diff options
Diffstat (limited to 'po-script-fu/az.po')
-rw-r--r-- | po-script-fu/az.po | 2714 |
1 files changed, 2714 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-script-fu/az.po b/po-script-fu/az.po new file mode 100644 index 0000000..6c0385c --- /dev/null +++ b/po-script-fu/az.po @@ -0,0 +1,2714 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-03 22:00+1200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-12-21 17:40GMT+0200\n" +"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" +"Language: az\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111 +msgid "Interactive console for Script-Fu development" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:117 +msgid "_Console" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:141 +msgid "Server for remote Script-Fu operation" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:151 +msgid "_Start Server..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307 +msgid "_GIMP Online" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308 +msgid "_User Manual" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311 +#, fuzzy +msgid "_Script-Fu" +msgstr "/Script-Fu/" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313 +msgid "_Test" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316 +msgid "_Buttons" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318 +msgid "_Logos" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320 +#, fuzzy +msgid "_Patterns" +msgstr "Naxış" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323 +msgid "_Web Page Themes" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325 +msgid "_Alien Glow" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327 +#, fuzzy +msgid "_Beveled Pattern" +msgstr "Mətn" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329 +msgid "_Classic.Gimp.Org" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:332 +msgid "Alpha to _Logo" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335 +#, fuzzy +msgid "Re-read all available Script-Fu scripts" +msgstr "Bütün mövcud skriptləri oxu" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:340 +msgid "_Refresh Scripts" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:363 +msgid "" +"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. " +"Please close all Script-Fu windows and try again." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197 +msgid "Script-Fu Console" +msgstr "Script-Fu Konsolu" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193 +msgid "Welcome to TinyScheme" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199 +msgid "Interactive Scheme Development" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235 +#, fuzzy +msgid "_Browse..." +msgstr "Gəz..." + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293 +#, fuzzy +msgid "Save Script-Fu Console Output" +msgstr "Script-Fu Konsolu" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369 +#, fuzzy +msgid "Script-Fu Procedure Browser" +msgstr "Skript-Fu Verici Seçənəkləri" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60 +#, fuzzy +msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation" +msgstr "Skript mod" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198 +msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200 +#, c-format +msgid "You are already running the \"%s\" script." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:226 +#, c-format +msgid "Script-Fu: %s" +msgstr "Script-Fu: %s" + +#. we add a colon after the label; +#. * some languages want an extra space here +#. +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:290 +#, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s:" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:337 +msgid "Script-Fu Color Selection" +msgstr "Script-Fu Rəng Seçkisi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:446 +msgid "Script-Fu File Selection" +msgstr "Script-Fu Fayl Seçkisi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449 +#, fuzzy +msgid "Script-Fu Folder Selection" +msgstr "Script-Fu Fayl Seçkisi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462 +msgid "Script-Fu Font Selection" +msgstr "Skript Yazı Növü Seçkisi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470 +#, fuzzy +msgid "Script-Fu Palette Selection" +msgstr "Script-fu Naxış Seçkisi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479 +#, fuzzy +msgid "Script-Fu Pattern Selection" +msgstr "Script-fu Naxış Seçkisi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488 +msgid "Script-Fu Gradient Selection" +msgstr "Script-Fu Qradiyent Seçkisi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497 +msgid "Script-Fu Brush Selection" +msgstr "Script-Fu Fırça Seçkisi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:840 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while executing %s:" +msgstr "" +"İcra sırasında Script-Fu xətası\n" +" %s\n" +"%s" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:146 +msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:605 +#, c-format +msgid "Error while loading %s:" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:827 +msgid "Script-Fu Server Options" +msgstr "Skript-Fu Verici Seçənəkləri" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:832 +#, fuzzy +msgid "_Start Server" +msgstr "Başla" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:865 +msgid "Listen on IP:" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:872 +#, fuzzy +msgid "Server port:" +msgstr "Verici Qapısı:" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:878 +#, fuzzy +msgid "Server logfile:" +msgstr "Verici Qeyd Faylı:" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:890 +msgid "" +"Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can " +"allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76 +msgid "Bumpmap" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:185 +msgid "Add B_evel..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:186 +msgid "Add a beveled border to an image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193 +msgid "Thickness" +msgstr "İncəlik" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:194 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:248 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:106 +#, fuzzy +msgid "Work on copy" +msgstr "Nüsxədə İşlə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:195 +#, fuzzy +msgid "Keep bump layer" +msgstr "Qoru" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:108 +#, fuzzy +msgid "Border Layer" +msgstr "Kənar" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:160 +#, fuzzy +msgid "Add _Border..." +msgstr "Kənar" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:161 +msgid "Add a border around an image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:168 +#, fuzzy +msgid "Border X size" +msgstr "Kənar X" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:169 +#, fuzzy +msgid "Border Y size" +msgstr "Kənar Y" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170 +#, fuzzy +msgid "Border color" +msgstr "Kənar Rəngi" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171 +#, fuzzy +msgid "Delta value on color" +msgstr "Qiymət ..da" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:206 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:327 +#, fuzzy +msgid "Frame" +msgstr "Çərçivələr" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:222 +msgid "Blend Animation needs at least three source layers" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:228 +msgid "_Blend..