# translation of or.po to Oriya # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Subhransu Behera , 2006. # Subhransu Behera , 2007. # saroj kumar padhy , 2008. # Manoj Kumar Giri , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-06 15:28+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Oriya \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: or\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" #: timezones.h:1 msgid "Africa/Abidjan" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଅବୀଡଜନ" #: timezones.h:2 msgid "Africa/Accra" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଅକ୍ରା" #: timezones.h:3 msgid "Africa/Addis_Ababa" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଏଦିସ_ଅବାବା" #: timezones.h:4 msgid "Africa/Algiers" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଅଲଜିୟର୍ସ" #: timezones.h:5 msgid "Africa/Asmara" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଅସମେରା" #: timezones.h:6 msgid "Africa/Asmera" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଅସମେରା" #: timezones.h:7 msgid "Africa/Bamako" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ବାମାକୋ" #: timezones.h:8 msgid "Africa/Bangui" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ବଂଙ୍ଗୁଈ" #: timezones.h:9 msgid "Africa/Banjul" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ବଂଜଲ" #: timezones.h:10 msgid "Africa/Bissau" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ବିସୂ" #: timezones.h:11 msgid "Africa/Blantyre" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ବ୍ଲେନଟରୀ" #: timezones.h:12 msgid "Africa/Brazzaville" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ବ୍ରାଜାବିଲ" #: timezones.h:13 msgid "Africa/Bujumbura" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ବୁଜମବୁରା" #: timezones.h:14 msgid "Africa/Cairo" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/କାଇରୋ" #: timezones.h:15 msgid "Africa/Casablanca" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/କାସାବ୍ଲାଙ୍କା" #: timezones.h:16 msgid "Africa/Ceuta" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ସିୟୁଟା" #. comment for time zone Africa/Ceuta #: timezones.h:18 msgid "Ceuta & Melilla" msgstr "ସ୍ବେଟା ଏବଂ ମେଲିଲା" #: timezones.h:19 msgid "Africa/Conakry" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/କୋନାକ୍ରୀ" #: timezones.h:20 msgid "Africa/Dakar" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଡାକର" #: timezones.h:21 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଡାର_ଏସ_ସ୍ଲେମ" #: timezones.h:22 msgid "Africa/Djibouti" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଡ୍ଜିବୋଟି" #: timezones.h:23 msgid "Africa/Douala" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଡୂଅଲା" #: timezones.h:24 msgid "Africa/El_Aaiun" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଏଲ_ଐନ" #: timezones.h:25 msgid "Africa/Freetown" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଫ୍ରୀଟାଓନ" #: timezones.h:26 msgid "Africa/Gaborone" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଗୈବ୍ରୋନ" #: timezones.h:27 msgid "Africa/Harare" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ହରାରେ" #: timezones.h:28 msgid "Africa/Johannesburg" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଜୋହାଂନ୍ସବର୍ଗ" #: timezones.h:29 msgid "Africa/Kampala" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/କମ୍ପାଲା" #: timezones.h:30 msgid "Africa/Khartoum" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଖାର୍ତୁମ" #: timezones.h:31 msgid "Africa/Kigali" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/କିଗାଲୀ" #: timezones.h:32 msgid "Africa/Kinshasa" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/କିଂସାସା" #. comment for time zone Africa/Kinshasa #: timezones.h:34 msgid "west Dem. Rep. of Congo" msgstr "ପଶ୍ଚିମ କୋଙ୍ଗୋ ର ଲୋକତାନ୍ତ୍ରିକ ଗଣରାଜ୍ଯ" #: timezones.h:35 msgid "Africa/Lagos" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଲାଗୋସ" #: timezones.h:36 msgid "Africa/Libreville" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଲିବରଭିଲ" #: timezones.h:37 msgid "Africa/Lome" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଲୋମ" #: timezones.h:38 msgid "Africa/Luanda" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଲୁଆଣ୍ଡା" #: timezones.h:39 msgid "Africa/Lubumbashi" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଲୁବୂଂବଶୀ" #. comment for time zone Africa/Lubumbashi #: timezones.h:41 msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "ପୂର୍ବ କୋଙ୍ଗୋ ଲୋକତାନ୍ତ୍ରିକ ଗଣରାଜ୍ଯ" #: timezones.h:42 msgid "Africa/Lusaka" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଲୁସାକା" #: timezones.h:43 msgid "Africa/Malabo" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ମଲାବୋ" #: timezones.h:44 msgid "Africa/Maputo" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ମାପୁତୋ" #: timezones.h:45 msgid "Africa/Maseru" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ମୈସେରୁ" #: timezones.h:46 msgid "Africa/Mbabane" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ମ୍ବେବାନେ" #: timezones.h:47 msgid "Africa/Mogadishu" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ମୋଗାଡୀଶୂ" #: timezones.h:48 msgid "Africa/Monrovia" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ମୋନରୋବିୟା" #: timezones.h:49 msgid "Africa/Nairobi" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ନାଇରୋବୀ" #: timezones.h:50 msgid "Africa/Ndjamena" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ନଜେମେନା" #: timezones.h:51 msgid "Africa/Niamey" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ନିୟାମେ" #: timezones.h:52 msgid "Africa/Nouakchott" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ନୌକଚୋଟ" #: timezones.h:53 msgid "Africa/Ouagadougou" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଔଗାଦୂଗୋ" #: timezones.h:54 msgid "Africa/Porto-Novo" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ପୋର୍ଟୋ_ନୋଭୋ" #: timezones.h:55 msgid "Africa/Sao_Tome" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ସାଓ_ଟୋମ" #: timezones.h:56 msgid "Africa/Timbuktu" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ତିଂବକଟୂ" #: timezones.h:57 msgid "Africa/Tripoli" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ତ୍ରିପୋଲୀ" #: timezones.h:58 msgid "Africa/Tunis" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ଟ୍ଯୂନିସ" #: timezones.h:59 msgid "Africa/Windhoek" msgstr "ଆଫ୍ରୀକା/ୱିଣ୍ଡହୋକ" #: timezones.h:60 msgid "America/Adak" msgstr "ଆମେରିକା/ଅଦାକ" #. comment for time zone America/Adak #: timezones.h:62 msgid "Aleutian Islands" msgstr "ଏଲ୍ଯୁସିୟାନ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:63 msgid "America/Anchorage" msgstr "ଆମେରିକା/ଏଙ୍କରେଜ" #. comment for time zone America/Anchorage #: timezones.h:65 msgid "Alaska Time" msgstr "ଆଲାସ୍କା ସମୟ" #: timezones.h:66 msgid "America/Anguilla" msgstr "ଆମେରିକା/ଏଙ୍ଗୁଲା" #: timezones.h:67 msgid "America/Antigua" msgstr "ଆମେରିକା/ଏଣ୍ଟିଗୁଆ" #: timezones.h:68 msgid "America/Araguaina" msgstr "ଆମେରିକା/ଅରାଗ୍ବେନା" #. comment for time zone America/Araguaina #: timezones.h:70 msgid "Tocantins" msgstr "ତୋକାଣ୍ଟିନସ" #: timezones.h:71 msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ବ୍ଯୁନସ_ଆୟର୍ସ" #. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires #: timezones.h:73 msgid "Buenos Aires (BA, CF)" msgstr "ବ୍ଯୁନସ ଆୟର୍ସ (BA, CF)" #: timezones.h:74 msgid "America/Argentina/Catamarca" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/କୈଟାମାର୍କା" #. comment for time zone America/Argentina/Catamarca #: timezones.h:76 msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" msgstr "କାଟାମାର୍କା (CT), ଚୁବୁତ (CH)" #: timezones.h:77 msgid "America/Argentina/ComodRivadavia" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/କୋମୋଡରିଭାଡାଭିଆ" #: timezones.h:78 msgid "America/Argentina/Cordoba" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/କୋରଡୋଭା" #. comment for time zone America/Argentina/Cordoba #: timezones.h:80 msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" msgstr "ଅଧିକାଂଶ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" #: timezones.h:81 msgid "America/Argentina/Jujuy" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ଜୁଜୈ" #. comment for time zone America/Argentina/Jujuy #: timezones.h:83 msgid "Jujuy (JY)" msgstr "ଜୁଜୈ (JY)" #: timezones.h:84 msgid "America/Argentina/La_Rioja" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ଲା_ରିୟୋଜା" #. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja #: timezones.h:86 msgid "La Rioja (LR)" msgstr "ଲା ରିୟୋଜା (LR)" #: timezones.h:87 msgid "America/Argentina/Mendoza" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ମୋନଡୋଜା" #. comment for time zone America/Argentina/Mendoza #: timezones.h:89 msgid "Mendoza (MZ)" msgstr "ମେଣ୍ଡୋଜା (MZ)" #: timezones.h:90 msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ରିୟୋ_ଗୈଲିୟସ" #. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos #: timezones.h:92 msgid "Santa Cruz (SC)" msgstr "ସାନ୍ତା କ୍ରୁଜ (SC)" #: timezones.h:93 msgid "America/Argentina/Salta" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ସାଲଟା" #. comment for time zone America/Argentina/Salta #: timezones.h:95 msgid "(SA, LP, NQ, RN)" msgstr "(SA, LP, NQ, RN)" #: timezones.h:96 msgid "America/Argentina/San_Juan" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ସାନ_ଜୁଆନ" #. comment for time zone America/Argentina/San_Juan #: timezones.h:98 msgid "San Juan (SJ)" msgstr "ସାନ ଜୁଆନ (SJ)" #: timezones.h:99 msgid "America/Argentina/San_Luis" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ସାନ_ଲୁଇସ" #. comment for time zone America/Argentina/San_Luis #: timezones.h:101 msgid "San Luis (SL)" msgstr "ସାନ ଲୁଇସ (SL)" #: timezones.h:102 msgid "America/Argentina/Tucuman" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ଟକମୈନ" #. comment for time zone America/Argentina/Tucuman #: timezones.h:104 msgid "Tucuman (TM)" msgstr "ଟୁକୁମାନ (TM)" #: timezones.h:105 msgid "America/Argentina/Ushuaia" msgstr "ଆମେରିକା/ଆର୍ଜେଣ୍ଟୀନା/ଓଶୁଆହିୟା" #. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia #: timezones.h:107 msgid "Tierra del Fuego (TF)" msgstr "ତିୟେରା ଡେଲ ଫୁୟେଗୋ (TF)" #: timezones.h:108 msgid "America/Aruba" msgstr "ଆମେରିକା/ଅରୁବା" #: timezones.h:109 msgid "America/Asuncion" msgstr "ଆମେରିକା/ଅସନଶିୟନ" #: timezones.h:110 msgid "America/Atikokan" msgstr "ଆମେରିକା/ଅଟିକୋକାନ" #. comment for time zone America/Atikokan #: timezones.h:112 msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" msgstr "ପୂର୍ବୀ ମାନକ ସମୟ - ଏଟିକୋକାନ, ଓଣ୍ଟାରିଓ ଏବଂ ସାଉଥାମ୍ପଟୋନ ଆଇ, ନୁନାଭଟ" #: timezones.h:113 msgid "America/Atka" msgstr "ଆମେରିକା/ଅଟକା" #: timezones.h:114 msgid "America/Bahia" msgstr "ଆମେରିକା/ବିସ୍ତା" #. comment for time zone America/Bahia #: timezones.h:116 msgid "Bahia" msgstr "ବାହିଆ" #: timezones.h:117 msgid "America/Bahia_Banderas" msgstr "ଆମେରିକା/ବାହିଆ_ବାନ୍ଦେରାସ" #. comment for time zone America/Bahia_Banderas #: timezones.h:119 msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas" msgstr "ମେକ୍ସିକାନ ମଧ୍ଯ ସମୟ - ବାହିଆ ଦେ ବାନ୍ଦେରାସ" #: timezones.h:120 msgid "America/Barbados" msgstr "ଆମେରିକା/ବାର୍ବାଡୋସ" #: timezones.h:121 msgid "America/Belem" msgstr "ଆମେରିକା/ବେଲେମ" #. comment for time zone America/Belem #: timezones.h:123 msgid "Amapa, E Para" msgstr "ଆମାପା, ପୂର୍ବ ପାରା" #: timezones.h:124 msgid "America/Belize" msgstr "ଆମେରିକା/ବେଲିଜ" #: timezones.h:125 msgid "America/Blanc-Sablon" msgstr "ଆମେରିକା/ବ୍ଲାଙ୍କ-ସାବ୍ଲୋନ" #. comment for time zone America/Blanc-Sablon #: timezones.h:127 msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ ମାନକ ସମୟ - କ୍ଯୁବେକ - ନିମ୍ନ ଉତ୍ତର ଉପକୂଳ" #: timezones.h:128 msgid "America/Boa_Vista" msgstr "ଆମେରିକା/ବୋଆ_ଭିସ୍ଟା" #. comment for time zone America/Boa_Vista #: timezones.h:130 msgid "Roraima" msgstr "ରୋରାଇମା" #: timezones.h:131 msgid "America/Bogota" msgstr "ଆମେରିକା/ବୋଗୋଟା" #: timezones.h:132 msgid "America/Boise" msgstr "ଆମେରିକା/ବୋଇସ" #. comment for time zone America/Boise #: timezones.h:134 msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ସମୟ - ଦକ୍ଷିଣ ଇଦାହୋ ଏବଂ ପୂର୍ବ ଓରେଗୋନ" #: timezones.h:135 msgid "America/Buenos_Aires" msgstr "ଆମେରିକା/ବ୍ଯୁନୋଶ_ଆୟର୍ସ" #: timezones.h:136 msgid "America/Cambridge_Bay" msgstr "ଆମେରିକା/କୈମ୍ବରୀଜ_ବେ" #. comment for time zone America/Cambridge_Bay #: timezones.h:138 msgid "Mountain Time - west Nunavut" msgstr "ପର୍ବତ ସମୟ - ପଶ୍ଚିମ ନୁନାଭଟ" #: timezones.h:139 msgid "America/Campo_Grande" msgstr "ଆମେରିକା/କମ୍ପୋ_ଗ୍ରେଣ୍ଡ" #. comment for time zone America/Campo_Grande #: timezones.h:141 msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "ମାତୋ ଗ୍ରସୋ ଦୋ ସୁଲ" #: timezones.h:142 msgid "America/Cancun" msgstr "ଆମେରିକା/କାନକୁନ" #. comment for time zone America/Cancun #: timezones.h:144 msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - କ୍ବିନଣ୍ଟାନା ରୁ" #: timezones.h:145 msgid "America/Caracas" msgstr "ଆମେରିକା/କୈରାକସ" #: timezones.h:146 msgid "America/Catamarca" msgstr "ଆମେରିକା/କୈଟାମାର୍କା" #: timezones.h:147 msgid "America/Cayenne" msgstr "ଆମେରିକା/କୈୟେନ" #: timezones.h:148 msgid "America/Cayman" msgstr "ଆମେରିକା/କୈମେନ" #: timezones.h:149 msgid "America/Chicago" msgstr "ଆମେରିକା/ଚିକାଗୋ" #. comment for time zone America/Chicago #: timezones.h:151 msgid "Central Time" msgstr "ମଧ୍ଯବର୍ତ୍ତୀ ସମୟ" #: timezones.h:152 msgid "America/Chihuahua" msgstr "ଆମେରିକା/ଚିହୁଆହୁଆ" #. comment for time zone America/Chihuahua #: timezones.h:154 msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border" msgstr "ମେକ୍ସିକାନ ପର୍ବତ ସମୟ - ଚିହ୍ୟୁହେ US ସୀମାରୁ ଦୂରରେ" #: timezones.h:155 msgid "America/Coral_Harbour" msgstr "ଆମେରିକା/କୋରଲ_ହାର୍ବର" #: timezones.h:156 msgid "America/Cordoba" msgstr "ଆମେରିକା/କୋର୍ଡୋବା" #: timezones.h:157 msgid "America/Costa_Rica" msgstr "ଆମେରିକା/କୋଷ୍ଟା_ରିକା" #: timezones.h:158 msgid "America/Cuiaba" msgstr "ଆମେରିକା/କ୍ଯୁୟିବା" #. comment for time zone America/Cuiaba #: timezones.h:160 msgid "Mato Grosso" msgstr "ମାତୋ ଗ୍ରସୋ" #: timezones.h:161 msgid "America/Curacao" msgstr "ଆମେରିକା/କୁରାକାଓ" #: timezones.h:162 msgid "America/Danmarkshavn" msgstr "ଆମେରିକା/ଡେନମାର୍କଶାନ" #. comment for time zone America/Danmarkshavn #: timezones.h:164 msgid "east coast, north of Scoresbysund" msgstr "ପୂର୍ବ ଚଟସ୍ଥ, ସ୍କୋରର୍ସ୍ବାୟସଣ୍ଡ ର ଉତ୍ତର" #: timezones.h:165 msgid "America/Dawson" msgstr "ଆମେରିକା/ଡାଓଶନ" #. comment for time zone America/Dawson #: timezones.h:167 msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "ପ୍ରଶାନ୍ତ ସମୟ - ଉତ୍ତର ୟୁକୋନ" #: timezones.h:168 msgid "America/Dawson_Creek" msgstr "ଆମେରିକା/ଡାଓଶନ_କ୍ରୀକ" #. comment for time zone America/Dawson_Creek #: timezones.h:170 msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ମାନକ ସମୟ - ଡାଉସନ କ୍ରୀକ ଏବଂ ସେଣ୍ଟ ଜୋନ ଦୁର୍ଗ, ବ୍ରିଟିଶ କୋଲମ୍ବିୟା" #: timezones.h:171 msgid "America/Denver" msgstr "ଆମେରିକା/ଡେନଭର" #. comment for time zone America/Denver #: timezones.h:173 msgid "Mountain Time" msgstr "ମାଉଣ୍ଟେନ ସମୟ" #: timezones.h:174 msgid "America/Detroit" msgstr "ଆମେରିକା/ଡୋଟ୍ରୋଇଟ" #. comment for time zone America/Detroit #: timezones.h:176 msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ମିଚିଗାନ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:177 msgid "America/Dominica" msgstr "ଆମେରିକା/ଡୋମିନିକା" #: timezones.h:178 msgid "America/Edmonton" msgstr "ଆମେରିକା/ଏଡମୋଣ୍ଟୋନ" #. comment for time zone America/Edmonton #: timezones.h:180 msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ସମୟ - ଅଲବେର୍ଟା, ପୂର୍ବ ବ୍ରିଟିଶ କୋଲମ୍ବିୟା ଏବଂ ପଶ୍ଚିମ ସାସକେଚୱାନ" #: timezones.h:181 msgid "America/Eirunepe" msgstr "ଆମେରିକା/ୟୁରୀନଏପ" #. comment for time zone America/Eirunepe #: timezones.h:183 msgid "W Amazonas" msgstr "ପଶ୍ଚିମୀ ଆମାଜୋନସ୍" #: timezones.h:184 msgid "America/El_Salvador" msgstr "ଆମେରିକା/ଏଲ_ସେଲଭାଡୋର" #: timezones.h:185 msgid "America/Ensenada" msgstr "ଆମେରିକା/ଏନସେନେଡା" #: timezones.h:186 msgid "America/Fortaleza" msgstr "ଆମେରିକା/ଫୋର୍ଟଲେଜା" #. comment for time zone America/Fortaleza #: timezones.h:188 msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" msgstr "ଉତ୍ତରପୂର୍ବ ବ୍ରାଜିଲ (MA, PI, CE, RN, PB)" #: timezones.h:189 msgid "America/Fort_Wayne" msgstr "ଆମେରିକା/ଫୋର୍ଟ_ୱେନ" #: timezones.h:190 msgid "America/Glace_Bay" msgstr "ଆମେରିକା/ଗ୍ଲେସ_ବେ" #. comment for time zone America/Glace_Bay #: timezones.h:192 msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ ସମୟ - ନୋଭା ସ୍କୋଟିୟା - ଅଞ୍ଚଳ ଯାହାକି DST 1966-1971 କୁ ଦେଖେ ନାହିଁ" #: timezones.h:193 msgid "America/Godthab" msgstr "ଆମେରିକା/ଗଡ୍ଥବ" #. comment for time zone America/Godthab #. comment for time zone America/Santiago #. comment for time zone Asia/Almaty #. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar #. comment for time zone Europe/Kiev #. comment for time zone Pacific/Auckland #. comment for time zone Pacific/Majuro #: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591 #: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894 msgid "most locations" msgstr "ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:196 msgid "America/Goose_Bay" msgstr "ଆମେରିକା/ଗୂସ_ବେ" #. comment for time zone America/Goose_Bay #: timezones.h:198 msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ ସମୟ - ଲାବ୍ରାଡୋର - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:199 msgid "America/Grand_Turk" msgstr "ଆମେରିକା/ଗ୍ରାଣ୍ଡ_ତୁର୍କ" #: timezones.h:200 msgid "America/Grenada" msgstr "ଆମେରିକା/ଗ୍ରୈନେଡା" #: timezones.h:201 msgid "America/Guadeloupe" msgstr "ଆମେରିକା/ଗ୍ବାଡେଲୋପେ" #: timezones.h:202 msgid "America/Guatemala" msgstr "ଆମେରିକା/ଗ୍ବାଟେମାଲା" #: timezones.h:203 msgid "America/Guayaquil" msgstr "ଆମେରିକା/ଗୁଆୟାକିଲ" #. comment for time zone America/Guayaquil #. comment for time zone Europe/Lisbon #. comment for time zone Europe/Madrid #: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763 msgid "mainland" msgstr "ମେନଲ୍ଯାଣ୍ଡ" #: timezones.h:206 msgid "America/Guyana" msgstr "ଆମେରିକା/ଗୁଆନା" #: timezones.h:207 msgid "America/Halifax" msgstr "ଆମେରିକା/ହେଲିଫେକ୍ସ" #. comment for time zone America/Halifax #: timezones.h:209 msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ ସମୟ - ନୋଭା ସ୍କୋଟିୟା (ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ), PEI" #: timezones.h:210 msgid "America/Havana" msgstr "ଆମେରିକା/ହଭାନା" #: timezones.h:211 msgid "America/Hermosillo" msgstr "ଆମେରିକା/ହର୍ମୋସିଲୋ" #. comment for time zone America/Hermosillo #: timezones.h:213 msgid "Mountain Standard Time - Sonora" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ମାନକ ସମୟ - ସୋନୋରା" #: timezones.h:214 msgid "America/Indiana/Indianapolis" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନା/ଇଣ୍ଡିୟାନାପୋଲିସ" #. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis #: timezones.h:216 msgid "Eastern Time - Indiana - most locations" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ଇଣ୍ଡିୟାନା - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:217 msgid "America/Indiana/Knox" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନା/ନକ୍ସ" #. comment for time zone America/Indiana/Knox #: timezones.h:219 msgid "Central Time - Indiana - Starke County" msgstr "ମଧ୍ଯବର୍ତ୍ତୀ ସମୟ - ଭାରତୀୟ - ଷ୍ଟାର୍କ ଦେଶ" #: timezones.h:220 msgid "America/Indiana/Marengo" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନା/ମାରେଙ୍ଗୋ" #. comment for time zone America/Indiana/Marengo #: timezones.h:222 msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ଇଣ୍ଡିୟାନା - କ୍ରୋଫୋର୍ଡ କାଉଣ୍ଟୀ" #: timezones.h:223 msgid "America/Indiana/Petersburg" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନା/ପିଟର୍ସବର୍ଗ" #. comment for time zone America/Indiana/Petersburg #: timezones.h:225 msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ଇଣ୍ଡିୟାନା - ପାଇକ କାଉଣ୍ଟୀ" #: timezones.h:226 msgid "America/Indianapolis" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନାପୋଲିସ" #: timezones.h:227 msgid "America/Indiana/Tell_City" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନା/ଟେଲ୍_ସିଟି" #. comment for time zone America/Indiana/Tell_City #: timezones.h:229 msgid "Central Time - Indiana - Perry County" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - ଇଣ୍ଡିୟାନା - ପେରୀ କାଉଣ୍ଟୀ" #: timezones.h:230 msgid "America/Indiana/Vevay" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନା/ଭିଭେ" #. comment for time zone America/Indiana/Vevay #: timezones.h:232 msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ଇଣ୍ଡିୟାନା - ସ୍ବିଜରଲ୍ଯାଣ୍ଡ କାଉଣ୍ଟୀ" #: timezones.h:233 msgid "America/Indiana/Vincennes" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନା/ଭିନସେନ୍ସ" #. comment for time zone America/Indiana/Vincennes #: timezones.h:235 msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties" msgstr "ପୂର୍ବ ସମୟ - ଇଣ୍ଡିୟାନା - ଡେଭିସ, ଡ୍ଯୁବୋଇସ, ନୋକ୍ସ & ମାର୍ଟିନ କାଉଣ୍ଟୀ" #: timezones.h:236 msgid "America/Indiana/Winamac" msgstr "ଆମେରିକା/ଇଣ୍ଡିୟାନା/ୱିନାମେକ୍" #. comment for time zone America/Indiana/Winamac #: timezones.h:238 msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ଇଣ୍ଡିୟାନା - ପୋଲସ୍କି କାଉଣ୍ଟୀ" #: timezones.h:239 msgid "America/Inuvik" msgstr "ଆମେରିକା/ଇନୁବିକ" #. comment for time zone America/Inuvik #: timezones.h:241 msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ସମୟ - ପଶ୍ଚିମ ଉତ୍ତରପଶ୍ଚିମ ପ୍ରଦେଶ" #: timezones.h:242 msgid "America/Iqaluit" msgstr "ଆମେରିକା/ଇକାଲୁଇତ" #. comment for time zone America/Iqaluit #: timezones.h:244 msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ପୂର୍ବୀ ନୁନାଭଟ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:245 msgid "America/Jamaica" msgstr "ଆମେରିକା/ଜାମାଇକା" #: timezones.h:246 msgid "America/Jujuy" msgstr "ଆମେରିକା/ଜୁଜୈ" #: timezones.h:247 msgid "America/Juneau" msgstr "ଆମେରିକା/ଜୂନୋ" #. comment for time zone America/Juneau #: timezones.h:249 msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" msgstr "ଆଲାସ୍କା ସମୟ - ଆଲାସ୍କା ପାନହ୍ଯାଣ୍ଡେଲ" #: timezones.h:250 msgid "America/Kentucky/Louisville" msgstr "ଆମେରିକା/କେଣ୍ଟୁକୀ/ଲୁଈବିଲ" #. comment for time zone America/Kentucky/Louisville #: timezones.h:252 msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - କେଣ୍ଟୁକୀ - ଲୋଉସଭିଲ୍ଲା କ୍ଷେତ୍ର" #: timezones.h:253 msgid "America/Kentucky/Monticello" msgstr "ଆମେରିକା/କେଣ୍ଟୁକୀ/ମୋଣ୍ଟିକଲେ" #. comment for time zone America/Kentucky/Monticello #: timezones.h:255 msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - କେଣ୍ଟୁକୀ - ୱେନ କାଉଣ୍ଟୀ" #: timezones.h:256 msgid "America/Knox_IN" msgstr "ଆମେରିକା/ନକ୍ସଇନ" #: timezones.h:257 msgid "America/La_Paz" msgstr "ଆମେରିକା/ଲା_ପାଜ" #: timezones.h:258 msgid "America/Lima" msgstr "ଆମେରିକା/ଲିମା" #: timezones.h:259 msgid "America/Los_Angeles" msgstr "ଆମେରିକା/ଲୋସ_ଏନ୍ଜେଲସ" #. comment for time zone America/Los_Angeles #: timezones.h:261 msgid "Pacific Time" msgstr "ସ୍ଥିର ସମୟ" #: timezones.h:262 msgid "America/Louisville" msgstr "ଆମେରିକା/ଲୁଈବିଲ" #: timezones.h:263 msgid "America/Maceio" msgstr "ଆମେରିକା/ମୈସିୟୋ" #. comment for time zone America/Maceio #: timezones.h:265 msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "ଆଲାଗାଓସ, ସର୍ଜିପ" #: timezones.h:266 msgid "America/Managua" msgstr "ଆମେରିକା/ମେନେଗୁଆ" #: timezones.h:267 msgid "America/Manaus" msgstr "ଆମେରିକା/ମୈନାସ" #. comment for time zone America/Manaus #: timezones.h:269 msgid "E Amazonas" msgstr "ପୂର୍ବ ଆମାଜୋନସ" #: timezones.h:270 msgid "America/Marigot" msgstr "ଆମେରିକା/ମେରିଗଟ୍" #: timezones.h:271 msgid "America/Martinique" msgstr "ଆମେରିକା/ମୋରଟିନିକ" #: timezones.h:272 msgid "America/Matamoros" msgstr "ଆମେରିକା/ମେଟାମୋରୋସ" #. comment for time zone America/Matamoros #: timezones.h:274 msgid "US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border" msgstr "US କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - କୋହୁଲା, ଦୁରାଙ୍ଗୋ, ନ୍ଯୁଭୋ ଲିଓନ, US ସୀମା ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ତାମାଓଲିପାସ" #: timezones.h:275 msgid "America/Mazatlan" msgstr "ଆମେରିକା/ମେଜେଟଲେନ" #. comment for time zone America/Mazatlan #: timezones.h:277 msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ସମୟ - ଦକ୍ଷିଣ ବାଜା, ନାୟାରିତ, ସିନାଲୋଆ" #: timezones.h:278 msgid "America/Mendoza" msgstr "ଆମେରିକା/ମେନଡୋଜା" #: timezones.h:279 msgid "America/Menominee" msgstr "ଆମେରିକା/ମେନୋମିନୀ" #. comment for time zone America/Menominee #: timezones.h:281 msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - ମିଚୀଗାନ - ଡିକିସୋନ, ଗୋଗେବିକ, ଆଇରୋନ ଏବଂ ମେନୋମିନୀ କାଉଣ୍ଟିଜ" #: timezones.h:282 msgid "America/Merida" msgstr "ଆମେରିକା/ମେରୀଡା" #. comment for time zone America/Merida #: timezones.h:284 msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - କାମପୈଜ, ୟୁକାଟନ" #: timezones.h:285 msgid "America/Mexico_City" msgstr "ଆମେରିକା/ମେକ୍ସିକୋ_ସହର" #. comment for time zone America/Mexico_City #: timezones.h:287 msgid "Central Time - most locations" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:288 msgid "America/Miquelon" msgstr "ଆମେରିକା/ମିକ୍ଲୋନ" #: timezones.h:289 msgid "America/Moncton" msgstr "ଆମେରିକା/ମୋଙ୍କଟୋନ" #. comment for time zone America/Moncton #: timezones.h:291 msgid "Atlantic Time - New Brunswick" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ ସମୟ - ନୂତନ ବ୍ରୁନସ୍ବିକ" #: timezones.h:292 msgid "America/Monterrey" msgstr "ଆମେରିକା/ମାଣ୍ଟୋରୀ" #. comment for time zone America/Monterrey #: timezones.h:294 msgid "" "Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from " "US border" msgstr "" "ମେକ୍ସିକାନ କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - କୋହୁଲା, ଦୁରାଙ୍ଗୋ, ନ୍ଯୁଭୋ ଲିଓନ, US ସୀମା ଦୂରବର୍ତ୍ତୀ ତାମାଓଲିପାସ" #: timezones.h:295 msgid "America/Montevideo" msgstr "ଆମେରିକା/ମାଣ୍ଟେଭିଡିଓ" #: timezones.h:296 msgid "America/Montreal" msgstr "ଆମେରିକା/ମାଣ୍ଟେୟଲ" #. comment for time zone America/Montreal #: timezones.h:298 msgid "Eastern Time - Quebec - most locations" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - କ୍ଯୁବେକ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:299 msgid "America/Montserrat" msgstr "ଆମେରିକା/ମାଣ୍ଟେସେରାଟ" #: timezones.h:300 msgid "America/Nassau" msgstr "ଆମେରିକା/ନସୋ" #: timezones.h:301 msgid "America/New_York" msgstr "ଆମେରିକା/ନ୍ଯୁ_ୟର୍କ" #. comment for time zone America/New_York #: timezones.h:303 msgid "Eastern Time" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ" #: timezones.h:304 msgid "America/Nipigon" msgstr "ଆମେରିକା/ନିପୀଗନ" #. comment for time zone America/Nipigon #: timezones.h:306 msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ଓଣ୍ଟାରିୟୋ ଏବଂ କ୍ଯୁବେକ - ଅଞ୍ଚଳ ଯେଉଁ ଗୁଡିକ DST 1967-1973 କୁ ଦେଖନ୍ତି ନାହିଁ" #: timezones.h:307 msgid "America/Nome" msgstr "ଆମେରିକା/ନୋମ" #. comment for time zone America/Nome #: timezones.h:309 msgid "Alaska Time - west Alaska" msgstr "ଆଲାସ୍କା ସମୟ - ପଶ୍ଚିମ ଆଲାସ୍କା" #: timezones.h:310 msgid "America/Noronha" msgstr "ଆମେରିକା/ନୋରୋଂହା" #. comment for time zone America/Noronha #: timezones.h:312 msgid "Atlantic islands" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:313 msgid "America/North_Dakota/Center" msgstr "ଆମେରିକା/ଉତ୍ତର_ଡକୋଟା/ମଦ୍ଦ୍ଯ" #. comment for time zone America/North_Dakota/Center #: timezones.h:315 msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - ଉତ୍ତର ଡାକୋଟା - ଓଲିଭର କାଉଣ୍ଟୀ" #: timezones.h:316 msgid "America/North_Dakota/New_Salem" msgstr "ଆମେରିକା/ଉତ୍ତର_ଡକୋଟା/ନ୍ଯୁ_ସାଲେମ" #. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem #: timezones.h:318 msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - ଉତ୍ତର ଡାକୋଟା - ମୋର୍ଟୋନ କାଉଣ୍ଟୀ (ମାନଡାନ କ୍ଷେତ୍ର ବ୍ଯତୀଥ)" #: timezones.h:319 msgid "America/Ojinaga" msgstr "ଆମେରିକା/ଓଜିନାଗା" #. comment for time zone America/Ojinaga #: timezones.h:321 msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border" msgstr "US ପର୍ବତୀୟ ସମୟ - US ସୀମା ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ଚୀହୁବାହୁବା" #: timezones.h:322 msgid "America/Panama" msgstr "ଆମେରିକା/ପାନାମା" #: timezones.h:323 msgid "America/Pangnirtung" msgstr "ଆମେରିକା/ପେଙ୍ଗନୀରଟଙ୍ଗ" #. comment for time zone America/Pangnirtung #: timezones.h:325 msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ପାଙ୍ଗନିର୍ଟଙ୍ଗ, ନୁନାଭଟ" #: timezones.h:326 msgid "America/Paramaribo" msgstr "ଆମେରିକା/ପାରାମାରୀବୋ" #: timezones.h:327 msgid "America/Phoenix" msgstr "ଆମେରିକା/ଫୋନିକ୍ସ" #. comment for time zone America/Phoenix #: timezones.h:329 msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ମାନକ ସମୟ - ଏରିଜୋନା" #: timezones.h:330 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "ଆମେରିକା/ପୋର୍ଟ_ଓ_ପ୍ରିନ୍ସ" #: timezones.h:331 msgid "America/Porto_Acre" msgstr "ଆମେରିକା/ପୋର୍ଟ_ଏକର" #: timezones.h:332 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "ଆମେରିକା/ପୋର୍ଟ_ଅଫ_ସ୍ପେନ" #: timezones.h:333 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "ଆମେରିକା/ପୋର୍ଟୋ_ଭେଲୋ" #. comment for time zone America/Porto_Velho #: timezones.h:335 msgid "Rondonia" msgstr "ରୋଣ୍ଡୋନିୟା" #: timezones.h:336 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "ଆମେରିକା/ପ୍ଯୁରିଟୋ_ରିକୋ" #: timezones.h:337 msgid "America/Rainy_River" msgstr "ଆମେରିକା/ରୈନୀ_ରିଭର" #. comment for time zone America/Rainy_River #: timezones.h:339 msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - ରେନୀ ନଦୀ ଏବଂ ଫ୍ରାନ୍ସିସ ଦୁର୍ଗ, ଓଣ୍ଟାରିୟୋ" #: timezones.h:340 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "ଆମେରିକା/ରେନକୀନ_ଇନଲେଟ" #. comment for time zone America/Rankin_Inlet #: timezones.h:342 msgid "Central Time - central Nunavut" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ନୁନାଭଟ" #: timezones.h:343 msgid "America/Recife" msgstr "ଆମେରିକା/ରିସୀଫ" #. comment for time zone America/Recife #: timezones.h:345 msgid "Pernambuco" msgstr "ପାର୍ନାମବୁକୋ" #: timezones.h:346 msgid "America/Regina" msgstr "ଆମେରିକା/ରେଜୀନା" #. comment for time zone America/Regina #: timezones.h:348 msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ମାନକ ସମୟ - ସାସକଚୱାନ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:349 msgid "America/Resolute" msgstr "ଆମେରିକା/ରିଜୋଲ୍ଯୁଟ୍" #. comment for time zone America/Resolute #: timezones.h:351 msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut" msgstr "ପୂର୍ବୀ ମାନକ ସମୟ - ରିଜୋଲ୍ୟୁଟ, ନୁନାଭୁତ" #: timezones.h:352 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "ଆମେରିକା/ରିଓ_ବ୍ରାଙ୍କୋ" #. comment for time zone America/Rio_Branco #: timezones.h:354 msgid "Acre" msgstr "ଅକ୍ରେ" #: timezones.h:355 msgid "America/Rosario" msgstr "ଆମେରିକା/ରୋସାରିୟୋ" #: timezones.h:356 msgid "America/Santa_Isabel" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟା_ ଇସାବେଲ" #. comment for time zone America/Santa_Isabel #: timezones.h:358 msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border" msgstr "ମେକ୍ସିକାନ ପ୍ରସାନ୍ତ ମହାସାଗର ସମୟ - US ସୀମା ଦୂରବର୍ତ୍ତ ବାଜା କାଲିଫର୍ନିୟା" #: timezones.h:359 msgid "America/Santarem" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟାରେମ" #. comment for time zone America/Santarem #: timezones.h:361 msgid "W Para" msgstr "W ପାରା" #: timezones.h:362 msgid "America/Santiago" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟିୟାଗୋ" #: timezones.h:365 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟୋ_ଡୋମିଙ୍ଗୋ" #: timezones.h:366 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "ଆମେରିକା/ସାଓ_ପୋଲୋ" #. comment for time zone America/Sao_Paulo #: timezones.h:368 msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "ଦ ଏବଂ ଦପ ବ୍ରାଜିଲ (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" #: timezones.h:369 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "ଆମେରିକା/ସ୍କୋର୍ସବାୟସଂଡ" #. comment for time zone America/Scoresbysund #: timezones.h:371 msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" msgstr "ସ୍କୋରର୍ସ୍ବାୟସଣ୍ଡ / ଇଟ୍ଟୋଖୋରଟୁରମିଟ" #: timezones.h:372 msgid "America/Shiprock" msgstr "ଆମେରିକା/ଶିପରୋକ" #. comment for time zone America/Shiprock #: timezones.h:374 msgid "Mountain Time - Navajo" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ସମୟ - ନଭାଜୋ" #: timezones.h:375 msgid "America/St_Barthelemy" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଇଣ୍ଟ୍_ବାର୍ଥେଲେମୀ" #: timezones.h:376 msgid "America/St_Johns" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟ_ଜୋନ୍ସ" #. comment for time zone America/St_Johns #: timezones.h:378 msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" msgstr "ନ୍ଯୁଫାଉଣ୍ଡଲ୍ଯାଣ୍ଡ ସମୟ, ଦକ୍ଷିଣ ପୂର୍ବ ଲାବ୍ରାଡୋର ସହିତ" #: timezones.h:379 msgid "America/St_Kitts" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟ_କିଟ୍ସ" #: timezones.h:380 msgid "America/St_Lucia" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟ_ଲୁସିୟା" #: timezones.h:381 msgid "America/St_Thomas" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟ_ଥୋମାସ" #: timezones.h:382 msgid "America/St_Vincent" msgstr "ଆମେରିକା/ସେଣ୍ଟ_ଭିନସେଣ୍ଟ" #: timezones.h:383 msgid "America/Swift_Current" msgstr "ଆମେରିକା/ସ୍ବିଫ୍ଟ_କରେଣ୍ଟ" #. comment for time zone America/Swift_Current #: timezones.h:385 msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ମାନକ ସମୟ - ସାସକଚୱାନ - ମଧ୍ଯପଶ୍ଚିମୀ" #: timezones.h:386 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "ଆମେରିକା/ତେଗୁସୀଗାଲପା" #: timezones.h:387 msgid "America/Thule" msgstr "ଆମେରିକା/ଥୁଲେ" #. comment for time zone America/Thule #: timezones.h:389 msgid "Thule / Pituffik" msgstr "ଥୁଲେ / ପିଟୁଫିକ" #: timezones.h:390 msgid "America/Thunder_Bay" msgstr "ଆମେରିକା/ଥଣ୍ଡର_ବେ" #. comment for time zone America/Thunder_Bay #: timezones.h:392 msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ଥଣ୍ଡର ବେ, ଓଣ୍ଟାରିୟୋ" #: timezones.h:393 msgid "America/Tijuana" msgstr "ଆମେରିକା/ତୀଜୁନା" #. comment for time zone America/Tijuana #: timezones.h:395 msgid "US Pacific Time - Baja California near US border" msgstr "US ପ୍ରସାନ୍ତ ମହାସାଗର ସମୟ - US ସୀମା ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ବାଜା କାଲିଫର୍ନିୟା" #: timezones.h:396 msgid "America/Toronto" msgstr "ଆମେରିକା/ଟୋରୋଣ୍ଟୋ" #. comment for time zone America/Toronto #: timezones.h:398 msgid "Eastern Time - Ontario - most locations" msgstr "ପୂର୍ବୀ ସମୟ - ଓଣ୍ଟାରିୟୋ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:399 msgid "America/Tortola" msgstr "ଆମେରିକା/ଟୋର୍ଟୋଲା" #: timezones.h:400 msgid "America/Vancouver" msgstr "ଆମେରିକା/ଭାଙ୍କୋବେର" #. comment for time zone America/Vancouver #: timezones.h:402 msgid "Pacific Time - west British Columbia" msgstr "ପ୍ରଶାନ୍ତ ସମୟ - ପଶ୍ଚିମ ବ୍ରିଟୀଶ କୋଲମ୍ବିୟା" #: timezones.h:403 msgid "America/Virgin" msgstr "ଆମେରିକା/ଭର୍ଜିନ" #: timezones.h:404 msgid "America/Whitehorse" msgstr "ଆମେରିକା/ହ୍ବାଇଟହୋର୍ସ" #. comment for time zone America/Whitehorse #: timezones.h:406 msgid "Pacific Time - south Yukon" msgstr "ପ୍ରଶାନ୍ତ ସମୟ - ଦକ୍ଷିଣ ୟୁକୋନ" #: timezones.h:407 msgid "America/Winnipeg" msgstr "ଆମେରିକା/ୱିନୀପେଗ" #. comment for time zone America/Winnipeg #: timezones.h:409 msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସମୟ - ମେନିଟୋବା ଏବଂ ପଶ୍ଚିମ ଓଣ୍ଟାରିୟୋ" #: timezones.h:410 msgid "America/Yakutat" msgstr "ଆମେରିକା/ୟକୁଟେଟ" #. comment for time zone America/Yakutat #: timezones.h:412 msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" msgstr "ଆଲାସ୍କା ସମୟ - ଆଲାସ୍କା ପାନହ୍ଯାଣ୍ଡେଲ ନେକ" #: timezones.h:413 msgid "America/Yellowknife" msgstr "ଆମେରିକା/ୟଲୋନାଇଫ" #. comment for time zone America/Yellowknife #: timezones.h:415 msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" msgstr "ପର୍ବତୀୟ ସମୟ - କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ଉତ୍ତରପଶ୍ଚିମୀ ପ୍ରଦେଶ" #: timezones.h:416 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/କେସେ" #. comment for time zone Antarctica/Casey #: timezones.h:418 msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" msgstr "କାସେ ଷ୍ଟେସନ, ବୈଲି ପେନିଞ୍ଜୁଲା" #: timezones.h:419 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ଡେଭିସ" #. comment for time zone Antarctica/Davis #: timezones.h:421 msgid "Davis Station, Vestfold Hills" msgstr "ଡେଭିସ ଷ୍ଟେସନ, ଭେଷ୍ଟଫୋଲ୍ଡ ପର୍ବତମାଳା" #: timezones.h:422 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ଡୂମାଣ୍ଟଡରବିଲ" #. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville #: timezones.h:424 msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie" msgstr "ଡ୍ଯୁମୋଣ୍ଟ-ଡି'ଆରଭିଲ୍ଲେ ଆଧାର, ଟେରେ ଏଡିଲୀ" #: timezones.h:425 msgid "Antarctica/Macquarie" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ମେକ୍ୟୁରୀ" #. comment for time zone Antarctica/Macquarie #: timezones.h:427 msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island" msgstr "ମେକ୍ୟୁରୀ ଦ୍ୱୀପ ଷ୍ଟେସନ, ମେକ୍ୟୁରୀ ଦ୍ୱୀପ" #: timezones.h:428 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ମୋସନ" #. comment for time zone Antarctica/Mawson #: timezones.h:430 msgid "Mawson Station, Holme Bay" msgstr "ମାଓସନ ଷ୍ଟେମନ, ହୋମ ବେ" #: timezones.h:431 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ମେକମୁରଡୋ" #. comment for time zone Antarctica/McMurdo #: timezones.h:433 msgid "McMurdo Station, Ross Island" msgstr "ମେକମୁରଡୋ ଷ୍ଟେସନ, ରୋସ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:434 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ପାମର" #. comment for time zone Antarctica/Palmer #: timezones.h:436 msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "ପାମର ଷ୍ଟେସନ, ଆନଭର୍ସ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:437 msgid "Antarctica/Rothera" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ରୋଥେରିୟା" #. comment for time zone Antarctica/Rothera #: timezones.h:439 msgid "Rothera Station, Adelaide Island" msgstr "ରୋଥେରା ଷ୍ଟେସନ, ଏଡିଲେଡ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:440 