# Czech translation of PO debconf template for package gitolite. # Copyright (C) 2010 Michal Simunek # This file is distributed under the same license as the gitolite package. # Michal Simunek , 2010 - 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitolite 3.6-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gitolite3@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-19 17:14-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-06 08:52+0100\n" "Last-Translator: Michal Simunek \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "System username for gitolite:" msgstr "Systémový uživatel pro gitolite:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please enter the name for the system user which should be used by gitolite " "to access repositories. It will be created if necessary." msgstr "" "Zadejte prosím jméno systémového uživatele, který má používat gitolite. V " "případě potřeby bude vytvořen." #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "Repository path:" msgstr "Cesta k repositářům:" #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please enter the path in which gitolite should store the repositories. This " "will become the gitolite system user's home directory." msgstr "" "Zadejte prosím cestu, kam se mají ukládat repositáře gitolite. Nastaví se " "jako domovský adresář systémového uživatele." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "Administrator's SSH key:" msgstr "SSH klíč správce:" #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Please specify the key of the user that will administer the access " "configuration of gitolite." msgstr "" "Zadejte prosím klíč uživatele, který bude spravovat nastavení přístupu ke " "gitolite." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "This can be either the SSH public key itself, or the path to a file " "containing it. If it is blank, gitolite will be left unconfigured and must " "be set up manually." msgstr "" "Může to být jak samotný veřejný klíč, tak cesta k souboru, který jej " "obsahuje. Ponecháte-li jej prázdný, bude gitolite ponechán nenastavený a " "bude muset být nastaven ručně." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "If migrating from gitolite version 2.x, leave this blank." msgstr "Pokud přecházíte z gitolite verze 2.x, ponechte políčko prázdné."