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:229 +msgid "" +"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as " +"an animation" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:236 +#, fuzzy +msgid "Intermediate frames" +msgstr "Orta Səviyyəli" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:237 +#, fuzzy +msgid "Max. blur radius" +msgstr "ƏnÇox Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:238 +msgid "Looped" +msgstr "" + +#. --- false form of "if-1" +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:212 +msgid "" +"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with " +"transparency and a background layer." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:219 +msgid "B_urn-In..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:220 +msgid "" +"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition " +"between two layers" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:227 +#, fuzzy +msgid "Glow color" +msgstr "Qızarmış" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:228 +msgid "Fadeout" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:229 +#, fuzzy +msgid "Fadeout width" +msgstr "Kənar Eni" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:230 +msgid "Corona width" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:231 +msgid "After glow" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232 +msgid "Add glowing" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233 +msgid "Prepare for GIF" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234 +msgid "Speed (pixels/frame)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168 +msgid "Carved Surface" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169 +#, fuzzy +msgid "Bevel Shadow" +msgstr "Yarat" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170 +#, fuzzy +msgid "Bevel Highlight" +msgstr "İşarətlə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171 +#, fuzzy +msgid "Cast Shadow" +msgstr "Yarat" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172 +msgid "Inset" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:182 +msgid "Stencil C_arve..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:183 +msgid "" +"Use the specified drawable as a stencil to carve from the specified image." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:190 +#, fuzzy +msgid "Image to carve" +msgstr "Rəsm a(ə)" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:191 +#, fuzzy +msgid "Carve white areas" +msgstr "Ağ" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:103 +#, fuzzy +msgid "Background" +msgstr "Arxa Plan Əlavə Et" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104 +msgid "Layer 1" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105 +msgid "Layer 2" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106 +msgid "Layer 3" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107 +msgid "Drop Shadow" +msgstr "Kölgə Düşür" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:201 +msgid "Chrome" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:202 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68 +#, fuzzy +msgid "Highlight" +msgstr "İşarətlə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:214 +msgid "Stencil C_hrome..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:215 +msgid "" +"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified " +"(grayscale) stencil" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:222 +msgid "Chrome saturation" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:223 +#, fuzzy +msgid "Chrome lightness" +msgstr "Ağ" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:224 +msgid "Chrome factor" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:225 +#, fuzzy +msgid "Environment map" +msgstr "Mühit Xəritəsi" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:228 +#, fuzzy +msgid "Highlight balance" +msgstr "İşarətlə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:229 +msgid "Chrome balance" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:230 +#, fuzzy +msgid "Chrome white areas" +msgstr "Ağ" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:81 +msgid "Effect layer" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:134 +#, fuzzy +msgid "_Circuit..." +msgstr "Dövrə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135 +msgid "" +"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:142 +msgid "Oilify mask size" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:143 +#, fuzzy +msgid "Circuit seed" +msgstr "Dövrə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:144 +#, fuzzy +msgid "No background (only for separate layer)" +msgstr "Xeyr Arxa plan üçün" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:145 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:129 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:132 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:138 +#, fuzzy +msgid "Keep selection" +msgstr "Qoru" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:146 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:130 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:133 +#, fuzzy +msgid "Separate layer" +msgstr "Ayır" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:51 +msgid "_Clothify..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52 +msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:59 +#, fuzzy +msgid "Blur X" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60 +#, fuzzy +msgid "Blur Y" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61 +msgid "Azimuth" +msgstr "Azimut" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62 +msgid "Elevation" +msgstr "Qaldırma" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63 +msgid "Depth" +msgstr "Dərinlik" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:36 +msgid "Stain" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:81 +msgid "_Coffee Stain..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82 +msgid "Add realistic looking coffee stains to the image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:89 +msgid "Stains" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90 +#, fuzzy +msgid "Darken only" +msgstr "Tünd" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:67 +msgid "Difference Clouds..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:68 +msgid "Solid noise applied with Difference layer mode" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:102 +msgid "_Distort..