# translation of el.po to Greek # Timezones Greek Translation. # Copyright (C) 2003 Nikos Charonitakis # This file is distributed under the same license as the redhat-config-date/timezones package. # # # Nikos Charonitakis , 2003, 2004, 2006. # Dimitrios Michelinakis , 2006. # Dimitris Glezos , 2007. # Thalia Papoutsaki , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-13 17:14+0200\n" "Last-Translator: thalia papoutsaki \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: timezones.h:1 msgid "Africa/Abidjan" msgstr "Αφρική/Abidjan" #: timezones.h:2 msgid "Africa/Accra" msgstr "Αφρική/Άκκρα" #: timezones.h:3 msgid "Africa/Addis_Ababa" msgstr "Αφρική/Αντίς_Αμπέμπα" #: timezones.h:4 msgid "Africa/Algiers" msgstr "Αφρική/Αλγέρι" #: timezones.h:5 msgid "Africa/Asmara" msgstr "Αφρική/Asmera" #: timezones.h:6 msgid "Africa/Asmera" msgstr "Αφρική/Asmera" #: timezones.h:7 msgid "Africa/Bamako" msgstr "Αφρική/Μπαμάκο" #: timezones.h:8 msgid "Africa/Bangui" msgstr "Αφρική/Μπανγκούι" #: timezones.h:9 msgid "Africa/Banjul" msgstr "Αφρική/Μπανζούλ" #: timezones.h:10 msgid "Africa/Bissau" msgstr "Αφρική/Μπισσάου" #: timezones.h:11 msgid "Africa/Blantyre" msgstr "Αφρική/Blantyre" #: timezones.h:12 msgid "Africa/Brazzaville" msgstr "Αφρική/Μπραζαβίλ" #: timezones.h:13 msgid "Africa/Bujumbura" msgstr "Αφρική/Μπουζουμπούρα" #: timezones.h:14 msgid "Africa/Cairo" msgstr "Αφρική/Κάιρο" #: timezones.h:15 msgid "Africa/Casablanca" msgstr "Αφρική/Καζαμπλάνκα" #: timezones.h:16 msgid "Africa/Ceuta" msgstr "Αφρική/Ceuta" #. comment for time zone Africa/Ceuta #: timezones.h:18 msgid "Ceuta & Melilla" msgstr "Ceuta & Melilla" #: timezones.h:19 msgid "Africa/Conakry" msgstr "Αφρική/Κόνακρι" #: timezones.h:20 msgid "Africa/Dakar" msgstr "Αφρική/Ντακάρ" #: timezones.h:21 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" msgstr "Αφρική/Dar_es_Salaam" #: timezones.h:22 msgid "Africa/Djibouti" msgstr "Αφρική/Τζιμπουτί" #: timezones.h:23 msgid "Africa/Douala" msgstr "Αφρική/Douala" #: timezones.h:24 msgid "Africa/El_Aaiun" msgstr "Αφρική/Ελ_Αϊούν" #: timezones.h:25 msgid "Africa/Freetown" msgstr "Αφρική/Φρίταουν" #: timezones.h:26 msgid "Africa/Gaborone" msgstr "Αφρική/Γκαμπορόν" #: timezones.h:27 msgid "Africa/Harare" msgstr "Αφρική/Χαράρε" #: timezones.h:28 msgid "Africa/Johannesburg" msgstr "Αφρική/Γιοχάνεσμπουργκ" #: timezones.h:29 msgid "Africa/Kampala" msgstr "Αφρική/Καμπάλα" #: timezones.h:30 msgid "Africa/Khartoum" msgstr "Αφρική/Χαρτούμ" #: timezones.h:31 msgid "Africa/Kigali" msgstr "Αφρική/Κιγκάλι" #: timezones.h:32 msgid "Africa/Kinshasa" msgstr "Αφρική/Κινσάσα" #. comment for time zone Africa/Kinshasa #: timezones.h:34 msgid "west Dem. Rep. of Congo" msgstr "Δυτική Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό" #: timezones.h:35 msgid "Africa/Lagos" msgstr "Αφρική/Lagos" #: timezones.h:36 msgid "Africa/Libreville" msgstr "Αφρική/Λιμπρεβίλ" #: timezones.h:37 msgid "Africa/Lome" msgstr "Αφρική/Λομέ" #: timezones.h:38 msgid "Africa/Luanda" msgstr "Αφρική/Λουάντα" #: timezones.h:39 msgid "Africa/Lubumbashi" msgstr "Αφρική/Lubumbashi" #. comment for time zone Africa/Lubumbashi #: timezones.h:41 msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "Ανατολική Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό" #: timezones.h:42 msgid "Africa/Lusaka" msgstr "Αφρική/Λουσάκα" #: timezones.h:43 msgid "Africa/Malabo" msgstr "Αφρική/Μαλάμπο" #: timezones.h:44 msgid "Africa/Maputo" msgstr "Αφρική/Μαπούτο" #: timezones.h:45 msgid "Africa/Maseru" msgstr "Αφρική/Μασερού" #: timezones.h:46 msgid "Africa/Mbabane" msgstr "Αφρική/Μπαμπάνε" #: timezones.h:47 msgid "Africa/Mogadishu" msgstr "Αφρική/Μογκαντίσου" #: timezones.h:48 msgid "Africa/Monrovia" msgstr "Αφρική/Μονρόβια" #: timezones.h:49 msgid "Africa/Nairobi" msgstr "Αφρική/Ναϊρόμπι" #: timezones.h:50 msgid "Africa/Ndjamena" msgstr "Αφρική/Τζαμένα" #: timezones.h:51 msgid "Africa/Niamey" msgstr "Αφρική/Νιαμέι" #: timezones.h:52 msgid "Africa/Nouakchott" msgstr "Αφρική/Νουαξότ" #: timezones.h:53 msgid "Africa/Ouagadougou" msgstr "Αφρική/Ουαγκαντούγκου" #: timezones.h:54 msgid "Africa/Porto-Novo" msgstr "Αφρική/Πόρτο Νόβο" #: timezones.h:55 msgid "Africa/Sao_Tome" msgstr "Αφρική/Σάο_Τομέ" #: timezones.h:56 msgid "Africa/Timbuktu" msgstr "Αφρική/Timbuktu" #: timezones.h:57 msgid "Africa/Tripoli" msgstr "Αφρική/Τρίπολη" #: timezones.h:58 msgid "Africa/Tunis" msgstr "Αφρική/Τύνιδα" #: timezones.h:59 msgid "Africa/Windhoek" msgstr "Αφρική/Γουίντχουκ" #: timezones.h:60 msgid "America/Adak" msgstr "Αμερική/Adak" #. comment for time zone America/Adak #: timezones.h:62 msgid "Aleutian Islands" msgstr "Νησιά Aleutian " #: timezones.h:63 msgid "America/Anchorage" msgstr "Αμερική/Άνκορατζ" #. comment for time zone America/Anchorage #: timezones.h:65 msgid "Alaska Time" msgstr "Ώρα Αλάσκας" #: timezones.h:66 msgid "America/Anguilla" msgstr "Αμερική/Ανγκουίλα" #: timezones.h:67 msgid "America/Antigua" msgstr "Αμερική/Αντίγκουα" #: timezones.h:68 msgid "America/Araguaina" msgstr "Αμερική/Araguaina" #. comment for time zone America/Araguaina #: timezones.h:70 msgid "Tocantins" msgstr "Τοκαντίνς" #: timezones.h:71 msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Μπουένος_Άιρες" #. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires #: timezones.h:73 msgid "Buenos Aires (BA, CF)" msgstr "Μπουένος Άιρες (BA, CF)" #: timezones.h:74 msgid "America/Argentina/Catamarca" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Catamarca" #. comment for time zone America/Argentina/Catamarca #: timezones.h:76 msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" msgstr "Catamarca (CT), Chubut (CH)" #: timezones.h:77 msgid "America/Argentina/ComodRivadavia" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/ComodRivadavia" #: timezones.h:78 msgid "America/Argentina/Cordoba" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Cordoba" #. comment for time zone America/Argentina/Cordoba #: timezones.h:80 msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" msgstr "περισσότερες περιοχές (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" #: timezones.h:81 msgid "America/Argentina/Jujuy" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Jujuy" #. comment for time zone America/Argentina/Jujuy #: timezones.h:83 msgid "Jujuy (JY)" msgstr "Jujuy (JY)" #: timezones.h:84 msgid "America/Argentina/La_Rioja" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/La_Rioja" #. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja #: timezones.h:86 msgid "La Rioja (LR)" msgstr "Λα Ριόχα (LR)" #: timezones.h:87 msgid "America/Argentina/Mendoza" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Mendoza" #. comment for time zone America/Argentina/Mendoza #: timezones.h:89 msgid "Mendoza (MZ)" msgstr "Μεντόζα (MZ)" #: timezones.h:90 msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Rio_Gallegos" #. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos #: timezones.h:92 msgid "Santa Cruz (SC)" msgstr "Σάντα Κρουζ (SC)" #: timezones.h:93 msgid "America/Argentina/Salta" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Salta" #. comment for time zone America/Argentina/Salta #: timezones.h:95 msgid "(SA, LP, NQ, RN)" msgstr "(SA, LP, NQ, RN)" #: timezones.h:96 msgid "America/Argentina/San_Juan" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/San_Juan" #. comment for time zone America/Argentina/San_Juan #: timezones.h:98 msgid "San Juan (SJ)" msgstr "Σαν Χουάν (SJ)" #: timezones.h:99 msgid "America/Argentina/San_Luis" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/San_Luis" #. comment for time zone America/Argentina/San_Luis #: timezones.h:101 msgid "San Luis (SL)" msgstr "Σαν Λιούις (SL)" #: timezones.h:102 msgid "America/Argentina/Tucuman" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Tucuman" #. comment for time zone America/Argentina/Tucuman #: timezones.h:104 msgid "Tucuman (TM)" msgstr "Τουκουμαν (TM)" #: timezones.h:105 msgid "America/Argentina/Ushuaia" msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Ushuaia" #. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia #: timezones.h:107 msgid "Tierra del Fuego (TF)" msgstr "Τιέρα ντελ Φουέγο (TF)" #: timezones.h:108 msgid "America/Aruba" msgstr "Αμερική/Αρούμπα" #: timezones.h:109 msgid "America/Asuncion" msgstr "Αμερική/Ασουνσιόν" #: timezones.h:110 msgid "America/Atikokan" msgstr "Αμερική/Ατικόκαν" #. comment for time zone America/Atikokan #: timezones.h:112 msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" msgstr "Ηπα/Ανατολική Ακτή - Atikokan, Οντάριο και Σαουθάμπτον I, Nunavut" #: timezones.h:113 msgid "America/Atka" msgstr "Αμερική/Atka" #: timezones.h:114 msgid "America/Bahia" msgstr "Αμερική/Bahia" #. comment for time zone America/Bahia #: timezones.h:116 msgid "Bahia" msgstr "Μπάχια " #: timezones.h:117 #, fuzzy msgid "America/Bahia_Banderas" msgstr "Αμερική/Bahia" #. comment for time zone America/Bahia_Banderas #: timezones.h:119 msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas" msgstr "" #: timezones.h:120 msgid "America/Barbados" msgstr "Αμερική/Μπαρμπάντος" #: timezones.h:121 msgid "America/Belem" msgstr "Αμερική/Belem" #. comment for time zone America/Belem #: timezones.h:123 msgid "Amapa, E Para" msgstr "Amapa, E Para" #: timezones.h:124 msgid "America/Belize" msgstr "Αμερική/Μπελίζε" #: timezones.h:125 msgid "America/Blanc-Sablon" msgstr "Αμερική/Blanc-Sablon" #. comment for time zone America/Blanc-Sablon #: timezones.h:127 msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" msgstr "Καναδάς/Ατλαντικός - Κεμπέκ- Lower North Shore" #: timezones.h:128 msgid "America/Boa_Vista" msgstr "Αμερική/Boa_Vista" #. comment for time zone America/Boa_Vista #: timezones.h:130 msgid "Roraima" msgstr "Roraima" #: timezones.h:131 msgid "America/Bogota" msgstr "Αμερική/Μπογκοτά" #: timezones.h:132 msgid "America/Boise" msgstr "Αμερική/Boise" #. comment for time zone America/Boise #: timezones.h:134 msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - νότιο Idaho & ανατολικό Oregon" #: timezones.h:135 msgid "America/Buenos_Aires" msgstr "Αμερική/Μπουένος_Άιρες" #: timezones.h:136 msgid "America/Cambridge_Bay" msgstr "Αμερική/Cambridge_Bay" #. comment for time zone America/Cambridge_Bay #: timezones.h:138 msgid "Mountain Time - west Nunavut" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - δυτικό Nunavut" #: timezones.h:139 msgid "America/Campo_Grande" msgstr "Αμερική/Campo_Grande" #. comment for time zone America/Campo_Grande #: timezones.h:141 msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Μάτο Γκρόσσο Ντο Σουλ" #: timezones.h:142 msgid "America/Cancun" msgstr "Αμερική/Cancun" #. comment for time zone America/Cancun #: timezones.h:144 msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Κουιντάνα Ρου" #: timezones.h:145 msgid "America/Caracas" msgstr "Αμερική/Καράκας" #: timezones.h:146 msgid "America/Catamarca" msgstr "Αμερική/Catamarca" #: timezones.h:147 msgid "America/Cayenne" msgstr "Αμερική/Καγιέν" #: timezones.h:148 msgid "America/Cayman" msgstr "Αμερική/Κάυμαν" #: timezones.h:149 msgid "America/Chicago" msgstr "Αμερική/Chicago" #. comment for time zone America/Chicago #: timezones.h:151 msgid "Central Time" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική" #: timezones.h:152 msgid "America/Chihuahua" msgstr "Αμερική/Chihuahua" #. comment for time zone America/Chihuahua #: timezones.h:154 #, fuzzy msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - Chihuahua" #: timezones.h:155 msgid "America/Coral_Harbour" msgstr "Αμερική/Coral_Harbour" #: timezones.h:156 msgid "America/Cordoba" msgstr "Αμερική/Cordoba" #: timezones.h:157 msgid "America/Costa_Rica" msgstr "Αμερική/Κόστα_Ρίκα" #: timezones.h:158 msgid "America/Cuiaba" msgstr "Αμερική/Cuiaba" #. comment for time zone America/Cuiaba #: timezones.h:160 msgid "Mato Grosso" msgstr "Μάτο Γκρόσσο" #: timezones.h:161 msgid "America/Curacao" msgstr "Αμερική/Κουρακάο" #: timezones.h:162 msgid "America/Danmarkshavn" msgstr "Αμερική/Danmarkshavn" #. comment for time zone America/Danmarkshavn #: timezones.h:164 msgid "east coast, north of Scoresbysund" msgstr "ανατολική ακτή, βόρεια του Scoresbysund" #: timezones.h:165 msgid "America/Dawson" msgstr "Αμερική/Dawson" #. comment for time zone America/Dawson #: timezones.h:167 msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "Ειρηνικός - βόρειο Yukon" #: timezones.h:168 msgid "America/Dawson_Creek" msgstr "Αμερική/Dawson_Creek" #. comment for time zone America/Dawson_Creek #: timezones.h:170 msgid "" "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - Dawson Creek & Fort Saint John, Βρετανική Κολομβία" #: timezones.h:171 msgid "America/Denver" msgstr "Αμερική/Ντένβερ" #. comment for time zone America/Denver #: timezones.h:173 msgid "Mountain Time" msgstr "ΗΠΑ/Mountain" #: timezones.h:174 msgid "America/Detroit" msgstr "Αμερική/Ντιτρόιτ" #. comment for time zone America/Detroit #: timezones.h:176 msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Μίσιγκαν - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:177 msgid "America/Dominica" msgstr "Αμερική/Ντομίνικα" #: timezones.h:178 msgid "America/Edmonton" msgstr "Αμερική/Έντμοντον" #. comment for time zone America/Edmonton #: timezones.h:180 msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "" "ΗΠΑ/Mountain - Alberta, ανατολική Βρετανική Κολομβία & δυτικό Saskatchewan" #: timezones.h:181 msgid "America/Eirunepe" msgstr "Αμερική/Eirunepe" #. comment for time zone America/Eirunepe #: timezones.h:183 msgid "W Amazonas" msgstr "Δ. Αμαζόνιος" #: timezones.h:184 msgid "America/El_Salvador" msgstr "Αμερική/Ελ_Σαλβαδόρ" #: timezones.h:185 msgid "America/Ensenada" msgstr "Αμερική/Ensenada" #: timezones.h:186 msgid "America/Fortaleza" msgstr "Αμερική/Fortaleza" #. comment for time zone America/Fortaleza #: timezones.h:188 msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" msgstr "ΒΑ Βραζιλία (MA, PI, CE, RN, PB)" #: timezones.h:189 msgid "America/Fort_Wayne" msgstr "Αμερική/Fort_Wayne" #: timezones.h:190 msgid "America/Glace_Bay" msgstr "Αμερική/Glace_Bay" #. comment for time zone America/Glace_Bay #: timezones.h:192 msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "" "´Ωρα Ατλαντικού - Nova Scotia - περιοχές που δεν τηρούν το DST 1966-1971" #: timezones.h:193 msgid "America/Godthab" msgstr "Αμερική/Godthab" #. comment for time zone America/Godthab #. comment for time zone America/Santiago #. comment for time zone Asia/Almaty #. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar #. comment for time zone Europe/Kiev #. comment for time zone Pacific/Auckland #. comment for time zone Pacific/Majuro #: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591 #: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894 msgid "most locations" msgstr "περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:196 msgid "America/Goose_Bay" msgstr "Αμερική/Goose_Bay" #. comment for time zone America/Goose_Bay #: timezones.h:198 msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" msgstr "´Ωρα Ατλαντικού - Λαμπραντόρ - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:199 msgid "America/Grand_Turk" msgstr "Αμερική/Grand_Turk" #: timezones.h:200 msgid "America/Grenada" msgstr "Αμερική/Grenada" #: timezones.h:201 msgid "America/Guadeloupe" msgstr "Αμερική/Γουαδελούπη" #: timezones.h:202 msgid "America/Guatemala" msgstr "Αμερική/Γουατεμάλα" #: timezones.h:203 msgid "America/Guayaquil" msgstr "Αμερική/Guayaquil" #. comment for time zone America/Guayaquil #. comment for time zone Europe/Lisbon #. comment for time zone Europe/Madrid #: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763 msgid "mainland" msgstr "ηπειρωτική περιοχή" #: timezones.h:206 msgid "America/Guyana" msgstr "Αμερική/Γουιάνα" #: timezones.h:207 msgid "America/Halifax" msgstr "Αμερική/Halifax" #. comment for time zone America/Halifax #: timezones.h:209 msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" msgstr "´Ωρα Ατλαντικού - Nova Scotia (περισσότερες περιοχές), PEI" #: timezones.h:210 msgid "America/Havana" msgstr "Αμερική/Αβάνα" #: timezones.h:211 msgid "America/Hermosillo" msgstr "Αμερική/Hermosillo" #. comment for time zone America/Hermosillo #: timezones.h:213 msgid "Mountain Standard Time - Sonora" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - Sonora" #: timezones.h:214 msgid "America/Indiana/Indianapolis" msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Ιντιανάπολις" #. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis #: timezones.h:216 msgid "Eastern Time - Indiana - most locations" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Ιντιάνα - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:217 msgid "America/Indiana/Knox" msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Knox" #. comment for time zone America/Indiana/Knox #: timezones.h:219 msgid "Central Time - Indiana - Starke County" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Ιντιάνα - Starke County" #: timezones.h:220 msgid "America/Indiana/Marengo" msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Marengo" #. comment for time zone America/Indiana/Marengo #: timezones.h:222 msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Ιντιάνα - Crawford County" #: timezones.h:223 msgid "America/Indiana/Petersburg" msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Πετρούπολη" #. comment for time zone America/Indiana/Petersburg #: timezones.h:225 msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Ιντιάνα - Pike County" #: timezones.h:226 msgid "America/Indianapolis" msgstr "Αμερική/Ιντιανάπολις" #: timezones.h:227 msgid "America/Indiana/Tell_City" msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Vevay" #. comment for time zone America/Indiana/Tell_City #: timezones.h:229 msgid "Central Time - Indiana - Perry County" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Ιντιάνα - Perry County" #: timezones.h:230 msgid "America/Indiana/Vevay" msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Vevay" #. comment for time zone America/Indiana/Vevay #: timezones.h:232 msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Ιντιάνα - Switzerland County" #: timezones.h:233 msgid "America/Indiana/Vincennes" msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Vincennes" #. comment for time zone America/Indiana/Vincennes #: timezones.h:235 msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Ιντιάνα - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties" #: timezones.h:236 msgid "America/Indiana/Winamac" msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Winamac" #. comment for time zone America/Indiana/Winamac #: timezones.h:238 msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Ιντιάνα - Pulaski County" #: timezones.h:239 msgid "America/Inuvik" msgstr "Αμερική/Inuvik" #. comment for time zone America/Inuvik #: timezones.h:241 msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - west Northwest Territories" #: timezones.h:242 msgid "America/Iqaluit" msgstr "Αμερική/Iqaluit" #. comment for time zone America/Iqaluit #: timezones.h:244 msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Ανατολικό Nunavut - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:245 msgid "America/Jamaica" msgstr "Αμερική/Τζαμάικα" #: timezones.h:246 msgid "America/Jujuy" msgstr "Αμερική/Jujuy" #: timezones.h:247 msgid "America/Juneau" msgstr "Αμερική/Juneau" #. comment for time zone America/Juneau #: timezones.h:249 msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" msgstr "Ώρα Αλάσκας - Alaska panhandle" #: timezones.h:250 msgid "America/Kentucky/Louisville" msgstr "Αμερική/Κεντάκι/Louisville" #. comment for time zone America/Kentucky/Louisville #: timezones.h:252 msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική Ακτή - Κεντάκι - περιοχή Louisville" #: timezones.h:253 msgid "America/Kentucky/Monticello" msgstr "Αμερική/Κεντάκι/Monticello" #. comment for time zone America/Kentucky/Monticello #: timezones.h:255 msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Κεντάκι - Wayne County" #: timezones.h:256 msgid "America/Knox_IN" msgstr "Αμερική/Knox_IN" #: timezones.h:257 msgid "America/La_Paz" msgstr "Αμερική/La_Paz" #: timezones.h:258 msgid "America/Lima" msgstr "Αμερική/Λίμα" #: timezones.h:259 msgid "America/Los_Angeles" msgstr "Αμερική/Λος_Άντζελες" #. comment for time zone America/Los_Angeles #: timezones.h:261 msgid "Pacific Time" msgstr "ΗΠΑ/Ειρηνικός" #: timezones.h:262 msgid "America/Louisville" msgstr "Αμερική/Louisville" #: timezones.h:263 msgid "America/Maceio" msgstr "Αμερική/Maceio" #. comment for time zone America/Maceio #: timezones.h:265 msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "Alagoas, Sergipe" #: timezones.h:266 msgid "America/Managua" msgstr "Αμερική/Μανάγκουα" #: timezones.h:267 msgid "America/Manaus" msgstr "Αμερική/Manaus" #. comment for time zone America/Manaus #: timezones.h:269 msgid "E Amazonas" msgstr "Α Αμαζόνιος" #: timezones.h:270 msgid "America/Marigot" msgstr "Αμερική/Μάριγκοτ" #: timezones.h:271 msgid "America/Martinique" msgstr "Αμερική/Μαρτινίκα" #: timezones.h:272 #, fuzzy msgid "America/Matamoros" msgstr "Αμερική/Manaus" #. comment for time zone America/Matamoros #: timezones.h:274 #, fuzzy msgid "" "US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" #: timezones.h:275 msgid "America/Mazatlan" msgstr "Αμερική/Mazatlan" #. comment for time zone America/Mazatlan #: timezones.h:277 msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "ΗΠΑ/Mountain -S Baja, Nayarit, Sinaloa" #: timezones.h:278 msgid "America/Mendoza" msgstr "Αμερική/Mendoza" #: timezones.h:279 msgid "America/Menominee" msgstr "Αμερική/Menominee" #. comment for time zone America/Menominee #: timezones.h:281 msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties" msgstr "" "ΗΠΑ/Κεντρική - Μίσιγκαν - Ντίκινσον, Gogebic, Iron & Menominee Counties" #: timezones.h:282 msgid "America/Merida" msgstr "Αμερική/Merida" #. comment for time zone America/Merida #: timezones.h:284 msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Campeche, Yucatan" #: timezones.h:285 msgid "America/Mexico_City" msgstr "Αμερική/Μεξικό" #. comment for time zone America/Mexico_City #: timezones.h:287 msgid "Central Time - most locations" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:288 msgid "America/Miquelon" msgstr "Αμερική/Μικελόν" #: timezones.h:289 msgid "America/Moncton" msgstr "Αμερική/Moncton" #. comment for time zone America/Moncton #: timezones.h:291 msgid "Atlantic Time - New Brunswick" msgstr "´Ωρα Ατλαντικού - Νέο Brunswick" #: timezones.h:292 msgid "America/Monterrey" msgstr "Αμερική/Monterrey" #. comment for time zone America/Monterrey #: timezones.h:294 #, fuzzy msgid "" "Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from " "US border" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" #: timezones.h:295 msgid "America/Montevideo" msgstr "Αμερική/Μοντεβιδέο" #: timezones.h:296 msgid "America/Montreal" msgstr "Αμερική/Μόντρεαλ" #. comment for time zone America/Montreal #: timezones.h:298 msgid "Eastern Time - Quebec - most locations" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Κεμπέκ - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:299 msgid "America/Montserrat" msgstr "Αμερική/Μοντσεράτ" #: timezones.h:300 msgid "America/Nassau" msgstr "Αμερική/Νασσάου" #: timezones.h:301 msgid "America/New_York" msgstr "Αμερική/Νέα Υόρκη" #. comment for time zone America/New_York #: timezones.h:303 msgid "Eastern Time" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή" #: timezones.h:304 msgid "America/Nipigon" msgstr "Αμερική/Nipigon" #. comment for time zone America/Nipigon #: timezones.h:306 msgid "" "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "" "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Οντάριο & Κεμπέκ - περιοχές που δεν τηρούν το DST " "1967-1973" #: timezones.h:307 msgid "America/Nome" msgstr "Αμερική/Nome" #. comment for time zone America/Nome #: timezones.h:309 msgid "Alaska Time - west Alaska" msgstr "Ώρα Αλάσκας - δυτική Αλάσκα" #: timezones.h:310 msgid "America/Noronha" msgstr "Αμερική/Noronha" #. comment for time zone America/Noronha #: timezones.h:312 msgid "Atlantic islands" msgstr "Νησιά Ατλαντικού" #: timezones.h:313 msgid "America/North_Dakota/Center" msgstr "Αμερική/Βόρεια_Ντακότα/Κέντρο" #. comment for time zone America/North_Dakota/Center #: timezones.h:315 msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Βόρεια Ντακότα - Oliver County" #: timezones.h:316 msgid "America/North_Dakota/New_Salem" msgstr "Αμερική/Βόρεια_Ντακότα/Νέο_Σάλεμ" #. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem #: timezones.h:318 msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Βόρεια Ντακότα - Morton County (εκτός περιοχής Mandan)" #: timezones.h:319 #, fuzzy msgid "America/Ojinaga" msgstr "Αμερική/Μανάγκουα" #. comment for time zone America/Ojinaga #: timezones.h:321 #, fuzzy msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - Chihuahua" #: timezones.h:322 msgid "America/Panama" msgstr "Αμερική/Παναμάς" #: timezones.h:323 msgid "America/Pangnirtung" msgstr "Αμερική/Pangnirtung" #. comment for time zone America/Pangnirtung #: timezones.h:325 msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Pangnirtung, Nunavut" #: timezones.h:326 msgid "America/Paramaribo" msgstr "Αμερική/Παραμαρίμπο" #: timezones.h:327 msgid "America/Phoenix" msgstr "Αμερική/Φοίνιξ" #. comment for time zone America/Phoenix #: timezones.h:329 msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - Αριζόνα" #: timezones.h:330 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "Αμερική/Πορτ-ο-Πρενς" #: timezones.h:331 msgid "America/Porto_Acre" msgstr "Αμερική/Porto_Acre" #: timezones.h:332 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "Αμερική/Πορτ_οφ_Σπέιν" #: timezones.h:333 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "Αμερική/Porto_Velho" #. comment for time zone America/Porto_Velho #: timezones.h:335 msgid "Rondonia" msgstr "Ροντονία" #: timezones.h:336 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "Αμερική/Πουέρτο Ρίκο" #: timezones.h:337 msgid "America/Rainy_River" msgstr "Αμερική/Rainy_River" #. comment for time zone America/Rainy_River #: timezones.h:339 msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Rainy River & Fort Frances, Οντάριο" #: timezones.h:340 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "Αμερική/Rankin_Inlet" #. comment for time zone America/Rankin_Inlet #: timezones.h:342 msgid "Central Time - central Nunavut" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - κεντρική Nunavut" #: timezones.h:343 msgid "America/Recife" msgstr "Αμερική/Recife" #. comment for time zone America/Recife #: timezones.h:345 msgid "Pernambuco" msgstr "Περναμπούκο" #: timezones.h:346 msgid "America/Regina" msgstr "Αμερική/Regina" #. comment for time zone America/Regina #: timezones.h:348 msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - - Saskatchewan - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:349 msgid "America/Resolute" msgstr "Αμερική/Resolute" #. comment for time zone America/Resolute #: timezones.h:351 msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική - Resolute, Nunavut" #: timezones.h:352 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "Αμερική/Rio_Branco" #. comment for time zone America/Rio_Branco #: timezones.h:354 msgid "Acre" msgstr "Ακρ" #: timezones.h:355 msgid "America/Rosario" msgstr "Αμερική/Rosario" #: timezones.h:356 #, fuzzy msgid "America/Santa_Isabel" msgstr "Αμερική/Santarem" #. comment for time zone America/Santa_Isabel #: timezones.h:358 msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border" msgstr "" #: timezones.h:359 msgid "America/Santarem" msgstr "Αμερική/Santarem" #. comment for time zone America/Santarem #: timezones.h:361 msgid "W Para" msgstr "Δ. Para" #: timezones.h:362 msgid "America/Santiago" msgstr "Αμερική/Σαντιάγκο" #: timezones.h:365 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "Αμερική/Άγιος_Δομίνικος" #: timezones.h:366 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "Αμερική/Σάο_Πάολο" #. comment for time zone America/Sao_Paulo #: timezones.h:368 msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "Β. και ΒΑ Βραζιλία (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" #: timezones.h:369 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "Αμερική/Scoresbysund" #. comment for time zone America/Scoresbysund #: timezones.h:371 msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" msgstr "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" #: timezones.h:372 msgid "America/Shiprock" msgstr "Αμερική/Shiprock" #. comment for time zone America/Shiprock #: timezones.h:374 msgid "Mountain Time - Navajo" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - Ναβάχο" #: timezones.h:375 msgid "America/St_Barthelemy" msgstr "Αμερική/Άγιος Βαρθολομαιος (Σεν Μπαρτς)" #: timezones.h:376 msgid "America/St_Johns" msgstr "Αμερική/St_Johns" #. comment for time zone America/St_Johns #: timezones.h:378 msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" msgstr "Newfoundland Time, including SE Labrador" #: timezones.h:379 msgid "America/St_Kitts" msgstr "Αμερική/Αγίου_Χριστόφορου_(Κιτς)" #: timezones.h:380 msgid "America/St_Lucia" msgstr "Αμερική/Αγία_Λουκία" #: timezones.h:381 msgid "America/St_Thomas" msgstr "Αμερική/Άγιος_Θωμάς" #: timezones.h:382 msgid "America/St_Vincent" msgstr "Αμερική/Άγιος_Βικέντιος" #: timezones.h:383 msgid "America/Swift_Current" msgstr "Αμερική/Swift_Current" #. comment for time zone America/Swift_Current #: timezones.h:385 msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Saskatchewan - midwest" #: timezones.h:386 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "Αμερική/Τεγκουσιγκάλπα" #: timezones.h:387 msgid "America/Thule" msgstr "Αμερική/Thule" #. comment for time zone America/Thule #: timezones.h:389 msgid "Thule / Pituffik" msgstr "Thule / Pituffik" #: timezones.h:390 msgid "America/Thunder_Bay" msgstr "Αμερική/Thunder_Bay" #. comment for time zone America/Thunder_Bay #: timezones.h:392 msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Thunder Bay, Οντάριο" #: timezones.h:393 msgid "America/Tijuana" msgstr "Αμερική/Tijuana" #. comment for time zone America/Tijuana #: timezones.h:395 msgid "US Pacific Time - Baja California near US border" msgstr "" #: timezones.h:396 msgid "America/Toronto" msgstr "Αμερική/Τορόντο" #. comment for time zone America/Toronto #: timezones.h:398 msgid "Eastern Time - Ontario - most locations" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική ακτή - Οντάριο - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:399 msgid "America/Tortola" msgstr "Αμερική/Tortola" #: timezones.h:400 msgid "America/Vancouver" msgstr "Αμερική/Βανκούβερ" #. comment for time zone America/Vancouver #: timezones.h:402 msgid "Pacific Time - west British Columbia" msgstr "ΗΠΑ/Ειρηνικός - Δυτική Κολομβία" #: timezones.h:403 msgid "America/Virgin" msgstr "Αμερική/Virgin" #: timezones.h:404 msgid "America/Whitehorse" msgstr "Αμερική/Whitehorse" #. comment for time zone America/Whitehorse #: timezones.h:406 msgid "Pacific Time - south Yukon" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - νότια Yukon" #: timezones.h:407 msgid "America/Winnipeg" msgstr "Αμερική/Winnipeg" #. comment for time zone America/Winnipeg #: timezones.h:409 msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική - Manitoba & δυτικό Οντάριο" #: timezones.h:410 msgid "America/Yakutat" msgstr "Αμερική/Yakutat" #. comment for time zone America/Yakutat #: timezones.h:412 msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" msgstr "Ώρα Αλάσκας - Alaska panhandle neck" #: timezones.h:413 msgid "America/Yellowknife" msgstr "Αμερική/Yellowknife" #. comment for time zone America/Yellowknife #: timezones.h:415 msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" msgstr "ΗΠΑ/Mountain - central Northwest Territories" #: timezones.h:416 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "Ανταρκτική/Casey" #. comment for time zone Antarctica/Casey #: timezones.h:418 msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" msgstr "Casey Station, Bailey Peninsula" #: timezones.h:419 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "Ανταρκτική/Davis" #. comment for time zone Antarctica/Davis #: timezones.h:421 msgid "Davis Station, Vestfold Hills" msgstr "Davis Station, Vestfold Hills" #: timezones.h:422 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "Ανταρκτική/DumontDUrville" #. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville #: timezones.h:424 msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie" msgstr "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie" #: timezones.h:425 #, fuzzy msgid "Antarctica/Macquarie" msgstr "Ανταρκτική/McMurdo" #. comment for time zone Antarctica/Macquarie #: timezones.h:427 #, fuzzy msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island" msgstr "McMurdo Station, Ross Island" #: timezones.h:428 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "Ανταρκτική/Mawson" #. comment for time zone Antarctica/Mawson #: timezones.h:430 msgid "Mawson Station, Holme Bay" msgstr "Mawson Station, Holme Bay" #: timezones.h:431 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "Ανταρκτική/McMurdo" #. comment for time zone Antarctica/McMurdo #: timezones.h:433 msgid "McMurdo Station, Ross Island" msgstr "McMurdo Station, Ross Island" #: timezones.h:434 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "Ανταρκτική/Palmer" #. comment for time zone Antarctica/Palmer #: timezones.h:436 msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "Palmer Station, Anvers Island" #: timezones.h:437 msgid "Antarctica/Rothera" msgstr "Ανταρκτική/Rothera" #. comment for time zone Antarctica/Rothera #: timezones.h:439 msgid "Rothera Station, Adelaide Island" msgstr "Rothera Station, Adelaide Island" #: timezones.h:440 msgid "Antarctica/South_Pole" msgstr "Ανταρκτική/Νότιος_Πόλος" #. comment for time zone Antarctica/South_Pole #: timezones.h:442 msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "Amundsen-Scott Station, South Pole" #: timezones.h:443 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "Ανταρκτική/Syowa" #. comment for time zone Antarctica/Syowa #: timezones.h:445 msgid "Syowa Station, E Ongul I" msgstr "Syowa