for security." msgstr "" "The GDM Greeter uses some of the same framework that your desktop session " "will use. And so, it is influenced by a number of the same GConf settings. " "For each of these settings the Greeter will use the default value unless it " "is specifically overridden by a) GDM's installed mandatory policy b) system " "mandatory policy. GDM installs its own mandatory policy to lock down some " "settings for security." #: ../C/gdm.xml:1677(title) msgid "GNOME Settings Daemon" msgstr "GNOME Settings Daemon" #. #. TODO - I think this section should be expanded upon. What specific #. keys are of interest, or would some users be likely to want #. to configure? Also, would be good to give a more complete #. list of plugins that users might want to consider disabling. #. Also, shouldn't we list the sound/active key in the Greeter #. configuration setting? Oddly I do not find this key used #. in anything but the chooser in SVN. #. #: ../C/gdm.xml:1690(para) msgid "" "GDM enables the following gnome-settings-daemon plugins: a11y-keyboard, " "background, sound, xsettings." msgstr "" "GDM enables the following gnome-settings-daemon plugins: a11y-keyboard, " "background, sound, xsettings." #: ../C/gdm.xml:1695(para) msgid "" "These are responsible for things like the background image, font and theme " "settings, sound events, etc." msgstr "" "These are responsible for things like the background image, font and theme " "settings, sound events, etc." #: ../C/gdm.xml:1700(para) msgid "" "Plugins can also be disabled using GConf. For example, if you want to " "disable the sound plugin then unset the following key: /apps/gdm/" "simple-greeter/settings-manager-plugins/sound/active." msgstr "" "Plugins can also be disabled using GConf. For example, if you want to " "disable the sound plugin then unset the following key: /apps/gdm/" "simple-greeter/settings-manager-plugins/sound/active." #: ../C/gdm.xml:1708(title) msgid "GDM Session Configuration" msgstr "GDM Session Configuration" #: ../C/gdm.xml:1710(para) msgid "" "GDM sessions are specified using the FreeDesktop.org Desktop Entry " "Specification, which can be referenced at the following URL: " "http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/desktop-entry-spec." msgstr "" "GDM sessions are specified using the FreeDesktop.org Desktop Entry " "Specification, which can be referenced at the following URL: " "http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/desktop-entry-spec." #: ../C/gdm.xml:1717(para) msgid "" "These files are installed, by default, to <etc>/X11/sessions/" ". For backwards compatibility any desktop files in the " "<etc>/Sessions, <share>/" "xsessions, and <share/gdm/BuiltInSessions " "directories are also recognized by GDM." msgstr "" "These files are installed, by default, to <etc>/X11/sessions/" ". For backwards compatibility any desktop files in the " "<etc>/Sessions, <share>/" "xsessions, and <share/gdm/BuiltInSessions " "directories are also recognised by GDM." #: ../C/gdm.xml:1726(para) msgid "" "A session can be disabled by editing the desktop file and adding a line that " "says Hidden=true." msgstr "" "A session can be disabled by editing the desktop file and adding a line that " "says Hidden=true." #: ../C/gdm.xml:1733(title) msgid "GDM User Session and Language Configuration" msgstr "GDM User Session and Language Configuration" #: ../C/gdm.xml:1734(para) msgid "" "The user's default session and language choices are stored in the " "~/.dmrc file. When a user logs in for the first time, " "this file is created with the user's initial choices. The user can change " "these default values by simply changing to a different value when logging " "in. GDM will remember this change for subsequent logins." msgstr "" "The user's default session and language choices are stored in the " "~/.dmrc file. When a user logs in for the first time, " "this file is created with the user's initial choices. The user can change " "these default values by simply changing to a different value when logging " "in. GDM will remember this change for subsequent logins." #: ../C/gdm.xml:1742(para) msgid "" "The ~/.dmrc file is in the standard INI format. It has one section called [Desktop] " "which has two keys: Session and Language." msgstr "" "The ~/.dmrc file is in the standard INI format. It has one section called [Desktop] " "which has two keys: Session and Language." #: ../C/gdm.xml:1749(para) msgid "" "The Session key specifies the basename of the session " ".desktop file that the user wishes to normally use " "without the .desktop extension. The Language key specifies the language that the user wishes to use by default. " "If either of these keys is missing, the system default is used. The file " "would normally look as follows:" msgstr "" "The Session key specifies the basename of the session " ".desktop file that the user wishes to normally use " "without the .desktop extension. The Language key specifies the language that the user wishes to use by default. " "If either of these keys is missing, the system default is used. The file " "would normally look as follows:" #: ../C/gdm.xml:1758(screen) #, no-wrap msgid "" "\n" "[Desktop]\n" "Session=gnome\n" "Language=cs_CZ.UTF-8\n" msgstr "" "\n" "[Desktop]\n" "Session=gnome\n" "Language=cs_CZ.UTF-8\n" #: ../C/gdm.xml:1770(title) msgid "GDM Commands" msgstr "GDM Commands" #: ../C/gdm.xml:1773(title) msgid "GDM Root User Commands" msgstr "GDM Root User Commands" #: ../C/gdm.xml:1775(para) msgid "" "The GDM package provides the following commands in sbindir intended to be run by the root user:" msgstr "" "The GDM package provides the following commands in sbindir intended to be run by the root user:" #: ../C/gdm.xml:1781(title) ../C/gdm.xml:1796(title) msgid "" "gdm and gdm-binary Command Line Options" msgstr "" "gdm and gdm-binary Command Line Options" #: ../C/gdm.xml:1784(para) msgid "" "The gdm command is really just a script which runs the " "gdm-binary, passing along any options. Before launching " "gdm-binary, the gdm wrapper script will source the " "<etc>/profile file to set the standard system " "environment variables. In order to better support internationalization, it " "will also set the LC_MESSAGES environment variable to LANG if neither " "LC_MESSAGES or LC_ALL are set. The gdm-binary is the " "actual GDM daemon." msgstr "" "The gdm command is really just a script which runs the " "gdm-binary, passing along any options. Before launching " "gdm-binary, the gdm wrapper script will source the " "<etc>/profile file to set the standard system " "environment variables. In order to better support internationalisation, it " "will also set the LC_MESSAGES environment variable to LANG if neither " "LC_MESSAGES or LC_ALL are set. The gdm-binary is the " "actual GDM daemon." #: ../C/gdm.xml:1800(term) msgid "-?, --help" msgstr "-?, --help" #: ../C/gdm.xml:1802(para) msgid "Gives a brief overview of the command line options." msgstr "Gives a brief overview of the command line options." #: ../C/gdm.xml:1809(term) msgid "--debug" msgstr "--debug" #: ../C/gdm.xml:1811(para) msgid "" "Print debug output to the syslog. This is typically <var>/" "log/messages or <var>/adm/messages " "depending on your Operating System." msgstr "" "Print debug output to the syslog. This is typically <var>/" "log/messages or <var>/adm/messages " "depending on your Operating System." #: ../C/gdm.xml:1821(term) msgid "--fatal-warnings" msgstr "--fatal-warnings" #: ../C/gdm.xml:1823(para) msgid "Make all warnings cause GDM to exit." msgstr "Make all warnings cause GDM to exit." #: ../C/gdm.xml:1830(term) msgid "--timed-exit" msgstr "--timed-exit" #: ../C/gdm.xml:1832(para) msgid "Exit after 30 seconds. Useful for debugging." msgstr "Exit after 30 seconds. Useful for debugging." #: ../C/gdm.xml:1839(term) msgid "--version" msgstr "--version" #: ../C/gdm.xml:1841(para) msgid "Print the version of the GDM daemon." msgstr "Print the version of the GDM daemon." #: ../C/gdm.xml:1850(title) msgid "gdm-restart Command Line Options" msgstr "gdm-restart Command Line Options" #: ../C/gdm.xml:1852(para) msgid "" "gdm-restart stops and restarts GDM by sending the GDM " "daemon a HUP signal. This command will immediately terminate all sessions " "and log out users currently logged in with GDM." msgstr "" "gdm-restart stops and restarts GDM by sending the GDM " "daemon a HUP signal. This command will immediately terminate all sessions " "and log out users currently logged in with GDM." #: ../C/gdm.xml:1860(title) msgid "gdm-safe-restart Command Line Options" msgstr "gdm-safe-restart Command Line Options" #: ../C/gdm.xml:1862(para) msgid "" "gdm-safe-restart stops and restarts GDM by sending the " "GDM daemon a USR1 signal. GDM will be restarted as soon as all users log out." msgstr "" "gdm-safe-restart stops and restarts GDM by sending the " "GDM daemon a USR1 signal. GDM will be restarted as soon as all users log out." #: ../C/gdm.xml:1870(title) msgid "gdm-stop Command Line Options" msgstr "gdm-stop Command Line Options" #: ../C/gdm.xml:1872(para) msgid "" "gdm-stop stops GDM by sending the GDM daemon a TERM " "signal." msgstr "" "gdm-stop stops GDM by sending the GDM daemon a TERM " "signal." #: ../C/gdm.xml:1883(title) msgid "Troubleshooting" msgstr "Troubleshooting" #. #. TODO - any other tips we should add? Might be useful to highlight any #. common D-Bus configuration issues? #. #: ../C/gdm.xml:1891(para) msgid "" "This section discusses helpful tips for getting GDM working. In general, if " "you have a problem using GDM, you can submit a bug or send an email to the " "gdm-list mailing list. Information about how to do this is in the " "Introduction section of the document." msgstr "" "This section discusses helpful tips for getting GDM working. In general, if " "you have a problem using GDM, you can submit a bug or send an e-mail to the " "gdm-list mailing list. Information about how to do this is in the " "Introduction section of the document." #: ../C/gdm.xml:1898(para) msgid "" "If GDM is failing to work properly, it is always a good idea to include " "debug information. To turn on debug, launch gdm with the --debug option. " "Then use GDM to the point where it fails, and debug output will be sent to " "your system