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:103 +#, fuzzy +msgid "Distress the selection" +msgstr "Qoru" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:110 +#, fuzzy +msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)" +msgstr "Aralıq Daha Dar" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:111 +msgid "Spread" +msgstr "Saçılma" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:112 +#, fuzzy +msgid "Granularity (1 is low)" +msgstr "dir(dır) Alçaq" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113 +msgid "Smooth" +msgstr "Düzgün" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114 +#, fuzzy +msgid "Smooth horizontally" +msgstr "Düzgün" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115 +#, fuzzy +msgid "Smooth vertically" +msgstr "Düzgün" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170 +#, fuzzy +msgid "_Drop Shadow..." +msgstr "Kölgə Düşür" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:171 +msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:178 +#, fuzzy +msgid "Offset X" +msgstr "Bədəl" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:179 +#, fuzzy +msgid "Offset Y" +msgstr "Bədəl" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:180 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:209 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:141 +#, fuzzy +msgid "Blur radius" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:181 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:154 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:210 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:350 +msgid "Color" +msgstr "Rəng" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:182 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:211 +msgid "Opacity" +msgstr "Matlıq" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:183 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:213 +#, fuzzy +msgid "Allow resizing" +msgstr "Qəbul Et" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:39 +msgid "_Erase Every Other Row..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:40 +msgid "Erase every other row or column" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47 +#, fuzzy +msgid "Rows/cols" +msgstr "Sətirlər" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47 +msgid "Rows" +msgstr "Sətirlər" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47 +msgid "Columns" +msgstr "Sütunlar" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48 +msgid "Even/odd" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48 +msgid "Even" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48 +msgid "Odd" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 +#, fuzzy +msgid "Erase/fill" +msgstr "Poz/Doldur" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 +msgid "Erase" +msgstr "Poz" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 +#, fuzzy +msgid "Fill with BG" +msgstr "Doldur birlikdə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152 +msgid "Render _Font Map..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:153 +msgid "" +"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:158 +#, fuzzy +msgid "_Text" +msgstr "Mətn" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:159 +msgid "Use font _name as text" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:160 +msgid "_Labels" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:161 +msgid "_Filter (regexp)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:162 +#, fuzzy +msgid "Font _size (pixels)" +msgstr "Yazı növü Böyüklük piksel" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:163 +#, fuzzy +msgid "_Border (pixels)" +msgstr "Kənar Böyüklük piksel" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164 +#, fuzzy +msgid "_Color scheme" +msgstr "Rəng 1" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164 +msgid "Black on white" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164 +#, fuzzy +msgid "Active colors" +msgstr "Kənar Rəngi" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:146 +msgid "_Fuzzy Border..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:147 +msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:155 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:98 +#, fuzzy +msgid "Border size" +msgstr "Kənar" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:156 +#, fuzzy +msgid "Blur border" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157 +#, fuzzy +msgid "Granularity (1 is Low)" +msgstr "dir(dır) Alçaq" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158 +#, fuzzy +msgid "Add shadow" +msgstr "Əlavə Et" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159 +#, fuzzy +msgid "Shadow weight (%)" +msgstr "Çəki" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161 +#, fuzzy +msgid "Flatten image" +msgstr "Rəsmi Sər" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:59 +msgid "Using _Paths" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:60 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:73 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:86 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:99 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:112 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:125 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:138 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:151 +msgid "Bookmark to the user manual" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:72 +msgid "_Preparing your Images for the Web" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:85 +msgid "_Working with Digital Camera Photos" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:98 +msgid "Create, Open and Save _Files" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:111 +msgid "_Basic Concepts" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:124 +msgid "How to Use _Dialogs" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:137 +msgid "Drawing _Simple Objects" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150 +#, fuzzy +msgid "Create and Use _Selections" +msgstr "Qoru" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:178 +msgid "_Main Web Site" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:179 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:192 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:205 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:218 +msgid "Bookmark to the GIMP web site" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191 +msgid "_Developer Web Site" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204 +msgid "_User Manual Web Site" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217 +msgid "Plug-in _Registry" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:63 +#, fuzzy +msgid "Custom _Gradient..." +msgstr "Xüsusi Qradiyent" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:64 +msgid "Create an image filled with an example of the current gradient" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:70 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:138 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:194 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:263 +msgid "Width" +msgstr "En" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:71 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264 +msgid "Height" +msgstr "Hündürlük" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:71 +#, fuzzy +msgid "Gradient reverse" +msgstr "Qradiyent" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:84 +msgid "_Grid..