msgid "Antarctica/South_Pole" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ସାଉଥ_ପୋଲ" #. comment for time zone Antarctica/South_Pole #: timezones.h:442 msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "ଆମୁଣ୍ଡସେନ-ସ୍କଟ ଷ୍ଟେସନ, କୁମେରୁ" #: timezones.h:443 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ସ୍ଯୋୱା" #. comment for time zone Antarctica/Syowa #: timezones.h:445 msgid "Syowa Station, E Ongul I" msgstr "ସ୍ଯୋୱା ଷ୍ଟେସନ, ଇ ଓଙ୍ଗୁଲ ଆଇ" #: timezones.h:446 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "ଆଣ୍ଟାର୍କଟିକା/ବୋସ୍ତୋକ" #. comment for time zone Antarctica/Vostok #: timezones.h:448 msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "ଭୋଷ୍ଟୋକ ଷ୍ଟେସନ, ଦ ଚୁମ୍ବକୀୟ ମେରୁ" #: timezones.h:449 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "ଆର୍କଟିକ/ଲଙ୍ଗଈୟରବ୍ଯେନ" #: timezones.h:450 msgid "Asia/Aden" msgstr "ଏସିଆ/ଏଡେନ" #: timezones.h:451 msgid "Asia/Almaty" msgstr "ଏସିଆ/ଅଲମଟୀ" #: timezones.h:454 msgid "Asia/Amman" msgstr "ଏସିଆ/ଅମ୍ମାନ" #: timezones.h:455 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "ଏସିଆ/ଅନାଡିର" #. comment for time zone Asia/Anadyr #: timezones.h:457 msgid "Moscow+08 - Bering Sea" msgstr "ମୋସ୍କୋ+08 - ବେରିଙ୍ଗ ସମୁଦ୍ର" #: timezones.h:458 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "ଏସିଆ/ଏକତୋ" #. comment for time zone Asia/Aqtau #: timezones.h:460 msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" msgstr "ଅଟ୍ଯିରାଓ (ଅଟିରାଓ, ଗୁରୟେବ), ମାଙ୍ଘିସ୍ତାଓ (ମାଙ୍କିସ୍ତାଓ)" #: timezones.h:461 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "ଏସିଆ/ଅକତୂବ" #. comment for time zone Asia/Aqtobe #: timezones.h:463 msgid "Aqtobe (Aktobe)" msgstr "ଅକ୍ଟୋବ (ଅକ୍ଟୋବ)" #: timezones.h:464 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "ଏସିଆ/ଅଶଗାବଟ" #: timezones.h:465 msgid "Asia/Ashkhabad" msgstr "ଏସିଆ/ଅସ୍ଖାବାଦ" #: timezones.h:466 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "ଏସିଆ/ବାଗଦାଦ" #: timezones.h:467 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "ଏସିଆ/ବାହରୀନ" #: timezones.h:468 msgid "Asia/Baku" msgstr "ଏସିଆ/ବାକୂ" #: timezones.h:469 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "ଏସିଆ/ବେଙ୍ଗକୋକ" #: timezones.h:470 msgid "Asia/Beirut" msgstr "ଏସିଆ/ବେରୁଟ" #: timezones.h:471 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "ଏସିଆ/ବିଶକେକ" #: timezones.h:472 msgid "Asia/Brunei" msgstr "ଏସିଆ/ବ୍ରୁନେଈ" #: timezones.h:473 msgid "Asia/Calcutta" msgstr "ଏସିଆ/କୋଲକାତା" #: timezones.h:474 msgid "Asia/Choibalsan" msgstr "ଏସିଆ/ଛୋଈବଲସନ" #. comment for time zone Asia/Choibalsan #: timezones.h:476 msgid "Dornod, Sukhbaatar" msgstr "ଡୋରନୋଡ, ସୁଖବାତର" #: timezones.h:477 msgid "Asia/Chongqing" msgstr "ଏସିଆ/ଚାଙ୍ଗକିଙ୍ଗ" #. comment for time zone Asia/Chongqing #: timezones.h:479 msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ଚୀନ - ସିଚୁଆନ, ୟୁନାନ, ଗୁଆଙ୍ଗକ୍ସି, ଶାନକ୍ସି, ଗୁଇଝୌ, ଇତ୍ଯାଦି।" #: timezones.h:480 msgid "Asia/Chungking" msgstr "ଏସିଆ/ଚୁଙ୍ଗକିଙ୍ଗ" #: timezones.h:481 msgid "Asia/Colombo" msgstr "ଏସିଆ/କୋଲୋମ୍ବୋ" #: timezones.h:482 msgid "Asia/Dacca" msgstr "ଏସିଆ/ଡକ୍କା" #: timezones.h:483 msgid "Asia/Damascus" msgstr "ଏସିଆ/ଡମସ୍କସ" #: timezones.h:484 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "ଏସିଆ/ଢାକା" #: timezones.h:485 msgid "Asia/Dili" msgstr "ଏସିଆ/ଦିଲ୍ଲୀ" #: timezones.h:486 msgid "Asia/Dubai" msgstr "ଏସିଆ/ଦୁବାଈ" #: timezones.h:487 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "ଏସିଆ/ଦୁସାନବେ" #: timezones.h:488 msgid "Asia/Gaza" msgstr "ଏସିଆ/ଗାଜା" #: timezones.h:489 msgid "Asia/Harbin" msgstr "ଏସିଆ/ହରବୀନ" #. comment for time zone Asia/Harbin #: timezones.h:491 msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin" msgstr "ହେଲୋଙ୍ଗଜିଆଙ୍ଗ (ମୋହେ ବ୍ଯତୀଥ), ଜିଲିନ" #: timezones.h:492 msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" msgstr "ଏସିଆ/ହୋ_ଚି_ମିନ" #: timezones.h:493 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "ଏସିଆ/ହଙ୍ଗକଙ୍ଗ" #: timezones.h:494 msgid "Asia/Hovd" msgstr "ଏସିଆ/ହାବଡ" #. comment for time zone Asia/Hovd #: timezones.h:496 msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" msgstr "ବାୟନ-ଓଲଜୀ, ଗୋଭି-ଆଲତାଇ, ହୋବ୍ଡ, ୟୁବ୍ସ, ଜାଭଖନ" #: timezones.h:497 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "ଏସିଆ/ଇରକୁଟ୍ସ୍କ" #. comment for time zone Asia/Irkutsk #: timezones.h:499 msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" msgstr "ମୋସ୍କୋ+05 - ବୈକାଲ ନଦୀ" #: timezones.h:500 msgid "Asia/Istanbul" msgstr "ଏସିଆ/ଇସ୍ତାନବୁଲ" #: timezones.h:501 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "ଏସିଆ/ଜାକର୍ତା" #. comment for time zone Asia/Jakarta #: timezones.h:503 msgid "Java & Sumatra" msgstr "ଜାଭା ଏବଂ ସୁମାତ୍ରା" #: timezones.h:504 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "ଏସିଆ/ଜୟପୁରା" #. comment for time zone Asia/Jayapura #: timezones.h:506 msgid "Irian Jaya & the Moluccas" msgstr "ଆଇରିୟାନ ଜାୟା ଏବଂ ମୋଲୁକାସ" #: timezones.h:507 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "ଏସିଆ/ଜେରୁଜେଲମ" #: timezones.h:508 msgid "Asia/Kabul" msgstr "ଏସିଆ/କାବୂଲ" #: timezones.h:509 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "ଏସିଆ/କାମଚଟକା" #. comment for time zone Asia/Kamchatka #: timezones.h:511 msgid "Moscow+08 - Kamchatka" msgstr "ମୋସ୍କୋ+08 - କାମଚଟକା" #: timezones.h:512 msgid "Asia/Karachi" msgstr "ଏସିଆ/କରାଚୀ" #: timezones.h:513 msgid "Asia/Kashgar" msgstr "ଏସିଆ/କେଶଗର" #. comment for time zone Asia/Kashgar #: timezones.h:515 msgid "west Tibet & Xinjiang" msgstr "ତିବ୍ବତ ଏବଂ ଜିନଜିୟାଙ୍ଗ ୟୁଗୋହର ର ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:516 msgid "Asia/Kathmandu" msgstr "ଏସିଆ/କାଠମାଣ୍ଡୁ" #: timezones.h:517 msgid "Asia/Katmandu" msgstr "ଏସିଆ/କାଠମାଣ୍ଡୁ" #: timezones.h:518 msgid "Asia/Kolkata" msgstr "ଏସିଆ/କଲିକତା" #: timezones.h:519 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "ଏସିଆ/କ୍ରସ୍ନୋୟାସ୍କ" #. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk #: timezones.h:521 msgid "Moscow+04 - Yenisei River" msgstr "ମୋସ୍କୋ+04 - ୟେନିସୀ ନଦୀ" #: timezones.h:522 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "ଏସିଆ/କ୍ବାଲାଲାମପୁର" #. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur #: timezones.h:524 msgid "peninsular Malaysia" msgstr "ମଲେଶିୟା ଉପଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:525 msgid "Asia/Kuching" msgstr "ଏସିଆ/କୁଚିଙ୍ଗ" #. comment for time zone Asia/Kuching #: timezones.h:527 msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "ସାବାହ ଏବଂ ସାରୱାକ" #: timezones.h:528 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "ଏସିଆ/କୁଏତ" #: timezones.h:529 msgid "Asia/Macao" msgstr "ଏସିଆ/ମକାଓ" #: timezones.h:530 msgid "Asia/Macau" msgstr "ଏସିଆ/ମକାଉ" #: timezones.h:531 msgid "Asia/Magadan" msgstr "ଏସିଆ/ମଗାଦନ" #. comment for time zone Asia/Magadan #: timezones.h:533 msgid "Moscow+08 - Magadan" msgstr "ମୋସ୍କୋ+08 - ମାଗାଦନ" #: timezones.h:534 msgid "Asia/Makassar" msgstr "ଏସିଆ/ମକସ୍ସର" #. comment for time zone Asia/Makassar #: timezones.h:536 msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "ପୂର୍ବ ଏବଂ ଦକ୍ଷିଣ ବୋର୍ନିୟୋ, ସେଲେବିସ, ବାଲି, ନୁସା ତେନଗେରା, ପଶ୍ଚିମ ଟିମୋର" #: timezones.h:537 msgid "Asia/Manila" msgstr "ଏସିଆ/ମନୀଲା" #: timezones.h:538 msgid "Asia/Muscat" msgstr "ଏସିଆ/ମାସ୍କଟ" #: timezones.h:539 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "ଏସିଆ/ନିକୋସିୟା" #: timezones.h:540 msgid "Asia/Novokuznetsk" msgstr "ଏସିଆ/ନୋଭୋକୁନେଚ" #. comment for time zone Asia/Novokuznetsk #: timezones.h:542 msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk" msgstr "ମୋସ୍କୋ+03 - ନୋଭୋକୁନେଚ" #: timezones.h:543 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "ଏସିଆ/ନୋଭୋସିବ୍ରିସ୍କ" #. comment for time zone Asia/Novosibirsk #: timezones.h:545 msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" msgstr "ମୋସ୍କୋ+03 - ନୋଭୋସିବ୍ରିସ୍କ" #: timezones.h:546 msgid "Asia/Omsk" msgstr "ଏସିଆ/ଓମସ୍କ" #. comment for time zone Asia/Omsk #: timezones.h:548 msgid "Moscow+03 - west Siberia" msgstr "ମୋସ୍କୋ+03 - ପଶ୍ଚିମ ସାଇବେରିୟା" #: timezones.h:549 msgid "Asia/Oral" msgstr "ଏସିଆ/ଓରାଲ" #. comment for time zone Asia/Oral #: timezones.h:551 msgid "West Kazakhstan" msgstr "ପଶ୍ଚିମ କାଜାଖସ୍ତାନ" #: timezones.h:552 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "ଏସିଆ/ନୋମ_ପେନ୍ହ" #: timezones.h:553 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "ଏସିଆ/ପୋଣ୍ଟିୟାନକ" #. comment for time zone Asia/Pontianak #: timezones.h:555 msgid "west & central Borneo" msgstr "ପଶ୍ଚିମ ଏବଂ କେନ୍ଦ୍ର ବୋର୍ନିୟୋ" #: timezones.h:556 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "ଏସିଆ/ପ୍ଯୋଙ୍ଗୟାଙ୍ଗ" #: timezones.h:557 msgid "Asia/Qatar" msgstr "ଏସିଆ/କାତର" #: timezones.h:558 msgid "Asia/Qyzylorda" msgstr "ଏସିଆ/କୈଜୀଲୋରଡା" #. comment for time zone Asia/Qyzylorda #: timezones.h:560 msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" msgstr "ଖିଜିଲୋରଡା (କିଜିଲୋରଡା, କିଜିଲ-ଓରଡା)" #: timezones.h:561 msgid "Asia/Rangoon" msgstr "ଏସିଆ/ରେଙ୍ଗୁନ" #: timezones.h:562 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "ଏସିଆ/ରିୟାଦ" #: timezones.h:563 msgid "Asia/Riyadh87" msgstr "ଏସିଆ/ରିୟାଦ87" #: timezones.h:564 msgid "Asia/Riyadh88" msgstr "ଏସିଆ/ରିୟାଦ88" #: timezones.h:565 msgid "Asia/Riyadh89" msgstr "ଏସିଆ/ରିୟାଦ89" #: timezones.h:566 msgid "Asia/Saigon" msgstr "ଏସିଆ/ଶୈଗୋନ" #: timezones.h:567 msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "ଏସିଆ/ସାଖାଲୀନ" #. comment