Station, E Ongul I" #: timezones.h:446 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "Ανταρκτική/Vostok" #. comment for time zone Antarctica/Vostok #: timezones.h:448 msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "Vostok Station, S Magnetic Pole" #: timezones.h:449 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "Αρκτική/Λόνγκγεαρμπγεν" #: timezones.h:450 msgid "Asia/Aden" msgstr "Ασία/Aden" #: timezones.h:451 msgid "Asia/Almaty" msgstr "Ασία/Almaty" #: timezones.h:454 msgid "Asia/Amman" msgstr "Ασία/Αμμάν" #: timezones.h:455 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "Ασία/Anadyr" #. comment for time zone Asia/Anadyr #: timezones.h:457 #, fuzzy msgid "Moscow+08 - Bering Sea" msgstr "Μόσχα+10 - Θάλασσα Μπέρινγκ" #: timezones.h:458 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "Ασία/Aqtau" #. comment for time zone Asia/Aqtau #: timezones.h:460 msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" msgstr "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" #: timezones.h:461 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "Ασία/Aqtobe" #. comment for time zone Asia/Aqtobe #: timezones.h:463 msgid "Aqtobe (Aktobe)" msgstr "Aqtobe (Aktobe)" #: timezones.h:464 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "Ασία/Ashgabat" #: timezones.h:465 msgid "Asia/Ashkhabad" msgstr "Ασία/Ασγκαμπάτ" #: timezones.h:466 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "Ασία/Βαγδάτη" #: timezones.h:467 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "Ασία/Μπαχρέιν" #: timezones.h:468 msgid "Asia/Baku" msgstr "Ασία/Μπακού" #: timezones.h:469 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "Ασία/Μπανγκόκ" #: timezones.h:470 msgid "Asia/Beirut" msgstr "Ασία/Βηρυτός" #: timezones.h:471 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "Ασία/Μπισκέκ" #: timezones.h:472 msgid "Asia/Brunei" msgstr "Ασία/Μπρουνέι" #: timezones.h:473 msgid "Asia/Calcutta" msgstr "Ασία/Καλκούτα" #: timezones.h:474 msgid "Asia/Choibalsan" msgstr "Ασία/Choibalsan" #. comment for time zone Asia/Choibalsan #: timezones.h:476 msgid "Dornod, Sukhbaatar" msgstr "Dornod, Sukhbaatar" #: timezones.h:477 msgid "Asia/Chongqing" msgstr "Ασία/Chongqing" #. comment for time zone Asia/Chongqing #: timezones.h:479 msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." msgstr "κεντρική Κίνα - Σιτσουάν, Γιουνάν, Γκουανξί, Σαανχί, ΓΚουίζου, κλπ. " #: timezones.h:480 msgid "Asia/Chungking" msgstr "Ασία/Chungking" #: timezones.h:481 msgid "Asia/Colombo" msgstr "Ασία/Κολόμπο" #: timezones.h:482 msgid "Asia/Dacca" msgstr "Ασία/Dacca" #: timezones.h:483 msgid "Asia/Damascus" msgstr "Ασία/Δαμασκός" #: timezones.h:484 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "Ασία/Ντάκα" #: timezones.h:485 msgid "Asia/Dili" msgstr "Ασία/Ντίλι" #: timezones.h:486 msgid "Asia/Dubai" msgstr "Ασία/Ντουμπάι" #: timezones.h:487 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "Ασία/Ντουσάνμπε" #: timezones.h:488 msgid "Asia/Gaza" msgstr "Ασία/Γάζα" #: timezones.h:489 msgid "Asia/Harbin" msgstr "Ασία/Harbin" #. comment for time zone Asia/Harbin #: timezones.h:491 msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin" msgstr "Heilongjiang (εκτός Mohe), Jilin" #: timezones.h:492 msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" msgstr "Ασία/Χο Τσι Μινχ" #: timezones.h:493 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "Ασία/Χονγκ_Κογκ" #: timezones.h:494 msgid "Asia/Hovd" msgstr "Ασία/Hovd" #. comment for time zone Asia/Hovd #: timezones.h:496 msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" #: timezones.h:497 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "Ασία/Irkutsk" #. comment for time zone Asia/Irkutsk #: timezones.h:499 msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" msgstr "Μόσχα+05 - Λίμνη Βα" #: timezones.h:500 msgid "Asia/Istanbul" msgstr "Ασία/Istanbul" #: timezones.h:501 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "Ασία/Τζακάρτα" #. comment for time zone Asia/Jakarta #: timezones.h:503 msgid "Java & Sumatra" msgstr "Ιάβα και Σουμάτρα" #: timezones.h:504 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "Ασία/Jayapura" #. comment for time zone Asia/Jayapura #: timezones.h:506 msgid "Irian Jaya & the Moluccas" msgstr "Irian Jaya και Moluccas" #: timezones.h:507 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "Ασία/Ιερουσαλήμ" #: timezones.h:508 msgid "Asia/Kabul" msgstr "Ασία/Καμπούλ" #: timezones.h:509 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "Ασία/Kamchatka" #. comment for time zone Asia/Kamchatka #: timezones.h:511 #, fuzzy msgid "Moscow+08 - Kamchatka" msgstr "Μόσχα+09 - Καμτσάτκα" #: timezones.h:512 msgid "Asia/Karachi" msgstr "Ασία/Καράτσι" #: timezones.h:513 msgid "Asia/Kashgar" msgstr "Ασία/Kashgar" #. comment for time zone Asia/Kashgar #: timezones.h:515 msgid "west Tibet & Xinjiang" msgstr "Δυτικό ΘΙβέτ και Xinjiang" #: timezones.h:516 msgid "Asia/Kathmandu" msgstr "Ασία/Κατμαντού" #: timezones.h:517 msgid "Asia/Katmandu" msgstr "Ασία/Κατμαντού" #: timezones.h:518 msgid "Asia/Kolkata" msgstr "Ασία/Kolkata" #: timezones.h:519 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "Ασία/Krasnoyarsk" #. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk #: timezones.h:521 msgid "Moscow+04 - Yenisei River" msgstr "Μόσχα+04 - Ποταμός Γεινισέϊ" #: timezones.h:522 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "Ασία/Κουάλα_Λουμπούρ" #. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur #: timezones.h:524 msgid "peninsular Malaysia" msgstr "Πενινσούλα Μαλαισία" #: timezones.h:525 msgid "Asia/Kuching" msgstr "Ασία/Kuching" #. comment for time zone Asia/Kuching #: timezones.h:527 msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "Sabah και Sarawak" #: timezones.h:528 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "Ασία/Κουβέιτ" #: timezones.h:529 msgid "Asia/Macao" msgstr "Ασία/Μακάο" #: timezones.h:530 msgid "Asia/Macau" msgstr "Ασία/Macau" #: timezones.h:531 msgid "Asia/Magadan" msgstr "Ασία/Magadan" #. comment for time zone Asia/Magadan #: timezones.h:533 msgid "Moscow+08 - Magadan" msgstr "Μόσχα+08 - Μαγαδάν" #: timezones.h:534 msgid "Asia/Makassar" msgstr "Ασία/Makassar" #. comment for time zone Asia/Makassar #: timezones.h:536 msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "" "ανατολικό & νότιο Μπόρνεο, Σέλεμπες, Μπαλί, Νούσα Τενάγκρα, δυτικό Τιμόρ" #: timezones.h:537 msgid "Asia/Manila" msgstr "Ασία/Μανίλα" #: timezones.h:538 msgid "Asia/Muscat" msgstr "Ασία/Μουσκάτ" #: timezones.h:539 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "Ασία/Λευκωσία" #: timezones.h:540 #, fuzzy msgid "Asia/Novokuznetsk" msgstr "Ασία/Irkutsk" #. comment for time zone Asia/Novokuznetsk #: timezones.h:542 #, fuzzy msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk" msgstr "Μόσχα+03 - Novosibirsk" #: timezones.h:543 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "Ασία/Novosibirsk" #. comment for time zone Asia/Novosibirsk #: timezones.h:545 msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" msgstr "Μόσχα+03 - Novosibirsk" #: timezones.h:546 msgid "Asia/Omsk" msgstr "Ασία/Omsk" #. comment for time zone Asia/Omsk #: timezones.h:548 msgid "Moscow+03 - west Siberia" msgstr "Μόσχα+03 - δυτική Σιβηρία " #: timezones.h:549 msgid "Asia/Oral" msgstr "Ασία/Oral" #. comment for time zone Asia/Oral #: timezones.h:551 msgid "West Kazakhstan" msgstr "Δυτικό Καζακστάν" #: timezones.h:552 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "Ασία/Πνομ_Πενχ" #: timezones.h:553 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "Ασία/Pontianak" #. comment for time zone Asia/Pontianak #: timezones.h:555 msgid "west & central Borneo" msgstr "δυτικό & κεντρικό Μπόρνεο" #: timezones.h:556 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "Ασία/Πιονγιάνγκ" #: timezones.h:557 msgid "Asia/Qatar" msgstr "Ασία/Κατάρ" #: timezones.h:558 msgid "Asia/Qyzylorda" msgstr "Ασία/Qyzylorda" #. comment for time zone Asia/Qyzylorda #: timezones.h:560 msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" msgstr "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" #: timezones.h:561 msgid "Asia/Rangoon" msgstr "Ασία/Rangoon" #: timezones.h:562 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "Ασία/Ριάντ" #: timezones.h:563 msgid "Asia/Riyadh87" msgstr "Ασία/Ριάντ87" #: timezones.h:564 msgid "Asia/Riyadh88" msgstr "Ασία/Ριάντ88" #: timezones.h:565 msgid "Asia/Riyadh89" msgstr "Ασία/Ριάντ89" #: timezones.h:566 msgid "Asia/Saigon" msgstr "Ασία/Σαϊγκόν" #: timezones.h:567 msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "Ασία/Sakhalin" #. comment