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:85 +msgid "" +"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current " +"brush" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:92 +msgid "X divisions" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:93 +msgid "Y divisions" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:32 +#, fuzzy +msgid "New Guides from _Selection" +msgstr "İşlət" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33 +msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27 +msgid "New Guide (by _Percent)..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:28 +msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35 +#, fuzzy +msgid "Direction" +msgstr "İzahat" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:36 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37 +msgid "Position (in %)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27 +msgid "New _Guide..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:28 +msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "İzahat" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19 +msgid "_Remove all Guides" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:20 +msgid "Remove all horizontal and vertical guides" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:117 +msgid "_Lava..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:118 +msgid "Fill the current selection with lava" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:125 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:126 +msgid "Size" +msgstr "Böyüklük" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:127 +msgid "Roughness" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:128 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:351 +msgid "Gradient" +msgstr "Qradiyent" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:131 +#, fuzzy +msgid "Use current gradient" +msgstr "Hazırkı Qradiyenti İşlət" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:106 +msgid "Line _Nova..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:107 +msgid "" +"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the " +"foreground color" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:114 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "Rəqəm" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:115 +#, fuzzy +msgid "Sharpness (degrees)" +msgstr "derece" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:116 +#, fuzzy +msgid "Offset radius" +msgstr "Bədəl" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:117 +msgid "Randomness" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:63 +msgid "_Rectangular..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:64 +msgid "Create a rectangular brush" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:69 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:137 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:193 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:262 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:72 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143 +msgid "Spacing" +msgstr "Boşluq" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:131 +msgid "Re_ctangular, Feathered..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:132 +msgid "Create a rectangular brush with feathered edges" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265 +msgid "Feathering" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:187 +msgid "_Elliptical..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:188 +msgid "Create an elliptical brush" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:256 +msgid "Elli_ptical, Feathered..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:257 +msgid "Create an elliptical brush with feathered edges" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:89 +msgid "_Old Photo..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:90 +msgid "Make an image look like an old photo" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:97 +msgid "Defocus" +msgstr "" + +#. since this plug-in uses the fuzzy-border plug-in, I used the +#. values of the latter, with the exception of the initial value +#. and the 'minimum' value. +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:102 +msgid "Sepia" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:103 +msgid "Mottle" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:235 +msgid "Folder for the output file" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:236 +msgid "" +"The name of the file to create (if a file with this name already exist, it " +"will be replaced)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:244 +msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:246 +msgid "" +"All characters in the name are either white-spaces or characters which can " +"not appear in filenames." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:274 +msgid "" +"Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as " +"their class name, and the color itself as the color attribute" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:300 +msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:332 +msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:361 +msgid "" +"Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per " +"line (no names)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:408 +msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable<String, Color>" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:56 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:44 +msgid "There is no image data in the clipboard to paste." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:62 +#, fuzzy +msgid "New _Brush..." +msgstr "Fırça İşlət" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:63 +msgid "Paste the clipboard contents into a new brush" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141 +msgid "Brush name" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102 +#, fuzzy +msgid "File name" +msgstr "Fayl adı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:50 +#, fuzzy +msgid "New _Pattern..." +msgstr "Mətn" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:51 +msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101 +#, fuzzy +msgid "Pattern name" +msgstr "Naxış" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:198 +msgid "_Perspective..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:199 +msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:206 +msgid "Angle" +msgstr "Bucaq" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:207 +#, fuzzy +msgid "Relative distance of horizon" +msgstr "Məsafə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:208 +#, fuzzy +msgid "Relative length of shadow" +msgstr "Uzunluq" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:212 +msgid "Interpolation" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:121 +msgid "_Predator..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:122 +msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:129 +#, fuzzy +msgid "Edge amount" +msgstr "Kənar Tamamı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:130 +msgid "Pixelize" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:131 +#, fuzzy +msgid "Pixel amount" +msgstr "Bənək" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:42 +msgid "Reverse Layer Order" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:43 +msgid "Reverse the order of layers in the image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:119 +msgid "_Rippling..