for time zone Asia/Sakhalin #: timezones.h:569 msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island" msgstr "ମୋସ୍କୋ+07 - ସାଖାଲିନ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:570 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "ଏସିଆ/ସମରକଣ୍ଡ" #. comment for time zone Asia/Samarkand #: timezones.h:572 msgid "west Uzbekistan" msgstr "ପଶ୍ଚିମ ଉଜବେକିସ୍ତାନ" #: timezones.h:573 msgid "Asia/Seoul" msgstr "ଏସିଆ/ସିୟୋଲ" #: timezones.h:574 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "ଏସିଆ/ସାଙ୍ଘାଈ" #. comment for time zone Asia/Shanghai #: timezones.h:576 msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc." msgstr "ପୂର୍ବ ଚୀନ - ବେଜିଙ୍ଗ, ଗୁଆଙ୍ଗଡୋଙ୍ଗ, ସାଙ୍ଘାଈ, ଇତ୍ଯାଦି।" #: timezones.h:577 msgid "Asia/Singapore" msgstr "ଏସିଆ/ସିଙ୍ଗାପୁର" #: timezones.h:578 msgid "Asia/Taipei" msgstr "ଏସିଆ/ତାଈପେଇ" #: timezones.h:579 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "ଏସିଆ/ତାଶକେଂଟ" #. comment for time zone Asia/Tashkent #: timezones.h:581 msgid "east Uzbekistan" msgstr "ପୂର୍ବ ଉଜବେକିସ୍ତାନ" #: timezones.h:582 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "ଏସିଆ/ତବୀଲିସୀ" #: timezones.h:583 msgid "Asia/Tehran" msgstr "ଏସିଆ/ତେହରାନ" #: timezones.h:584 msgid "Asia/Tel_Aviv" msgstr "ଏସିଆ/ତେଲ_ଅଭିବ" #: timezones.h:585 msgid "Asia/Thimbu" msgstr "ଏସିଆ/ଥିମବୁ" #: timezones.h:586 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "ଏସିଆ/ଥିମ୍ପୁ" #: timezones.h:587 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "ଏସିଆ/ଟୋକିୟୋ" #: timezones.h:588 msgid "Asia/Ujung_Pandang" msgstr "ଏସିଆ/ଊଜୁଙ୍ଗ_ପନ୍ଦାଙ୍ଗ" #: timezones.h:589 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "ଏସିଆ/ଉଲାନବାତର" #: timezones.h:592 msgid "Asia/Ulan_Bator" msgstr "ଏସିଆ/ଉଲାନ_ବାତୋର" #: timezones.h:593 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "ଏସିଆ/ଉଋମକୀ" #. comment for time zone Asia/Urumqi #: timezones.h:595 msgid "most of Tibet & Xinjiang" msgstr "ତିବ୍ବତ ଏବଂ ଜିନଜିୟାଙ୍ଗ ର ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:596 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "ଏସିଆ/ଭେଟୀୟେନ" #: timezones.h:597 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "ଏସିଆ/ଭ୍ଲାଡିବାଷ୍ଟକ" #. comment for time zone Asia/Vladivostok #: timezones.h:599 msgid "Moscow+07 - Amur River" msgstr "ମୋସ୍କୋ+07 - ଅମୁର ନଦୀ" #: timezones.h:600 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "ଏସିଆ/ୟକୁଟସ୍କ" #. comment for time zone Asia/Yakutsk #: timezones.h:602 msgid "Moscow+06 - Lena River" msgstr "ମୋସ୍କୋ+06 - ଲୀନା ନଦୀ" #: timezones.h:603 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "ଏସିଆ/ୟେକାତରୀନବର୍ଗ" #. comment for time zone Asia/Yekaterinburg #: timezones.h:605 msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "ମୋସ୍କୋ+02 - ୟୁରାଲ" #: timezones.h:606 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "ଏସିଆ/ୟେରୀଭାନ" #: timezones.h:607 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ଅଜୋର୍ସ" #. comment for time zone Atlantic/Azores #: timezones.h:609 msgid "Azores" msgstr "ଆଜୋରସ" #: timezones.h:610 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ବର୍ମୁଡା" #: timezones.h:611 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/କୈନେରୀ" #. comment for time zone Atlantic/Canary #: timezones.h:613 msgid "Canary Islands" msgstr "କାନାରୀ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:614 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/କେପ_ଭର୍ଦେ" #: timezones.h:615 msgid "Atlantic/Faeroe" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ଫୈରୋ" #: timezones.h:616 msgid "Atlantic/Faroe" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ଫେରୋ" #: timezones.h:617 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ଜାନ_ମୟେନ" #: timezones.h:618 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ମାଡିରା" #. comment for time zone Atlantic/Madeira #: timezones.h:620 msgid "Madeira Islands" msgstr "ମାଡେରା ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:621 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ରେକ୍ଜାଭିକ" #: timezones.h:622 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ଦକ୍ଷିଣ_ଜେର୍ଜିୟା" #: timezones.h:623 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ଷ୍ଟେନଲୀ" #: timezones.h:624 msgid "Atlantic/St_Helena" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ସେଣ୍ଟ_ହେଲେନା" #: timezones.h:625 msgid "Australia/ACT" msgstr "ଆଟଲାଣ୍ଟିକ/ଏ.ସୀ.ଟୀ." #: timezones.h:626 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଏଡୀଲେଡ" #. comment for time zone Australia/Adelaide #: timezones.h:628 msgid "South Australia" msgstr "ଦକ୍ଷିଣ ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ" #: timezones.h:629 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ବ୍ରିସବେନ" #. comment for time zone Australia/Brisbane #: timezones.h:631 msgid "Queensland - most locations" msgstr "କୁଇନ୍ସଲ୍ଯାଣ୍ଡ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:632 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ବ୍ରୋକେନ_ହିଲ" #. comment for time zone Australia/Broken_Hill #: timezones.h:634 msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "ନୂତନ ଦକ୍ଷିଣ ୱାଲସ - ୟାନକୋୱିନା" #: timezones.h:635 msgid "Australia/Canberra" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/କାନବେରା" #: timezones.h:636 msgid "Australia/Currie" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/କ୍ଯୁରୀ" #. comment for time zone Australia/Currie #: timezones.h:638 msgid "Tasmania - King Island" msgstr "ତାସ୍ମାନିୟା - କିଙ୍ଗ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:639 msgid "Australia/Darwin" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଡାରୱିନ" #. comment for time zone Australia/Darwin #: timezones.h:641 msgid "Northern Territory" msgstr "ଉତ୍ତରୀୟ ପ୍ରଦେଶ" #: timezones.h:642 msgid "Australia/Eucla" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଇଉକ୍ଲା" #. comment for time zone Australia/Eucla #: timezones.h:644 msgid "Western Australia - Eucla area" msgstr "ପଶ୍ଚିମୀ ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା - ଇଉକ୍ଲା ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:645 msgid "Australia/Hobart" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ହୋବର୍ଟ" #. comment for time zone Australia/Hobart #: timezones.h:647 msgid "Tasmania - most locations" msgstr "ତାସ୍ମାନିୟା - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:648 msgid "Australia/LHI" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଏଲ.ଏଚ.ଆଇ." #: timezones.h:649 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଲିଣ୍ଡେମ୍ଯାନ" #. comment for time zone Australia/Lindeman #: timezones.h:651 msgid "Queensland - Holiday Islands" msgstr "କୁଇନ୍ସଲ୍ଯାଣ୍ଡ - ହୋଲିଡେ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:652 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଲୋର୍ଡ_ହୋଏ" #. comment for time zone Australia/Lord_Howe #: timezones.h:654 msgid "Lord Howe Island" msgstr "ଲର୍ଡ ହାଵ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:655 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ମେଲବୋର୍ନ" #. comment for time zone Australia/Melbourne #: timezones.h:657 msgid "Victoria" msgstr "ଭିକ୍ଟୋରିୟା" #: timezones.h:658 msgid "Australia/North" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଉତ୍ତର" #: timezones.h:659 msgid "Australia/NSW" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/NSW" #: timezones.h:660 msgid "Australia/Perth" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ପର୍ଥ" #. comment for time zone Australia/Perth #: timezones.h:662 msgid "Western Australia - most locations" msgstr "ପଶ୍ଚିମି ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:663 msgid "Australia/Queensland" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/କୁଇନ୍ସଲ୍ଯାଣ୍ଡ" #: timezones.h:664 msgid "Australia/South" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଦକ୍ଷିଣ" #: timezones.h:665 msgid "Australia/Sydney" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ସିଡନୀ" #. comment for time zone Australia/Sydney #: timezones.h:667 msgid "New South Wales - most locations" msgstr "ନୂତନ ଦକ୍ଷିଣ ୱାଲସ - ଅଧିକାଂଶ ଅଞ୍ଚଳ" #: timezones.h:668 msgid "Australia/Tasmania" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ତସ୍ମେନିୟା" #: timezones.h:669 msgid "Australia/Victoria" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ଭିକ୍ଟୋରିୟା" #: timezones.h:670 msgid "Australia/West" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ପଶ୍ଚିମ" #: timezones.h:671 msgid "Australia/Yancowinna" msgstr "ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିୟା/ୟାନକୋୱିନ୍ନା" #: timezones.h:672 msgid "Brazil/Acre" msgstr "ବ୍ରାଜିଲ/ଆକ୍ରେ" #: timezones.h:673 msgid "Brazil/DeNoronha" msgstr "ବ୍ରାଜିଲ/ଡିନୋରୋନା" #: timezones.h:674 msgid "Brazil/East" msgstr "ବ୍ରାଜିଲ/ପୂର୍ବ" #: timezones.h:675 msgid "Brazil/West" msgstr "ବ୍ରାଜିଲ/ପଶ୍ଚିମ" #: timezones.h:676 msgid "Canada/Atlantic" msgstr "କାନାଡା/ଆଟଲାଣ୍ଟିକ" #: timezones.h:677 msgid "Canada/Central" msgstr "କାନାଡା/ମଧ୍ଯ" #: timezones.h:678 msgid "Canada/Eastern" msgstr "କାନାଡା/ପୂର୍ବୀ" #: timezones.h:679 msgid "Canada/East-Saskatchewan" msgstr "କାନାଡା/ପୂର୍ବ-ସାସ୍କଚେବାନ" #: timezones.h:680 msgid "Canada/Mountain" msgstr "କାନାଡା/ମାଉଣ୍ଟେନ" #: timezones.h:681 msgid "Canada/Newfoundland" msgstr "କାନାଡା/ନ୍ଯୁଫାଉଣ୍ଡଲ୍ଯାଣ୍ଡ" #: timezones.h:682 msgid "Canada/Pacific" msgstr "କାନାଡା/ପେସୀଫିକ" #: timezones.h:683 msgid "Canada/Saskatchewan" msgstr "କାନାଡା/ସାସ୍କଚେବାନ" #: timezones.h:684 msgid "Canada/Yukon" msgstr "କାନାଡା/ୟୁକୋନ" #: timezones.h:685 msgid "CET" msgstr "CET" #: timezones.h:686 msgid "Chile/Continental" msgstr "ଚିଲୀ/କୋଣ୍ଟୀନେଣ୍ଟାଲ" #: timezones.h:687 msgid "Chile/EasterIsland" msgstr "ଚିଲୀ/ଇଷ୍ଟରଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:688 msgid "CST6CDT" msgstr "CST6CDT" #: timezones.h:689 msgid "Cuba" msgstr "କ୍ଯୁବା" #: timezones.h:690 msgid "EET" msgstr "EET" #: timezones.h:691 msgid "Egypt" msgstr "ମିଶର" #: timezones.h:692 msgid "Eire" msgstr "ଆୟର" #: timezones.h:693 msgid "EST" msgstr "EST" #: timezones.h:694 msgid "EST5EDT" msgstr "EST5EDT" #: timezones.h:695 msgid "Etc/GMT" msgstr "Etc/GMT" #: timezones.h:696 msgid "Etc/GMT0" msgstr "Etc/GMT0" #: timezones.h:697 msgid "Etc/GMT-0" msgstr "Etc/GMT-0" #: timezones.h:698 msgid "Etc/GMT+0" msgstr "Etc/GMT+0" #: timezones.h:699 msgid "Etc/GMT-1" msgstr "Etc/GMT-1" #: timezones.h:700 msgid "Etc/GMT+1" msgstr "Etc/GMT+1" #: timezones.h:701 msgid "Etc/GMT-10" msgstr "Etc/GMT-10" #: timezones.h:702 msgid "Etc/GMT+10" msgstr "Etc/GMT+10" #: timezones.h:703 msgid "Etc/GMT-11" msgstr "Etc/GMT-11" #: timezones.h:704 msgid "Etc/GMT+11" msgstr "Etc/GMT+11" #: timezones.h:705 msgid "Etc/GMT-12" msgstr "Etc/GMT-12" #: timezones.h:706 msgid "Etc/GMT+12" msgstr "Etc/GMT+12" #: timezones.h:707 msgid "Etc/GMT-13" msgstr "Etc/GMT-13" #: timezones.h:708 msgid "Etc/GMT-14" msgstr "Etc/GMT-14" #: timezones.h:709 msgid "Etc/GMT-2" msgstr "Etc/GMT-2" #: timezones.h:710 msgid "Etc/GMT+2" msgstr "Etc/GMT+2" #: timezones.h:711 msgid "Etc/GMT-3" msgstr "Etc/GMT-3" #: timezones.h:712 msgid "Etc/GMT+3" msgstr "Etc/GMT+3" #: timezones.h:713 msgid "Etc/GMT-4" msgstr "Etc/GMT-4" #: timezones.h:714 msgid "Etc/GMT+4" msgstr "Etc/GMT+4" #: timezones.h:715 msgid "Etc/GMT-5" msgstr "Etc/GMT-5" #: timezones.h:716 msgid "Etc/GMT+5" msgstr "Etc/GMT+5" #: timezones.h:717 msgid "Etc/GMT-6" msgstr "Etc/GMT-6" #: timezones.h:718 msgid "Etc/GMT+6" msgstr "Etc/GMT+6" #: timezones.h:719 msgid "Etc/GMT-7" msgstr "Etc/GMT-7" #: timezones.h:720 msgid "Etc/GMT+7" msgstr "Etc/GMT+7" #: timezones.h:721 msgid "Etc/GMT-8" msgstr "Etc/GMT-8" #: timezones.h:722 msgid "Etc/GMT+8" msgstr "Etc/GMT+8" #: timezones.h:723 msgid "Etc/GMT-9" msgstr "Etc/GMT-9" #: timezones.h:724 msgid "Etc/GMT+9" msgstr "Etc/GMT+9" #: timezones.h:725 msgid "Etc/Greenwich" msgstr "Etc/ଗ୍ରୀନୱିଚ" #: timezones.h:726 msgid "Etc/UCT" msgstr "Etc/UCT" #: timezones.h:727 msgid "Etc/Universal" msgstr "Etc/ୟୁନିଭର୍ସଲ" #: timezones.h:728 msgid "Etc/UTC" msgstr "Etc/UTC" #: timezones.h:729 msgid "Etc/Zulu" msgstr "Etc/ଜୁଲୁ" #: timezones.h:730 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "ୟୁରୋପ/ଆମଷ୍ଟରଡାମ" #: timezones.h:731 msgid "Europe/Andorra" msgstr "ୟୁରୋପ/ଆଣ୍ଡୋରା" #: timezones.h:732 msgid "Europe/Athens" msgstr "ୟୁରୋପ/ଏଥେନ୍ସ" #: timezones.h:733 msgid "Europe/Belfast" msgstr "ୟୁରୋପ/ବେଲଫାଷ୍ଟ" #: timezones.h:734 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "ୟୁରୋପ/ବେଲଗ୍ରେଡ" #: timezones.h:735 msgid "Europe/Berlin" msgstr "ୟୁରୋପ/ବର୍ଲିନ" #: timezones.h:736 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "ୟୁରୋପ/ବ୍ରାଟିଶଲୋଭା" #: timezones.h:737 msgid "Europe/Brussels" msgstr "ୟୁରୋପ/ବୃସେଲ୍ସ" #: timezones.h:738 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "ୟୁରୋପ/ବୁଖାରେଷ୍ଟ" #: timezones.h:739 msgid "Europe/Budapest" msgstr "ୟୁରୋପ/ବୁଡାପେଷ୍ଟ" #: timezones.h:740 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "ୟୁରୋପ/ଚିସୀନୋ" #: timezones.h:741 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "ୟୁରୋପ/କୋପନହେଗନ" #: timezones.h:742 msgid "Europe/Dublin" msgstr "ୟୁରୋପ/ଡବ୍ଲିନ" #: timezones.h:743 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "ୟୁରୋପ/ଜିବ୍ରାଲ୍ଟର" #: timezones.h:744 msgid "Europe/Guernsey" msgstr "ୟୁରୋପ/ଗୁୟେର୍ନସୀ" #: timezones.h:745 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "ୟୁରୋପ/ହେଲସିଙ୍କୀ" #: timezones.h:746 msgid "Europe/Isle_of_Man" msgstr "ୟୁରୋପ/ଇସଲେ_ଅଫ_ମେନ" #: timezones.h:747 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "ୟୁରୋପ/ଇସ୍ତାଂବୁଲ" #: timezones.h:748 msgid "Europe/Jersey" msgstr "ୟୁରୋପ/ଜର୍ସୀ" #: timezones.h:749 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "ୟୁରୋପ/କାଲିନୀଗ୍ରାଡ" #. comment for time zone Europe/Kaliningrad #: timezones.h:751 msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" msgstr "ମୋସ୍କୋ+01 - କାଲୀନିନଗ୍ରାଡ" #: timezones.h:752 msgid "Europe/Kiev" msgstr "ୟୁରୋପ/କୀବ" #: timezones.h:755 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "ୟୁରୋପ/ଲିସବନ" #: timezones.h:758 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "ୟୁରୋପ/ଲଜୁବଲଜାନା" #: timezones.h:759 msgid "Europe/London" msgstr "ୟୁରୋପ/ଲଣ୍ଡନ" #: timezones.h:760 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "ୟୁରୋପ/ଲେକ୍ସଂବର୍ଗ" #: timezones.h:761 msgid "Europe/Madrid" msgstr "ୟୁରୋପ/ମାଦ୍ରିଦ" #: timezones.h:764 msgid "Europe/Malta" msgstr "ୟୁରୋପ/ମାଲ୍ଟା" #: timezones.h:765 msgid "Europe/Mariehamn" msgstr "ୟୁରୋପ/ମେରୀହାମ" #: timezones.h:766 msgid "Europe/Minsk" msgstr "ୟୁରୋପ/ମିନସ୍କ" #: timezones.h:767 msgid "Europe/Monaco" msgstr "ୟୁରୋପ/ମୋନାକୋ" #: timezones.h:768 msgid "Europe/Moscow" msgstr "ୟୁରୋପ/ମୋସ୍କୋ" #. comment for time zone Europe/Moscow #: timezones.h:770 msgid "Moscow+00 - west Russia" msgstr "ମୋସ୍କୋ+00 - ପଶ୍ଚିମ ରୁଷ" #: timezones.h:771 msgid "Europe/Nicosia" msgstr "ୟୁରୋପ/ନିକୋସିୟା" #: timezones.h:772 msgid "Europe/Oslo" msgstr "ୟୁରୋପ/ଓସଲୋ" #: timezones.h:773 msgid "Europe/Paris" msgstr "ୟୁରୋପ/ପାରିସ" #: timezones.h:774 msgid "Europe/Podgorica" msgstr "ୟୁରୋପ/ପୋଡଗୋରିକା" #: timezones.h:775 msgid "Europe/Prague" msgstr "ୟୁରୋପ/ପ୍ରାଗ" #: timezones.h:776 msgid "Europe/Riga" msgstr "ୟୁରୋପ/ରିଗା" #: timezones.h:777 msgid "Europe/Rome" msgstr "ୟୁରୋପ/ରୋମ" #: timezones.h:778 msgid "Europe/Samara" msgstr "ୟୁରୋପ/ସାମାରା" #. comment for time zone Europe/Samara #: timezones.h:780 msgid "Moscow - Samara, Udmurtia" msgstr "ମୋସ୍କୋ - ସାମରା, ଉଡମୁର୍ଟିଆ" #: timezones.h:781 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "ୟୁରୋପ/ସେନ_ମରୀନୋ" #: timezones.h:782 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "ୟୁରୋପ/ସରାଜେଭୋ" #: timezones.h:783 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "ୟୁରୋପ/ସିମଫେରୋପୋଲ" #. comment for time zone Europe/Simferopol #: timezones.h:785 msgid "central Crimea" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ କ୍ରୀମିଆ" #: timezones.h:786 msgid "Europe/Skopje" msgstr "ୟୁରୋପ/ସ୍କପଜେ" #: timezones.h:787 msgid "Europe/Sofia" msgstr "ୟୁରୋପ/ସୋଫିୟା" #: timezones.h:788 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "ୟୁରୋପ/ଷ୍ଟୋକହୋମ" #: timezones.h:789 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "ୟୁରୋପ/ତାଲୀନ" #: timezones.h:790 msgid "Europe/Tirane" msgstr "ୟୁରୋପ/ତିରେନ" #: timezones.h:791 msgid "Europe/Tiraspol" msgstr "ୟୁରୋପ/ତିରାସପୋଲ" #: timezones.h:792 msgid "Europe/Uzhgorod" msgstr "ୟୁରୋପ/ଓଜଗୋରୋଡ" #. comment for time zone Europe/Uzhgorod #: timezones.h:794 msgid "Ruthenia" msgstr "ରୁଥେନିୟା" #: timezones.h:795 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "ୟୁରୋପ/ବାଡୁଜ" #: timezones.h:796 msgid "Europe/Vatican" msgstr "ୟୁରୋପ/ଭାଟୀକେନ" #: timezones.h:797 msgid "Europe/Vienna" msgstr "ୟୁରୋପ/ଭିୟେନା" #: timezones.h:798 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "ୟୁରୋପ/ଭିଲନିୟସ" #: timezones.h:799 msgid "Europe/Volgograd" msgstr "ୟୁରୋପ/ଭୋଲ୍ଗୋଗ୍ରାଡ" #. comment for time zone Europe/Volgograd #: timezones.h:801 msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" msgstr "ମୋସ୍କୋ+00 - କାସ୍ପିୟାନ ସାଗର" #: timezones.h:802 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "ୟୁରୋପ/ୱିରସୋ" #: timezones.h:803 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "ୟୁରୋପ/ଜେଗରୀବ" #: timezones.h:804 msgid "Europe/Zaporozhye" msgstr "ୟୁରୋପ/ଜପୋରୋଜାଈ" #. comment for time zone Europe/Zaporozhye #: timezones.h:806 msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk" msgstr "ଜାପ୍ରୋଝାୟ, ଇ ଲୁଙ୍ଗାସ୍କ / ଜାପୋରିଝିଆ, ଇ ଲୁହାନସ୍କ" #: timezones.h:807 msgid "Europe/Zurich" msgstr "ୟୁରୋପ/ଜ୍ଯୁରିଖ" #: timezones.h:808 msgid "Factory" msgstr "କାରଖାନା" #: timezones.h:809 msgid "GB" msgstr "ଗିଗା-ବାଇଟ" #: timezones.h:810 msgid "GB-Eire" msgstr "ଗିଗା-ବାଇଟ-ଆଇର" #: timezones.h:811 msgid "GMT" msgstr "GMT" #: timezones.h:812 msgid "GMT0" msgstr "GMT0" #: timezones.h:813 msgid "GMT-0" msgstr "GMT-0" #: timezones.h:814 msgid "GMT+0" msgstr "GMT+0" #: timezones.h:815 msgid "Greenwich" msgstr "ଗ୍ରୀନୱିଚ" #: timezones.h:816 msgid "Hongkong" msgstr "ହଙ୍ଗକଙ୍ଗ" #: timezones.h:817 msgid "HST" msgstr "HST" #: timezones.h:818 msgid "Iceland" msgstr "ଆଇସଲ୍ଯାଣ୍ଡ" #: timezones.h:819 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/ଅନ୍ତନାନାରିଭୋ" #: timezones.h:820 msgid "Indian/Chagos" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/ଚାଗୋସ" #: timezones.h:821 msgid "Indian/Christmas" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/କ୍ରିଷ୍ଟମାସ" #: timezones.h:822 msgid "Indian/Cocos" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/କୋକୋସ" #: timezones.h:823 msgid "Indian/Comoro" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/କୋମୋରୋ" #: timezones.h:824 