log (<var>/log/messages or " "<var>/adm/messages depending on your Operating " "System). If you share this output with the GDM community via a bug report or " "email, please only include the GDM related debug information and not the " "entire file since it can be large. If you do not see any GDM syslog output, " "you may need to configure syslog (refer to the syslog man page)." msgstr "" "If GDM is failing to work properly, it is always a good idea to include " "debug information. To turn on debug, launch gdm with the --debug option. " "Then use GDM to the point where it fails, and debug output will be sent to " "your system log (<var>/log/messages or " "<var>/adm/messages depending on your Operating " "System). If you share this output with the GDM community via a bug report or " "e-mail, please only include the GDM-related debug information and not the " "entire file since it can be large. If you do not see any GDM syslog output, " "you may need to configure syslog (refer to the syslog man page)." #: ../C/gdm.xml:1913(title) msgid "GDM Will Not Start" msgstr "GDM Will Not Start" #: ../C/gdm.xml:1915(para) msgid "" "There are a many problems that can cause GDM to fail to start, but this " "section will discuss a few common problems and how to approach tracking down " "a problem with GDM starting. Some problems will cause GDM to respond with an " "error message or dialog when it tries to start, but it can be difficult to " "track down problems when GDM fails silently." msgstr "" "There are a many problems that can cause GDM to fail to start, but this " "section will discuss a few common problems and how to approach tracking down " "a problem with GDM starting. Some problems will cause GDM to respond with an " "error message or dialogue when it tries to start, but it can be difficult to " "track down problems when GDM fails silently." #: ../C/gdm.xml:1924(para) msgid "" "First make sure that the Xserver is configured properly. The GDM " "configuration file contains a command in the [server-Standard] section that " "is used for starting the Xserver. Verify that this command works on your " "system. Running this command from the console should start the Xserver. If " "it fails, then the problem is likely with your Xserver configuration. Refer " "to your Xserver error log for an idea of what the problem may be. The " "problem may also be that your Xserver requires different command-line " "options. If so, then modify the Xserver command in the GDM configuration " "file so that it is correct for your system." msgstr "" "First make sure that the Xserver is configured properly. The GDM " "configuration file contains a command in the [server-Standard] section that " "is used for starting the Xserver. Verify that this command works on your " "system. Running this command from the console should start the Xserver. If " "it fails, then the problem is likely with your Xserver configuration. Refer " "to your Xserver error log for an idea of what the problem may be. The " "problem may also be that your Xserver requires different command-line " "options. If so, then modify the Xserver command in the GDM configuration " "file so that it is correct for your system." #: ../C/gdm.xml:1937(para) msgid "" "Also make sure that the /tmp directory has reasonable " "ownership and permissions, and that the machine's file system is not full. " "These problems will cause GDM to fail to start." msgstr "" "Also make sure that the /tmp directory has reasonable " "ownership and permissions, and that the machine's file system is not full. " "These problems will cause GDM to fail to start." #: ../C/gdm.xml:1948(title) msgid "License" msgstr "Licence" #: ../C/gdm.xml:1949(para) msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by " "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " "option) any later version." msgstr "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public Licence as published by " "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your " "option) any later version." #: ../C/gdm.xml:1957(para) msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public " "License for more details." msgstr "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public " "Licence for more details." #: ../C/gdm.xml:1963(para) msgid "" "A copy of the GNU General Public License is included " "as an appendix to the GNOME Users Guide. You may also " "obtain a copy of the GNU General Public License from " "the Free Software Foundation by visiting their Web site or by writing to
Free " "Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth FloorBoston, MA02110-1301USA
" msgstr "" "A copy of the GNU General Public Licence is included " "as an appendix to the GNOME Users Guide. You may also " "obtain a copy of the GNU General Public Licence from " "the Free Software Foundation by visiting their Web site or by writing to
Free " "Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth FloorBoston, MA02110-1301USA
" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: ../C/gdm.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "" "David Lodge , 2007\n" "Philip Withnall , 2009"