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:120 +msgid "" +"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:127 +msgid "Rippling strength" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:128 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:105 +#, fuzzy +msgid "Number of frames" +msgstr "Rəqəm" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129 +#, fuzzy +msgid "Edge behavior" +msgstr "Davranış" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129 +msgid "Smear" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:129 +msgid "_Round Corners..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:130 +msgid "" +"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:137 +#, fuzzy +msgid "Edge radius" +msgstr "Kənar Radiusu" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:138 +#, fuzzy +msgid "Add drop-shadow" +msgstr "Əlavə Et Düşür" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:139 +#, fuzzy +msgid "Shadow X offset" +msgstr "X" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:140 +#, fuzzy +msgid "Shadow Y offset" +msgstr "Y" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:142 +#, fuzzy +msgid "Add background" +msgstr "Arxa Plan Əlavə Et" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:53 +#, fuzzy +msgid "Se_t Colormap..." +msgstr "Mətn Rəngi" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:54 +msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:61 +msgid "Palette" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:139 +msgid "Rounded R_ectangle..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:140 +msgid "Round the corners of the current selection" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147 +#, fuzzy +msgid "Radius (%)" +msgstr "Radius" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148 +msgid "Concave" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:133 +msgid "To _Brush..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:134 +msgid "Convert a selection to a brush" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:81 +#, fuzzy +msgid "To _Image" +msgstr "İndeks" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:82 +msgid "Convert a selection to an image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:93 +#, fuzzy +msgid "To _Pattern..." +msgstr "Mətn" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:94 +msgid "Convert a selection to a pattern" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:236 +msgid "_Slide..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:237 +msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:244 +msgid "Text" +msgstr "Mətn" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245 +msgid "Number" +msgstr "Rəqəm" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246 +msgid "Font" +msgstr "Yazı növü" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:247 +#, fuzzy +msgid "Font color" +msgstr "Yazı növü" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:94 +msgid "_Spinning Globe..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:95 +msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:102 +msgid "Frames" +msgstr "Çərçivələr" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:103 +#, fuzzy +msgid "Turn from left to right" +msgstr "Döndər dan(dən) Sol a(ə)" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:104 +#, fuzzy +msgid "Transparent background" +msgstr "Şəffaf Arxa Plan" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:105 +#, fuzzy +msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)" +msgstr "İndeks a(ə) x Rənglər Qalan RGB" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:240 +msgid "Rendering Spyro" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:314 +msgid "_Spyrogimp..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:315 +msgid "" +"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323 +#, fuzzy +msgid "Type" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323 +msgid "Spyrograph" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:324 +msgid "Epitrochoid" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:325 +msgid "Lissajous" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:328 +#, fuzzy +msgid "Triangle" +msgstr "Bucaq" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:329 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:330 +#, fuzzy +msgid "Pentagon" +msgstr "İstiqamət" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:331 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:332 +msgid "Polygon: 7 sides" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:333 +msgid "Polygon: 8 sides" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:334 +msgid "Polygon: 9 sides" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:335 +msgid "Polygon: 10 sides" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:336 +msgid "Outer teeth" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:337 +msgid "Inner teeth" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:338 +#, fuzzy +msgid "Margin (pixels)" +msgstr "Radius piksel" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:339 +#, fuzzy +msgid "Hole ratio" +msgstr "Qaldırma" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:340 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "Başla" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342 +msgid "Tool" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342 +msgid "Pencil" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:343 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:345 +#, fuzzy +msgid "Brush" +msgstr "Fırça İşlət" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:344 +msgid "Airbrush" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347 +#, fuzzy +msgid "Color method" +msgstr "Rəng 1" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347 +#, fuzzy +msgid "Solid Color" +msgstr "Kənar Rəngi" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:348 +msgid "Gradient: Loop Sawtooth" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:349 +msgid "Gradient: Loop Triangle" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/test-sphere.scm:267 +msgid "_Sphere..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:68 +msgid "_Tileable Blur..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:69 +msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:76 +msgid "Radius" +msgstr "Radius" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:77 +#, fuzzy +msgid "Blur vertically" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:78 +#, fuzzy +msgid "Blur horizontally" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79 +#, fuzzy +msgid "Blur type" +msgstr "Dumanlı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79 +msgid "IIR" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79 +msgid "RLE" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:82 +msgid "Mask size" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:83 +#, fuzzy +msgid "Mask opacity" +msgstr "Matlıq" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:95 +msgid "_Waves..