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/କର୍ଗ୍ଯୁଲେନ" #: timezones.h:825 msgid "Indian/Mahe" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/ମାହେ" #: timezones.h:826 msgid "Indian/Maldives" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/ମାଲଦୀବ" #: timezones.h:827 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/ମରୀସିୟସ" #: timezones.h:828 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/ମାୟୋଟ" #: timezones.h:829 msgid "Indian/Reunion" msgstr "ଇଣ୍ଡିଆନ/ରିୟୁନିୟନ" #: timezones.h:830 msgid "Iran" msgstr "ଇରାନ" #: timezones.h:831 msgid "iso3166.tab" msgstr "iso3166.tab" #: timezones.h:832 msgid "Israel" msgstr "ଇସ୍ରାଇଲ" #: timezones.h:833 msgid "Jamaica" msgstr "ଜାମାଈକା" #: timezones.h:834 msgid "Japan" msgstr "ଜାପାନ" #. comment for time zone Pacific/Kwajalein #: timezones.h:835 timezones.h:891 msgid "Kwajalein" msgstr "ଖ୍ବାଜାଲେନ" #: timezones.h:836 msgid "Libya" msgstr "ଲୀବିୟା" #: timezones.h:837 msgid "MET" msgstr "MET" #: timezones.h:838 msgid "Mexico/BajaNorte" msgstr "ମେକ୍ସିକୋ/ବଜନୋର୍ଟ" #: timezones.h:839 msgid "Mexico/BajaSur" msgstr "ମେକ୍ସିକୋ/ବଜାସୁର" #: timezones.h:840 msgid "Mexico/General" msgstr "ମେକ୍ସିକୋ/ଜେନେରାଲ" #: timezones.h:841 msgid "Mideast/Riyadh87" msgstr "ଖାଡୀ/ରିୟାଦ87" #: timezones.h:842 msgid "Mideast/Riyadh88" msgstr "ଖାଡୀ/ରିୟାଦ88" #: timezones.h:843 msgid "Mideast/Riyadh89" msgstr "ଖାଡୀ/ରିୟାଦ89" #: timezones.h:844 msgid "MST" msgstr "MST" #: timezones.h:845 msgid "MST7MDT" msgstr "MST7MDT" #: timezones.h:846 msgid "Navajo" msgstr "ନଭାଜୋ" #: timezones.h:847 msgid "NZ" msgstr "NZ" #: timezones.h:848 msgid "NZ-CHAT" msgstr "NZ-CHAT" #: timezones.h:849 msgid "Pacific/Apia" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଏପିୟା" #: timezones.h:850 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଅକଲ୍ଯାଣ୍ଡ" #: timezones.h:853 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଚାଥମ" #. comment for time zone Pacific/Chatham #: timezones.h:855 msgid "Chatham Islands" msgstr "ଚାଥାମ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:856 msgid "Pacific/Chuuk" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଚୁକ" #. comment for time zone Pacific/Chuuk #: timezones.h:858 msgid "Chuuk (Truk) and Yap" msgstr "ଚୁକ (ତ୍ରୁକ) ଏବଂ ୟାପ" #: timezones.h:859 msgid "Pacific/Easter" msgstr "ପେସିଫିକ/ଇଷ୍ଟର" #. comment for time zone Pacific/Easter #: timezones.h:861 msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "ଇଷ୍ଟର ଦ୍ବୀପ ଏବଂ ସାଲା ୟେ ଗୋମିଜ" #: timezones.h:862 msgid "Pacific/Efate" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଇଫେଟ" #: timezones.h:863 msgid "Pacific/Enderbury" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଇଣ୍ଡରବରୀ" #. comment for time zone Pacific/Enderbury #: timezones.h:865 msgid "Phoenix Islands" msgstr "ଫୋଏନିକ୍ସ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:866 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଫକାଓଫୋ" #: timezones.h:867 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଫିଜୀ" #: timezones.h:868 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଫୁନାଫୁଟୀ" #: timezones.h:869 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଗଲାପଗୋସ" #. comment for time zone Pacific/Galapagos #: timezones.h:871 msgid "Galapagos Islands" msgstr "ଗାଲାପାଗୋସ ଦ୍ବୀପପୁଞ୍ଜ" #: timezones.h:872 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଗେମ୍ବିୟର" #. comment for time zone Pacific/Gambier #: timezones.h:874 msgid "Gambier Islands" msgstr "ଗେମ୍ବିଏର ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:875 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଗୁଆଦଲକାନଲ" #: timezones.h:876 msgid "Pacific/Guam" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଗୁଆମ" #: timezones.h:877 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "ପେସୀଫିକ/ହୋନୋଲୁଲୁ" #. comment for time zone Pacific/Honolulu #: timezones.h:879 msgid "Hawaii" msgstr "ହାୱାଇ" #: timezones.h:880 msgid "Pacific/Johnston" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଜନଷ୍ଟୋନ" #. comment for time zone Pacific/Johnston #: timezones.h:882 msgid "Johnston Atoll" msgstr "ଜୋନଷ୍ଟୋନ ଆଟୋଲ" #: timezones.h:883 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "ପେସୀଫିକ/କିର୍ତୀମତି" #. comment for time zone Pacific/Kiritimati #: timezones.h:885 msgid "Line Islands" msgstr "ଲାଇନ ଦ୍ବୀପପୁଞ୍ଜ" #: timezones.h:886 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "ପେସୀଫିକ/କୋସରେ" #. comment for time zone Pacific/Kosrae #: timezones.h:888 msgid "Kosrae" msgstr "କୋସରେ" #: timezones.h:889 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "ପେସୀଫିକ/କ୍ବାଜାଲେନ" #: timezones.h:892 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "ପେସୀଫିକ/ମଜୂରା" #: timezones.h:895 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "ପେସୀଫିକ/ମାର୍କସାସ" #. comment for time zone Pacific/Marquesas #: timezones.h:897 msgid "Marquesas Islands" msgstr "ମାର୍କ୍ୟୁସାସ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:898 msgid "Pacific/Midway" msgstr "ପେସୀଫିକ/ମିଡୱେ" #. comment for time zone Pacific/Midway #: timezones.h:900 msgid "Midway Islands" msgstr "ମିଡୱେ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:901 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "ପେସୀଫିକ/ନୋରୁ" #: timezones.h:902 msgid "Pacific/Niue" msgstr "ପେସୀଫିକ/ନୀୟୁ" #: timezones.h:903 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "ପେସୀଫିକ/ନାରଫୋକ" #: timezones.h:904 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "ପେସୀଫିକ/ନାମିୟା" #: timezones.h:905 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "ପେସୀଫିକ/ପୈଗୋ_ପୈଗୋ" #: timezones.h:906 msgid "Pacific/Palau" msgstr "ପେସୀଫିକ/ପଲାଓ" #: timezones.h:907 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "ପେସୀଫିକ/ପିଟକେରୀନ" #: timezones.h:908 msgid "Pacific/Pohnpei" msgstr "ପେସୀଫିକ/ପୋନପେ" #. comment for time zone Pacific/Pohnpei #: timezones.h:910 msgid "Pohnpei (Ponape)" msgstr "ପୋନାପେ (ପୋହନାପୀ)" #: timezones.h:911 msgid "Pacific/Ponape" msgstr "ପେସୀଫିକ/ପୋନପେ" #: timezones.h:912 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "ପେସୀଫିକ/ପର୍ଟ_ମୋର୍ସବୀ" #: timezones.h:913 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "ପେସୀଫିକ/ରାରୋତଙ୍ଗା" #: timezones.h:914 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "ପେସୀଫିକ/ସାଇପେନ" #: timezones.h:915 msgid "Pacific/Samoa" msgstr "ପେସୀଫିକ/ସମୋଆ" #: timezones.h:916 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "ପେସୀଫିକ/ତାହିଟୀ" #. comment for time zone Pacific/Tahiti #: timezones.h:918 msgid "Society Islands" msgstr "ସୋସାଇଟୀ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:919 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "ପେସୀଫିକ/ତାରାବା" #. comment for time zone Pacific/Tarawa #: timezones.h:921 msgid "Gilbert Islands" msgstr "ଗିଲବର୍ଟ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:922 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "ପେସୀଫିକ/ଟଙ୍ଗାଟାପୁ" #: timezones.h:923 msgid "Pacific/Truk" msgstr "ପେସୀଫିକ/ତ୍ରୁକ" #: timezones.h:924 msgid "Pacific/Wake" msgstr "ପେସୀଫିକ/ୱେକ" #. comment for time zone Pacific/Wake #: timezones.h:926 msgid "Wake Island" msgstr "ଓ୍ବେକ ଦ୍ବୀପ" #: timezones.h:927 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "ପେସୀଫିକ/ୱାଲିସ" #: timezones.h:928 msgid "Pacific/Yap" msgstr "ପେସୀଫିକ/ୟାପ" #: timezones.h:929 msgid "Poland" msgstr "ପୋଲାଣ୍ଡ" #: timezones.h:930 msgid "Portugal" msgstr "ପର୍ତୁଗାଲ" #: timezones.h:931 msgid "posixrules" msgstr "ପୋସିକ୍ସରୁଲସ" #: timezones.h:932 msgid "PRC" msgstr "PRC" #: timezones.h:933 msgid "PST8PDT" msgstr "PST8PDT" #: timezones.h:934 msgid "ROC" msgstr "ROC" #: timezones.h:935 msgid "ROK" msgstr "ROK" #: timezones.h:936 msgid "Singapore" msgstr "ସିଙ୍ଗାପୁର" #: timezones.h:937 msgid "Turkey" msgstr "ତୁର୍କୀ" #: timezones.h:938 msgid "UCT" msgstr "UCT" #: timezones.h:939 msgid "Universal" msgstr "ୟୁନିଭର୍ସଲ" #: timezones.h:940 msgid "US/Alaska" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ଆଲାସ୍କା" #: timezones.h:941 msgid "US/Aleutian" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ଏଲ୍ଯୁସିୟାନ" #: timezones.h:942 msgid "US/Arizona" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ଏରୀଜୋନା" #: timezones.h:943 msgid "US/Central" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/କେନ୍ଦ୍ରୀୟ" #: timezones.h:944 msgid "US/Eastern" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ପୂର୍ବୀ" #: timezones.h:945 msgid "US/East-Indiana" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ପୂର୍ବ-ଇଣ୍ଡିୟାନା" #: timezones.h:946 msgid "US/Hawaii" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ହାୱାଈ" #: timezones.h:947 msgid "US/Indiana-Starke" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ଇଣ୍ଡିୟାନା-ଷ୍ଟାର୍କ" #: timezones.h:948 msgid "US/Michigan" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ମିସିଗନ" #: timezones.h:949 msgid "US/Mountain" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ମାଉଣ୍ଟେନ" #: timezones.h:950 msgid "US/Pacific" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ପେସୀଫିକ" #: timezones.h:951 msgid "US/Samoa" msgstr "ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର/ସମୋଆ" #: timezones.h:952 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: timezones.h:953 msgid "WET" msgstr "WET" #: timezones.h:954 msgid "W-SU" msgstr "W-SU" #: timezones.h:955 msgid "Zulu" msgstr "ଜୁଲୁ"