for time zone Asia/Sakhalin #: timezones.h:569 msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island" msgstr "Μόσχα+07 - νήσος Sakhalin" #: timezones.h:570 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "Ασία/Samarkand" #. comment for time zone Asia/Samarkand #: timezones.h:572 msgid "west Uzbekistan" msgstr "δυτικό Ουζμπεκιστάν " #: timezones.h:573 msgid "Asia/Seoul" msgstr "Ασία/Σεούλ" #: timezones.h:574 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "Ασία/Σαγκάη" #. comment for time zone Asia/Shanghai #: timezones.h:576 msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc." msgstr "ανατολική Κίνα - Πεκίνο, Γκουαντόνγκ, Σαγκάη, κτλ. " #: timezones.h:577 msgid "Asia/Singapore" msgstr "Ασία/Σινγκαπούρη" #: timezones.h:578 msgid "Asia/Taipei" msgstr "Ασία/Ταϊπέι" #: timezones.h:579 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "Ασία/Τασκένδη" #. comment for time zone Asia/Tashkent #: timezones.h:581 msgid "east Uzbekistan" msgstr "ανατολικό ουζμπεκιστάν" #: timezones.h:582 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "Ασία/Τιφλίδα" #: timezones.h:583 msgid "Asia/Tehran" msgstr "Ασία/Τεχεράνη" #: timezones.h:584 msgid "Asia/Tel_Aviv" msgstr "Ασία/Τελ_Αβίβ" #: timezones.h:585 msgid "Asia/Thimbu" msgstr "Ασία/Thimbu" #: timezones.h:586 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "Ασία/Θιμπού" #: timezones.h:587 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "Ασία/Τόκιο" #: timezones.h:588 msgid "Asia/Ujung_Pandang" msgstr "Ασία/Ujung_Pandang" #: timezones.h:589 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "Ασία/Ulaanbaatar" #: timezones.h:592 msgid "Asia/Ulan_Bator" msgstr "Ασία/Ulan_Bator" #: timezones.h:593 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "Ασία/Urumqi" #. comment for time zone Asia/Urumqi #: timezones.h:595 msgid "most of Tibet & Xinjiang" msgstr "περισσότερα από Θιβέτ & Xinjiang" #: timezones.h:596 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "Ασία/Βιεντιάν" #: timezones.h:597 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ" #. comment for time zone Asia/Vladivostok #: timezones.h:599 msgid "Moscow+07 - Amur River" msgstr "Μόσχα+07 - Αμουρ ποταμός" #: timezones.h:600 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "Ασία/Yakutsk" #. comment for time zone Asia/Yakutsk #: timezones.h:602 msgid "Moscow+06 - Lena River" msgstr "Μόσχα+06 - Λένας Ποταμός " #: timezones.h:603 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "Ασία/Yekaterinburg" #. comment for time zone Asia/Yekaterinburg #: timezones.h:605 msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "Μόσχα+02 - Ουράλης" #: timezones.h:606 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "Ασία/Ερεβάν" #: timezones.h:607 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "Ατλαντικός/Αζόρες" #. comment for time zone Atlantic/Azores #: timezones.h:609 msgid "Azores" msgstr "Αζόρες" #: timezones.h:610 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "Ατλαντικός/Βερμούδες" #: timezones.h:611 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "Ατλαντικός/Κανάριοι_Νήσοι" #. comment for time zone Atlantic/Canary #: timezones.h:613 msgid "Canary Islands" msgstr "Κανάρια Νησιά" #: timezones.h:614 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "Ατλαντικός/Πράσινο_Ακρωτήριο" #: timezones.h:615 msgid "Atlantic/Faeroe" msgstr "Ατλαντικός/Φερόες" #: timezones.h:616 msgid "Atlantic/Faroe" msgstr "Ατλαντικός/Φερόες Νήσοι" #: timezones.h:617 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" msgstr "Ατλαντικός/Jan_Mayen" #: timezones.h:618 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "Ατλαντικός/Madeira" #. comment for time zone Atlantic/Madeira #: timezones.h:620 msgid "Madeira Islands" msgstr "Νησιά Μαδέρας" #: timezones.h:621 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "Ατλαντικός/Ρέικιαβικ" #: timezones.h:622 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "Ατλαντικός/Νότια_Γεωργία" #: timezones.h:623 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "Ατλαντικός/Στάνλεϊ" #: timezones.h:624 msgid "Atlantic/St_Helena" msgstr "Ατλαντικός/Αγία_Ελένη" #: timezones.h:625 msgid "Australia/ACT" msgstr "Αυστραλία/ACT" #: timezones.h:626 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "Αυστραλία/Αδελαΐδα" #. comment for time zone Australia/Adelaide #: timezones.h:628 msgid "South Australia" msgstr "Νότια Αυστραλία" #: timezones.h:629 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "Αυστραλία/Μπρίσμπεϊν" #. comment for time zone Australia/Brisbane #: timezones.h:631 msgid "Queensland - most locations" msgstr "Κουίνσλαντ - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:632 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "Αυστραλία/Broken_Hill" #. comment for time zone Australia/Broken_Hill #: timezones.h:634 msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "Νέα Νότια Ουαλία - Yancowinna" #: timezones.h:635 msgid "Australia/Canberra" msgstr "Αυστραλία/Canberra" #: timezones.h:636 msgid "Australia/Currie" msgstr "Αυστραλία/Currie" #. comment for time zone Australia/Currie #: timezones.h:638 msgid "Tasmania - King Island" msgstr "Τασμανία - Νήσος Κίνγκ" #: timezones.h:639 msgid "Australia/Darwin" msgstr "Αυστραλία/Darwin" #. comment for time zone Australia/Darwin #: timezones.h:641 msgid "Northern Territory" msgstr "Northern Territory" #: timezones.h:642 msgid "Australia/Eucla" msgstr "Αυστραλία/Eucla" #. comment for time zone Australia/Eucla #: timezones.h:644 msgid "Western Australia - Eucla area" msgstr "Δυτική Αυστραλία - περιοχή Eucla " #: timezones.h:645 msgid "Australia/Hobart" msgstr "Αυστραλία/Hobart" #. comment for time zone Australia/Hobart #: timezones.h:647 msgid "Tasmania - most locations" msgstr "Ταζμανία - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:648 msgid "Australia/LHI" msgstr "Αυστραλία/LHI" #: timezones.h:649 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "Αυστραλία/Lindeman" #. comment for time zone Australia/Lindeman #: timezones.h:651 msgid "Queensland - Holiday Islands" msgstr "Κουίνσλαντ - Holiday Islands" #: timezones.h:652 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "Αυστραλία/Lord_Howe" #. comment for time zone Australia/Lord_Howe #: timezones.h:654 msgid "Lord Howe Island" msgstr "Νήσος Λόρντ Χάουι" #: timezones.h:655 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη" #. comment for time zone Australia/Melbourne #: timezones.h:657 msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #: timezones.h:658 msgid "Australia/North" msgstr "Αυστραλία/Βόρεια" #: timezones.h:659 msgid "Australia/NSW" msgstr "Αυστραλία/NSW" #: timezones.h:660 msgid "Australia/Perth" msgstr "Αυστραλία/Πέρθ" #. comment for time zone Australia/Perth #: timezones.h:662 msgid "Western Australia - most locations" msgstr "Δυτική Αυστραλία - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:663 msgid "Australia/Queensland" msgstr "Αυστραλία/Queensland" #: timezones.h:664 msgid "Australia/South" msgstr "Αυστραλία/Νότια" #: timezones.h:665 msgid "Australia/Sydney" msgstr "Αυστραλία/Σίδνεϊ" #. comment for time zone Australia/Sydney #: timezones.h:667 msgid "New South Wales - most locations" msgstr "Νέα Νότια Ουαλία - περισσότερες περιοχές" #: timezones.h:668 msgid "Australia/Tasmania" msgstr "Αυστραλία/Tasmania" #: timezones.h:669 msgid "Australia/Victoria" msgstr "Αυστραλία/Victoria" #: timezones.h:670 msgid "Australia/West" msgstr "Αυστραλία/Δυτική" #: timezones.h:671 msgid "Australia/Yancowinna" msgstr "Αυστραλία/Yancowinna" #: timezones.h:672 msgid "Brazil/Acre" msgstr "Βραζιλία/Acre" #: timezones.h:673 msgid "Brazil/DeNoronha" msgstr "Βραζιλία/DeNoronha" #: timezones.h:674 msgid "Brazil/East" msgstr "Βραζιλία/Ανατολική" #: timezones.h:675 msgid "Brazil/West" msgstr "Βραζιλία/Δυτική" #: timezones.h:676 msgid "Canada/Atlantic" msgstr "Καναδάς/Ατλαντικός" #: timezones.h:677 msgid "Canada/Central" msgstr "Καναδάς/Κεντρικός" #: timezones.h:678 msgid "Canada/Eastern" msgstr "Καναδάς/Ανατολικός" #: timezones.h:679 msgid "Canada/East-Saskatchewan" msgstr "Καναδάς/East-Saskatchewan" #: timezones.h:680 msgid "Canada/Mountain" msgstr "Καναδάς/Mountain" #: timezones.h:681 msgid "Canada/Newfoundland" msgstr "Καναδάς/Newfoundland" #: timezones.h:682 msgid "Canada/Pacific" msgstr "Καναδάς/Pacific" #: timezones.h:683 msgid "Canada/Saskatchewan" msgstr "Καναδάς/Saskatchewan" #: timezones.h:684 msgid "Canada/Yukon" msgstr "Καναδάς/Yukon" #: timezones.h:685 msgid "CET" msgstr "CET" #: timezones.h:686 msgid "Chile/Continental" msgstr "Χιλή/Continental" #: timezones.h:687 msgid "Chile/EasterIsland" msgstr "Χιλή/EasterIsland" #: timezones.h:688 msgid "CST6CDT" msgstr "CST6CDT" #: timezones.h:689 msgid "Cuba" msgstr "Κούβα" #: timezones.h:690 msgid "EET" msgstr "EET" #: timezones.h:691 msgid "Egypt" msgstr "Αίγυπτος" #: timezones.h:692 msgid "Eire" msgstr "Εΐρε" #: timezones.h:693 msgid "EST" msgstr "EST" #: timezones.h:694 msgid "EST5EDT" msgstr "EST5EDT" #: timezones.h:695 msgid "Etc/GMT" msgstr "Etc/GMT" #: timezones.h:696 msgid "Etc/GMT0" msgstr "Etc/GMT0" #: timezones.h:697 msgid "Etc/GMT-0" msgstr "Etc/GMT-0" #: timezones.h:698 msgid "Etc/GMT+0" msgstr "Etc/GMT+0" #: timezones.h:699 msgid "Etc/GMT-1" msgstr "Etc/GMT-1" #: timezones.h:700 msgid "Etc/GMT+1" msgstr "Etc/GMT+1" #: timezones.h:701 msgid "Etc/GMT-10" msgstr "Etc/GMT-10" #: timezones.h:702 msgid "Etc/GMT+10" msgstr "Etc/GMT+10" #: timezones.h:703 msgid "Etc/GMT-11" msgstr "Etc/GMT-11" #: timezones.h:704 msgid "Etc/GMT+11" msgstr "Etc/GMT+11" #: timezones.h:705 msgid "Etc/GMT-12" msgstr "Etc/GMT-12" #: timezones.h:706 msgid "Etc/GMT+12" msgstr "Etc/GMT+12" #: timezones.h:707 msgid "Etc/GMT-13" msgstr "Etc/GMT-13" #: timezones.h:708 msgid "Etc/GMT-14" msgstr "Etc/GMT-14" #: timezones.h:709 msgid "Etc/GMT-2" msgstr "Etc/GMT-2" #: timezones.h:710 msgid "Etc/GMT+2" msgstr "Etc/GMT+2" #: timezones.h:711 msgid "Etc/GMT-3" msgstr "Etc/GMT-3" #: timezones.h:712 msgid "Etc/GMT+3" msgstr "Etc/GMT+3" #: timezones.h:713 msgid "Etc/GMT-4" msgstr "Etc/GMT-4" #: timezones.h:714 msgid "Etc/GMT+4" msgstr "Etc/GMT+4" #: timezones.h:715 msgid "Etc/GMT-5" msgstr "Etc/GMT-5" #: timezones.h:716 msgid "Etc/GMT+5" msgstr "Etc/GMT+5" #: timezones.h:717 msgid "Etc/GMT-6" msgstr "Etc/GMT-6" #: timezones.h:718 msgid "Etc/GMT+6" msgstr "Etc/GMT+6" #: timezones.h:719 msgid "Etc/GMT-7" msgstr "Etc/GMT-7" #: timezones.h:720 msgid "Etc/GMT+7" msgstr "Etc/GMT+7" #: timezones.h:721 msgid "Etc/GMT-8" msgstr "Etc/GMT-8" #: timezones.h:722 msgid "Etc/GMT+8" msgstr "Etc/GMT+8" #: timezones.h:723 msgid "Etc/GMT-9" msgstr "Etc/GMT-9" #: timezones.h:724 msgid "Etc/GMT+9" msgstr "Etc/GMT+9" #: timezones.h:725 msgid "Etc/Greenwich" msgstr "Etc/Greenwich" #: timezones.h:726 msgid "Etc/UCT" msgstr "Etc/UCT" #: timezones.h:727 msgid "Etc/Universal" msgstr "Etc/Universal" #: timezones.h:728 msgid "Etc/UTC" msgstr "Etc/UTC" #: timezones.h:729 msgid "Etc/Zulu" msgstr "Etc/Ζουλού" #: timezones.h:730 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "Ευρώπη/Άμστερνταμ" #: timezones.h:731 msgid "Europe/Andorra" msgstr "Ευρώπη/Ανδόρα" #: timezones.h:732 msgid "Europe/Athens" msgstr "Ευρώπη/Αθήνα" #: timezones.h:733 msgid "Europe/Belfast" msgstr "Ευρώπη/Μπέλφαστ" #: timezones.h:734 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "Ευρώπη/Βελιγράδι" #: timezones.h:735 msgid "Europe/Berlin" msgstr "Ευρώπη/Βερολίνο" #: timezones.h:736 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "Ευρώπη/Μπρατισλάβα" #: timezones.h:737 msgid "Europe/Brussels" msgstr "Ευρώπη/Βρυξέλες" #: timezones.h:738 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "Ευρώπη/Βουκουρέστι" #: timezones.h:739 msgid "Europe/Budapest" msgstr "Ευρώπη/Βουδαπέστη" #: timezones.h:740 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "Ευρώπη/Κισινάου" #: timezones.h:741 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "Ευρώπη/Κοπενχάγη" #: timezones.h:742 msgid "Europe/Dublin" msgstr "Ευρώπη/Δουβλίνο" #: timezones.h:743 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "Ευρώπη/Γιβραλτάρ" #: timezones.h:744 msgid "Europe/Guernsey" msgstr "Ευρώπη/Γκουέρσνευ" #: timezones.h:745 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "Ευρώπη/Ελνσίνκι" #: timezones.h:746 msgid "Europe/Isle_of_Man" msgstr "Ευρώπη/Νήσος_Μαν" #: timezones.h:747 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "Ευρώπη/Κωνσταντινούπολη" #: timezones.h:748 msgid "Europe/Jersey" msgstr "Ευρώπη/Τζέρσεϊ" #: timezones.h:749 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "Ευρώπη/Kaliningrad" #. comment for time zone Europe/Kaliningrad #: timezones.h:751 msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" msgstr "Μόσχα-01 - Καλινγκραντ" #: timezones.h:752 msgid "Europe/Kiev" msgstr "Ευρώπη/Κίεβο" #: timezones.h:755 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "Ευρώπη/Λισαβώνα" #: timezones.h:758 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα" #: timezones.h:759 msgid "Europe/London" msgstr "Ευρώπη/Λονδίνο" #: timezones.h:760 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "Ευρώπη/Λουξεμβούργο" #: timezones.h:761 msgid "Europe/Madrid" msgstr "Ευρώπη/Μαδρίτη" #: timezones.h:764 msgid "Europe/Malta" msgstr "Ευρώπη/Μάλτα" #: timezones.h:765 msgid "Europe/Mariehamn" msgstr "Ευρώπη/Mariehamn" #: timezones.h:766 msgid "Europe/Minsk" msgstr "Ευρώπη/Μίνσκ" #: timezones.h:767 msgid "Europe/Monaco" msgstr "Ευρώπη/Μονακό" #: timezones.h:768 msgid "Europe/Moscow" msgstr "Ευρώπη/Μόσχα" #. comment for time zone Europe/Moscow #: timezones.h:770 msgid "Moscow+00 - west Russia" msgstr "Μόσχα+00 - δυτική Ρωσία" #: timezones.h:771 msgid "Europe/Nicosia" msgstr "Ευρώπη/Λευκωσία" #: timezones.h:772 msgid "Europe/Oslo" msgstr "Ευρώπη/Όσλο" #: timezones.h:773 msgid "Europe/Paris" msgstr "Ευρώπη/Παρίσι" #: timezones.h:774 msgid "Europe/Podgorica" msgstr "Ευρώπη/Podgorica" #: timezones.h:775 msgid "Europe/Prague" msgstr "Ευρώπη/Πράγα" #: timezones.h:776 msgid "Europe/Riga" msgstr "Ευρώπη/Ρήγα" #: timezones.h:777 msgid "Europe/Rome" msgstr "Ευρώπη/Ρώμη" #: timezones.h:778 msgid "Europe/Samara" msgstr "Ευρώπη/Σαμάρα" #. comment for time zone Europe/Samara #: timezones.h:780 #, fuzzy msgid "Moscow - Samara, Udmurtia" msgstr "Μόσχα+00 - Σαμάρα, Ουντμουρτία " #: timezones.h:781 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "Ευρώπη/Άγιος_Μαρίνος" #: timezones.h:782 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "Ευρώπη/Σεράγεβο" #: timezones.h:783 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "Ευρώπη/Simferopol" #. comment for time zone Europe/Simferopol #: timezones.h:785 msgid "central Crimea" msgstr "κεντρική Κριμέα" #: timezones.h:786 msgid "Europe/Skopje" msgstr "Ευρώπη/Σκόπια" #: timezones.h:787 msgid "Europe/Sofia" msgstr "Ευρώπη/Σόφια" #: timezones.h:788 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "Ευρώπη/Στοκχόλμη" #: timezones.h:789 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "Ευρώπη/Ταλίν" #: timezones.h:790 msgid "Europe/Tirane" msgstr "Ευρώπη/Τίρανα" #: timezones.h:791 msgid "Europe/Tiraspol" msgstr "Ευρώπη/Tiraspol" #: timezones.h:792 msgid "Europe/Uzhgorod" msgstr "Ευρώπη/Uzhgorod" #. comment for time zone Europe/Uzhgorod #: timezones.h:794 msgid "Ruthenia" msgstr "Ruthenia" #: timezones.h:795 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "Ευρώπη/Βαντούζ" #: timezones.h:796 msgid "Europe/Vatican" msgstr "Ευρώπη/Βατικανό" #: timezones.h:797 msgid "Europe/Vienna" msgstr "Ευρώπη/Βιέννη" #: timezones.h:798 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "Ευρώπη/Βίλνα" #: timezones.h:799 msgid "Europe/Volgograd" msgstr "Ευρώπη/Volgograd" #. comment for time zone Europe/Volgograd #: timezones.h:801 msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" msgstr "Μόσχα+00 - Κασπία θάλασσα " #: timezones.h:802 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "Ευρώπη/Βαρσοβία" #: timezones.h:803 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "Ευρώπη/Ζάγκρεπ" #: timezones.h:804 msgid "Europe/Zaporozhye" msgstr "Ευρώπη/Zaporozhye" #. comment for time zone Europe/Zaporozhye #: timezones.h:806 msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk" msgstr "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk" #: timezones.h:807 msgid "Europe/Zurich" msgstr "Ευρώπη/Ζυρίχη" #: timezones.h:808 msgid "Factory" msgstr "Εργοστάσιο" #: timezones.h:809 msgid "GB" msgstr "GB" #: timezones.h:810 msgid "GB-Eire" msgstr "GB-Eire" #: timezones.h:811 msgid "GMT" msgstr "GMT" #: timezones.h:812 msgid "GMT0" msgstr "GMT0" #: timezones.h:813 msgid "GMT-0" msgstr "GMT-0" #: timezones.h:814 msgid "GMT+0" msgstr "GMT+0" #: timezones.h:815 msgid "Greenwich" msgstr "Γκρήνουιτς" #: timezones.h:816 msgid "Hongkong" msgstr "Χονγκ Κονγκ" #: timezones.h:817 msgid "HST" msgstr "HST" #: timezones.h:818 msgid "Iceland" msgstr "Ισλανδία" #: timezones.h:819 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "Ινδικός/Ανταναναρίβο" #: timezones.h:820 msgid "Indian/Chagos" msgstr "Ινδικός/Chagos" #: timezones.h:821 msgid "Indian/Christmas" msgstr "Ινδικός/Christmas" #: timezones.h:822 msgid "Indian/Cocos" msgstr "Ινδικός/Κόκος" #: timezones.h:823 msgid "Indian/Comoro" msgstr "Ινδικός/Comoro" #: timezones.h:824 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "Ινδικός/Kerguelen" #: timezones.h:825 msgid "Indian/Mahe" msgstr "Ινδικός/Mahe" #: timezones.h:826 msgid "Indian/Maldives" msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες" #: timezones.h:827 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "Ινδικός/Μαυρίκιος" #: timezones.h:828 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "Ινδικός/Μαγιότ" #: timezones.h:829 msgid "Indian/Reunion" msgstr "Ινδικός/Ρεϋνιόν" #: timezones.h:830 msgid "Iran" msgstr "Ιράν" #: timezones.h:831 msgid "iso3166.tab" msgstr "iso3166.tab" #: timezones.h:832 msgid "Israel" msgstr "Ισραήλ" #: timezones.h:833 msgid "Jamaica" msgstr "Τζαμάικα" #: timezones.h:834 msgid "Japan" msgstr "Ιαπωνία" #. comment for time zone Pacific/Kwajalein #: timezones.h:835 timezones.h:891 msgid "Kwajalein" msgstr "Kwajalein" #: timezones.h:836 msgid "Libya" msgstr "Λιβύη" #: timezones.h:837 msgid "MET" msgstr "MET" #: timezones.h:838 msgid "Mexico/BajaNorte" msgstr "Μεξικό/BajaNorte" #: timezones.h:839 msgid "Mexico/BajaSur" msgstr "Μεξικό/BajaSur" #: timezones.h:840 msgid "Mexico/General" msgstr "Μεξικό/Γενικά" #: timezones.h:841 msgid "Mideast/Riyadh87" msgstr "Μέση ανατολή/Riyadh87" #: timezones.h:842 msgid "Mideast/Riyadh88" msgstr "Μέση ανατολή/Riyadh88" #: timezones.h:843 msgid "Mideast/Riyadh89" msgstr "Μέση ανατολή/Riyadh89" #: timezones.h:844 msgid "MST" msgstr "MST" #: timezones.h:845 msgid "MST7MDT" msgstr "MST7MDT" #: timezones.h:846 msgid "Navajo" msgstr "Ναβάχο" #: timezones.h:847 msgid "NZ" msgstr "NZ" #: timezones.h:848 msgid "NZ-CHAT" msgstr "NZ-CHAT" #: timezones.h:849 msgid "Pacific/Apia" msgstr "Ειρηνικός/Άπια" #: timezones.h:850 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "Ειρηνικός/Auckland" #: timezones.h:853 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "Ειρηνικός/Chatham" #. comment for time zone Pacific/Chatham #: timezones.h:855 msgid "Chatham Islands" msgstr "Νησιά Chatham " #: timezones.h:856 #, fuzzy msgid "Pacific/Chuuk" msgstr "Ειρηνικός/Truk" #. comment for time zone Pacific/Chuuk #: timezones.h:858 #, fuzzy msgid "Chuuk (Truk) and Yap" msgstr "Truk (Chuuk) και Yap" #: timezones.h:859 msgid "Pacific/Easter" msgstr "Ειρηνικός/Νησιά του Πάσχα" #. comment for time zone Pacific/Easter #: timezones.h:861 msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "Νησί Πάσχα & Σάλα ι Γκομέζ" #: timezones.h:862 msgid "Pacific/Efate" msgstr "Ειρηνικός/Efate" #: timezones.h:863 msgid "Pacific/Enderbury" msgstr "Ειρηνικός/Enderbury" #. comment for time zone Pacific/Enderbury #: timezones.h:865 msgid "Phoenix Islands" msgstr "Νησιά Φοίνικα" #: timezones.h:866 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "Ειρηνικός/Φακαόφο" #: timezones.h:867 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "Ειρηνικός/Φίτζι" #: timezones.h:868 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "Ειρηνικός/Funafuti" #: timezones.h:869 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "Ειρηνικός/Γκαλαπάγκος" #. comment for time zone Pacific/Galapagos #: timezones.h:871 msgid "Galapagos Islands" msgstr "Νησιά Γκαλαπάγκος" #: timezones.h:872 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "Ειρηνικός/Gambier" #. comment for time zone Pacific/Gambier #: timezones.h:874 msgid "Gambier Islands" msgstr "Νησιά Γκαπιέρ " #: timezones.h:875 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "Ειρηνικός/Guadalcanal" #: timezones.h:876 msgid "Pacific/Guam" msgstr "Ειρηνικός/Γκουάμ" #: timezones.h:877 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "Ειρηνικός/Χονολουλού" #. comment for time zone Pacific/Honolulu #: timezones.h:879 msgid "Hawaii" msgstr "Χαβάη" #: timezones.h:880 msgid "Pacific/Johnston" msgstr "Ειρηνικός/Johnston" #. comment for time zone Pacific/Johnston #: timezones.h:882 msgid "Johnston Atoll" msgstr "Johnston Atoll" #: timezones.h:883 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "Ειρηνικός/Kiritimati" #. comment for time zone Pacific/Kiritimati #: timezones.h:885 msgid "Line Islands" msgstr "Νησιά Λάιν" #: timezones.h:886 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "Ειρηνικός/Kosrae" #. comment for time zone Pacific/Kosrae #: timezones.h:888 msgid "Kosrae" msgstr "Kosrae" #: timezones.h:889 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "Ειρηνικός/Kwajalein" #: timezones.h:892 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "Ειρηνικός/Majuro" #: timezones.h:895 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "Ειρηνικός/Marquesas" #. comment for time zone Pacific/Marquesas #: timezones.h:897 msgid "Marquesas Islands" msgstr "Νησιά Μαρκέσας " #: timezones.h:898 msgid "Pacific/Midway" msgstr "Ειρηνικός/Midway" #. comment for time zone Pacific/Midway #: timezones.h:900 msgid "Midway Islands" msgstr "Νησιά Μίντγουέϊ" #: timezones.h:901 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "Ειρηνικός/Ναουρού" #: timezones.h:902 msgid "Pacific/Niue" msgstr "Ειρηνικός/Νιούε" #: timezones.h:903 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "Ειρηνικός/Νόρφοκ" #: timezones.h:904 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "Ειρηνικός/Νουμέα" #: timezones.h:905 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "Ειρηνικός/Πάγκο_Πάγκο" #: timezones.h:906 msgid "Pacific/Palau" msgstr "Ειρηνικός/Παλάου" #: timezones.h:907 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "Ειρηνικός/Πίτκαιρν" #: timezones.h:908 #, fuzzy msgid "Pacific/Pohnpei" msgstr "Ειρηνικός/Ponape" #. comment for time zone Pacific/Pohnpei #: timezones.h:910 #, fuzzy msgid "Pohnpei (Ponape)" msgstr "Ponape (Pohnpei)" #: timezones.h:911 msgid "Pacific/Ponape" msgstr "Ειρηνικός/Ponape" #: timezones.h:912 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "Ειρηνικός/Πορτ_Μόρεσμπι" #: timezones.h:913 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "Ειρηνικός/Rarotonga" #: timezones.h:914 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "Ειρηνικός/Saipan" #: timezones.h:915 msgid "Pacific/Samoa" msgstr "Ειρηνικός/Σαμόα" #: timezones.h:916 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "Ειρηνικός/Ταϊτή" #. comment for time zone Pacific/Tahiti #: timezones.h:918 msgid "Society Islands" msgstr "Νησιά Society" #: timezones.h:919 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "Ειρηνικός/Tarawa" #. comment for time zone Pacific/Tarawa #: timezones.h:921 msgid "Gilbert Islands" msgstr "Νησιά Γκίλμπερτ" #: timezones.h:922 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "Ειρηνικός/Tongatapu" #: timezones.h:923 msgid "Pacific/Truk" msgstr "Ειρηνικός/Truk" #: timezones.h:924 msgid "Pacific/Wake" msgstr "Ειρηνικός/Wake" #. comment for time zone Pacific/Wake #: timezones.h:926 msgid "Wake Island" msgstr "Νησί Γουέικ " #: timezones.h:927 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "Ειρηνικός/Βαλίς" #: timezones.h:928 msgid "Pacific/Yap" msgstr "Ειρηνικός/Yap" #: timezones.h:929 msgid "Poland" msgstr "Πολωνία" #: timezones.h:930 msgid "Portugal" msgstr "Πορτογαλία" #: timezones.h:931 msgid "posixrules" msgstr "posixrules" #: timezones.h:932 msgid "PRC" msgstr "PRC" #: timezones.h:933 msgid "PST8PDT" msgstr "PST8PDT" #: timezones.h:934 msgid "ROC" msgstr "ROC" #: timezones.h:935 msgid "ROK" msgstr "ROK" #: timezones.h:936 msgid "Singapore" msgstr "Σινγκαπούρη" #: timezones.h:937 msgid "Turkey" msgstr "Τουρκία" #: timezones.h:938 msgid "UCT" msgstr "UCT" #: timezones.h:939 msgid "Universal" msgstr "Universal" #: timezones.h:940 msgid "US/Alaska" msgstr "ΗΠΑ/Αλάσκα" #: timezones.h:941 msgid "US/Aleutian" msgstr "ΗΠΑ/Aleutian" #: timezones.h:942 msgid "US/Arizona" msgstr "ΗΠΑ/Αριζόνα" #: timezones.h:943 msgid "US/Central" msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική" #: timezones.h:944 msgid "US/Eastern" msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική" #: timezones.h:945 msgid "US/East-Indiana" msgstr "ΗΠΑ/East-Indiana" #: timezones.h:946 msgid "US/Hawaii" msgstr "ΗΠΑ/Χαβάη" #: timezones.h:947 msgid "US/Indiana-Starke" msgstr "ΗΠΑ/Indiana-Starke" #: timezones.h:948 msgid "US/Michigan" msgstr "ΗΠΑ/Michigan" #: timezones.h:949 msgid "US/Mountain" msgstr "ΗΠΑ/Mountain" #: timezones.h:950 msgid "US/Pacific" msgstr "ΗΠΑ/Ειρηνικός" #: timezones.h:951 msgid "US/Samoa" msgstr "ΗΠΑ/Σαμόα" #: timezones.h:952 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: timezones.h:953 msgid "WET" msgstr "WET" #: timezones.h:954 msgid "W-SU" msgstr "W-SU" #: timezones.h:955 msgid "Zulu" msgstr "Ζουλού" #~ msgid "US/Pacific-New" #~ msgstr "ΗΠΑ/Ειρηνικός-Νέος"