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:96 +msgid "" +"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the " +"current image" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:103 +msgid "Amplitude" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:104 +msgid "Wavelength" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:106 +#, fuzzy +msgid "Invert direction" +msgstr "Tərs çevir" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:389 +msgid "_Weave..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:390 +msgid "" +"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or " +"bump map" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:397 +msgid "Ribbon width" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398 +msgid "Ribbon spacing" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:399 +msgid "Shadow darkness" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:400 +#, fuzzy +msgid "Shadow depth" +msgstr "X" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:401 +#, fuzzy +msgid "Thread length" +msgstr "Doğra" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:402 +msgid "Thread density" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:403 +msgid "Thread intensity" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:92 +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:121 +msgid "_Xach-Effect..." +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:122 +msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:129 +#, fuzzy +msgid "Highlight X offset" +msgstr "İşarətlə X" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:130 +#, fuzzy +msgid "Highlight Y offset" +msgstr "İşarətlə Y" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:131 +#, fuzzy +msgid "Highlight color" +msgstr "İşarətlə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:132 +#, fuzzy +msgid "Highlight opacity" +msgstr "İşarətlə" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:133 +#, fuzzy +msgid "Drop shadow color" +msgstr "Kölgə Düşürmə Rəngi" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:134 +#, fuzzy +msgid "Drop shadow opacity" +msgstr "Kölgə Düşürmə Matlığı" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:135 +#, fuzzy +msgid "Drop shadow blur radius" +msgstr "Kölgə Düşürmə Dumanlama Radiusu" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:136 +#, fuzzy +msgid "Drop shadow X offset" +msgstr "Kölgə Düşürmə X Ofseti" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:137 +#, fuzzy +msgid "Drop shadow Y offset" +msgstr "Kölgə Düşürmə Y Ofseti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation" +#~ msgstr "Skript mod" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Qapat" + +#~ msgid "SIOD Output" +#~ msgstr "SIOD Yekunu" + +#~ msgid "Current Command" +#~ msgstr "Hazırkı Əmr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to open SIOD output pipe" +#~ msgstr "a(ə) aç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" +#~ msgstr "a(ə) aç a ..da" + +#~ msgid "Script Arguments" +#~ msgstr "Skript Arqumentləri" + +#~ msgid "Reset to Defaults" +#~ msgstr "Əsaslara Keç" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Haqqında" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "Oldu" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Ləğv Et" + +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "SEÇİLİ DEYİL" + +#~ msgid "" +#~ "At least one font you've chosen is invalid.\n" +#~ "Please check your settings.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Seçdiklərinizdən ən az biri hökmsüzdür.\n" +#~ "Lütfən, qurğularınızı yoxlayın.\n" + +#~ msgid "Author:" +#~ msgstr "Müəllif:" + +#~ msgid "Copyright:" +#~ msgstr "Təlif haqqı:" + +#~ msgid "Date:" +#~ msgstr "Tarix:" + +#~ msgid "Image Types:" +#~ msgstr "Rəsm Növləri:" + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsol..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Verici..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh" +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Yenilə" + +#~ msgid "<Image>/Edit/Copy Visible" +#~ msgstr "<Image>/Düzəlt/Görünəni Köçür" + +#~ msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..." +#~ msgstr "<Image>/Süzgəclər/Duman/Döşənən Duman..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Əlkimya/Ört..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Əlkimya/Hər başqa sətiri poz..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Əlkimya/Predator..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Əlkimya/Maskanı Küntləşdir..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Əlkimya/Toxuma..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/3D Xarici Görünüşü..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Alien Qızarması..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Alien Neonu..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Beyzik I..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Beyzik II..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Qarışıq..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Durğunlaşdırma.." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Təbaşir..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Yonqala..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Xrom..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Məzəli Kitab..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Xoş Metal..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Donma..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Parlaq..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Əhatə Edən İsti..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Qradiyent Bevel..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Neon..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Parçalar İzi..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Ulduz Tozu..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Ulduz İzi..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Teksturalı..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animatorlar/Qarışdır..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animatorlar/Yarma..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animatorlar/Canlı Şəkildə Seçki..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animatorlar/Fırlanan Kürə..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animatorlar/Dalğalar.." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Bəzək/Əyim Əlavə Et..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Bəzək/Kənar Əlavə Et..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Bəzək/Qəhvə Ləkəsi..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Bəzək/Kirli Kənar..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Bəzək/Köhnə Fotoqrafiya..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Bəzək/Yuvarlaq Bucaqlar.." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Bəzək/Dilim..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Dairə..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Lava..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Layn Nova..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Tor Sistemi Yarat..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Seçki/Seçkini Basqıla..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Seçki/Xaricini Solğunlaşdır..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Seçki/Yuvarlat..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Seçki/Fırçaya..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image" +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Seçki/Şəklə.." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Kölgə/Kölgə Düşür..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Kölgə/Perspektiv..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Kölgə/Xach Effekti..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Stensil Əməl/Oy..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Stensil Əməl/Xromlaşdır..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Ləvazimatlar/ACSII-dən Rəsm Layına..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Ləvazimatlar/HSV Qrafikası Çək..." + +#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..." +#~ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Ləvazimatlar/Rəsm Quruluşunu Göstər..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Düymələr/Yuvarlaq Düymə..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Düymələr/Sadə Əyilmiş Düymə..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Loqolar/3D Kənar..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Loqolar/Alien Qızarması..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Alien Neon..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Əsas I..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Əsas II..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Qarışıq..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Bovinasiya..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Oyulmuş..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Təbaşir..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Yonqala..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Xrom..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Məzəli Kitab..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Xoş Metal..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Kristal..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Donmuş..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Parlaq..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Qızarmış Kömür..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Qradiyent bevel..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Imigre-26..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Neon..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Xəbər Mətni..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Parçacıq İzi..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/SOTA Xrom..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Sürətli Mətn..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Ulduz Tozu..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Ulduz Axımı..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Mətn Dairəsi..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Teksturalı..." + +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..." +#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Veb Başlığı..." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Fırçala." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Fırçala." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Fırçala." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Fırçala." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Qarışıq Kürə." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern 3D Truçet." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern Kamuflyaj." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern Xəritə." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern Burulğan Kirəmit." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Patern Truçet." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript ASCII a(ə) Rəsm." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Xüsusi Qradiyent." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Yazı növü Xəritə." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qızarmış Ox." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qızarmış Maddə." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qızarmış Düymə." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qızarmış." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Naxış Ox." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Naxış Maddə." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Naxış Düymə." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Naxış." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Naxış." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qur Böyük Başlıq." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qur Ümumi Etiketlər." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qur Dar Başlıq." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qur Düymə Etiket." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qur Baz. Düymə Etiket." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button " +#~ "Label..." +#~ msgstr "<Toolbox> Skript Səhifə Örtülər Qur Baz. Baz. Düymə Etiket." + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah Taxma İçəri" + +#, fuzzy +#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ" +#~ msgstr "<Toolbox> Səyyah İstifadəçi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Anim-Filter for all Copies" +#~ msgstr "Süzgəc üçün hamısı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Apply Generated Layermask" +#~ msgstr "Əlavə Et" + +#, fuzzy +#~ msgid "Apply Layer Mask (or discard)" +#~ msgstr "Əlavə Et Lay" + +#~ msgid "Background Color" +#~ msgstr "Arxa Plan Rəngi" + +#~ msgid "Background Image" +#~ msgstr "Arxaplan Rəsmi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bar Height" +#~ msgstr "Çubuq" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bar Length" +#~ msgstr "Çubuq" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base Color" +#~ msgstr "Əsas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Base Radius (pixels)" +#~ msgstr "Əsas Radius piksel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bevel Height (Sharpness)" +#~ msgstr "Hündürlük" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blend Gradient (Outline)" +#~ msgstr "Qarışdır Qradiyent Xarici" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blend Gradient (Text)" +#~ msgstr "Qarışdır Qradiyent Mətn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blend Mode" +#~ msgstr "Qarışdır" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blur Amount" +#~ msgstr "Dumanlı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Buffer Amount (% Height of Text)" +#~ msgstr "Bufer Hündürlük Mətn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius" +#~ msgstr "Alfa Lay Dumanlı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cell Size (pixels)" +#~ msgstr "Hücrə Böyüklük piksel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Chalk Color" +#~ msgstr "Təbaşir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear Unselected Maskarea" +#~ msgstr "Təmizlə" + +#~ msgid "Color 2" +#~ msgstr "Rəng 2" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color 3" +#~ msgstr "Rəng" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create New Image" +#~ msgstr "Yarat Yeni" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Darken Only\n" +#~ "(Better, but only for Images with alot of White)" +#~ msgstr "x üçün Rəsmlər birlikdə Ağ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default Bumpmap Settings" +#~ msgstr "Əsas" + +#~ msgid "Density (%)" +#~ msgstr "Doymuşluq (%)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Detail Level" +#~ msgstr "Təfsilat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Detail in Middle" +#~ msgstr "Təfsilat in" + +#~ msgid "Diameter" +#~ msgstr "Diametr" + +#~ msgid "Down" +#~ msgstr "Aşağı" + +#~ msgid "Edge Only" +#~ msgstr "Təkcə Kənar" + +#~ msgid "Effect Size (pixels * 3)" +#~ msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel * 3)" + +#~ msgid "Effect Size (pixels * 30)" +#~ msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel * 30)" + +#~ msgid "Effect Size (pixels * 4)" +#~ msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel * 4)" + +#~ msgid "Effect Size (pixels * 5)" +#~ msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel * 5)" + +#~ msgid "Effect Size (pixels)" +#~ msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel)" + +#, fuzzy +#~ msgid "End Blend" +#~ msgstr "Bitiş" + +#, fuzzy +#~ msgid "End X" +#~ msgstr "Bitiş" + +#, fuzzy +#~ msgid "End Y" +#~ msgstr "Bitiş" + +#, fuzzy +#~ msgid "Erase before Draw" +#~ msgstr "Poz əvvəl" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fade From %" +#~ msgstr "Yazan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fade To %" +#~ msgstr "Göndərilən" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fill Angle" +#~ msgstr "Doldur" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fill BG with Pattern" +#~ msgstr "Doldur birlikdə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fill with BG Color" +#~ msgstr "Doldur birlikdə" + +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Yazı növləri" + +#~ msgid "Foreground Color" +#~ msgstr "Ön plan Rəngi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Frame Color" +#~ msgstr "Çərçivə növü" + +#, fuzzy +#~ msgid "Frame Size" +#~ msgstr "Çərçivə növü" + +#, fuzzy +#~ msgid "From Top-Left to Bottom-Right" +#~ msgstr "Yazan Üst Sol a(ə) Alt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glow Radius" +#~ msgstr "Qızarmış" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glow Size (pixels * 4)" +#~ msgstr "Qızarmış Böyüklük piksel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graph Scale" +#~ msgstr "Göstərici" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue Rate" +#~ msgstr "Çöhrə" + +#~ msgid "Image Height" +#~ msgstr "Rəsm Hündürlüyü" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image Size" +#~ msgstr "Rəsm" + +#~ msgid "Image Width" +#~ msgstr "Rəsm Nümayişcisi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert Layer Names" +#~ msgstr "Daxil Et Lay" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "Tərs çevir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep Background" +#~ msgstr "Qoru" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Sol" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lighting (degrees)" +#~ msgstr "derece" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lower Color (Active)" +#~ msgstr "Alçalt Rəng Fəal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lower Color" +#~ msgstr "Alçalt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lower-Right color" +#~ msgstr "Alçalt Sağ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Make New Background" +#~ msgstr "Yeni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mosaic Tile Type" +#~ msgstr "Kirəmit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Not Pressed (Active)" +#~ msgstr "Yox Fəal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Not Pressed" +#~ msgstr "Yox" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of Bands" +#~ msgstr "Rəqəm" + +#~ msgid "Number of Colors" +#~ msgstr "Rəng Sayı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of Copies" +#~ msgstr "Rəqəm" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of Times to Whirl" +#~ msgstr "Rəqəm a(ə)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of X Tiles" +#~ msgstr "Rəqəm X" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of Y Tiles" +#~ msgstr "Rəqəm Y" + +#, fuzzy +#~ msgid "Offset (pixels)" +#~ msgstr "Bədəl piksel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Offsets (pixels * 2)" +#~ msgstr "piksel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Outline Blur Radius" +#~ msgstr "Xarici Dumanlı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Outline Size" +#~ msgstr "Xarici" + +#, fuzzy +#~ msgid "Padding Around Text" +#~ msgstr "Kənarlama" + +#, fuzzy +#~ msgid "Padding X" +#~ msgstr "Kənarlama" + +#, fuzzy +#~ msgid "Padding Y" +#~ msgstr "Kənarlama" + +#, fuzzy +#~ msgid "Padding for Transparent Regions" +#~ msgstr "Kənarlama üçün Şəffaf" + +#~ msgid "Padding" +#~ msgstr "Kənarlama" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pattern (Outline)" +#~ msgstr "Naxış Xarici" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pattern (Overlay)" +#~ msgstr "Naxış Qabla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pattern (Text)" +#~ msgstr "Naxış Mətn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]" +#~ msgstr "Qələm Çərx" + +#, fuzzy +#~ msgid "Random Seed" +#~ msgstr "Təsadüfi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Background" +#~ msgstr "Sil" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Sağ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale X" +#~ msgstr "Miqyas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scale Y" +#~ msgstr "Miqyas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select-By-Color Threshold" +#~ msgstr "Seç Rəng" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow Blur Radius" +#~ msgstr "Dumanlı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Space Between Layers" +#~ msgstr "Speys" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sphere Color" +#~ msgstr "Kürə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Start Blend" +#~ msgstr "Başla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Start Y" +#~ msgstr "Başla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Starting Blend" +#~ msgstr "Başladılır" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text Color (Active)" +#~ msgstr "Mətn Rəng Fəal" + +#~ msgid "Tile" +#~ msgstr "Kirəmit" + +#~ msgid "Up" +#~ msgstr "Yuxarı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upper Color (Active)" +#~ msgstr "Qaldır Rəng Fəal" + +#~ msgid "Upper Color" +#~ msgstr "Üst Rəng" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upper-Left color" +#~ msgstr "Qaldır Sol" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Pattern Overlay" +#~ msgstr "İşlət Naxış" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient" +#~ msgstr "İşlət Naxış üçün Xarici" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient" +#~ msgstr "İşlət Naxış üçün Mətn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows" +#~ msgstr "İşlət Seçki" + +#~ msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)" +#~ msgstr "Fırlanan Radius (hypo < 0 < epi)" + +#~ msgid "Whirl Amount" +#~ msgstr "Fırlanan Məzmun" + +#~ msgid "Whirl Angle" +#~ msgstr "Fırlanan Bucaq" + +#~ msgid "Width of Bands" +#~ msgstr "Band Eni" + +#~ msgid "Width of Gaps" +#~ msgstr "Qep Eni" |