summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/patches/Update-British-English-translation.patch
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--debian/patches/Update-British-English-translation.patch215
1 files changed, 215 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/patches/Update-British-English-translation.patch b/debian/patches/Update-British-English-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..4eb48e0
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/Update-British-English-translation.patch
@@ -0,0 +1,215 @@
+From: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>
+Date: Mon, 19 Sep 2022 15:07:56 +0000
+Subject: Update British English translation
+
+Origin: upstream, 43.1, commit:33f5f4c31c423068e2b6b340ed5e3a5024153420
+---
+ po/en_GB.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
+ 1 file changed, 70 insertions(+), 25 deletions(-)
+
+diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
+index 1602a8b..5bb779f 100644
+--- a/po/en_GB.po
++++ b/po/en_GB.po
+@@ -4,15 +4,15 @@
+ # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
+ # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2010.
+ # Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2021.
+-# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009-2021.
++# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009-2022.
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/"
+ "issues\n"
+-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 13:32+0000\n"
+-"PO-Revision-Date: 2021-08-28 10:55+0100\n"
++"POT-Creation-Date: 2022-09-06 16:42+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2022-09-19 16:07+0100\n"
+ "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
+ "Language-Team: English - United Kingdom <en@li.org>\n"
+ "Language: en_GB\n"
+@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
++"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
+ "X-Project-Style: gnome\n"
+ "X-DL-Team: en_GB\n"
+ "X-DL-Module: gnome-settings-daemon\n"
+@@ -1237,11 +1237,11 @@ msgstr "Static binding to show current battery status."
+
+ #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:666
+ msgid "Static binding to toggle airplane mode."
+-msgstr "Static binding to toggle airplane mode."
++msgstr "Static binding to toggle aeroplane mode."
+
+ #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:671
+ msgid "Static binding to toggle bluetooth airplane mode."
+-msgstr "Static binding to toggle bluetooth airplane mode."
++msgstr "Static binding to toggle bluetooth aeroplane mode."
+
+ #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:678
+ msgid "Name"
+@@ -1576,6 +1576,54 @@ msgstr ""
+ msgid "This computer has only %s disk space remaining."
+ msgstr "This computer has only %s disk space remaining."
+
++#. TRANSLATORS: %s is the application name.
++#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:82
++#, c-format
++msgid "%s Stopped"
++msgstr "%s Stopped"
++
++#. TRANSLATORS: %s is the application name.
++#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:85
++#, c-format
++msgid ""
++"Device memory is nearly full. %s was using a lot of memory and was forced to "
++"stop."
++msgstr ""
++"Device memory is nearly full. %s was using a lot of memory and was forced to "
++"stop."
++
++#. TRANSLATORS: A terminal tab/window was killed.
++#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:89
++#, c-format
++msgid "Virtual Terminal Stopped"
++msgstr "Virtual Terminal Stopped"
++
++#. TRANSLATORS: A terminal tab/window was killed.
++#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:91
++#, c-format
++msgid ""
++"Device memory is nearly full. Virtual Terminal processes were using a lot of "
++"memory and were forced to stop."
++msgstr ""
++"Device memory is nearly full. Virtual Terminal processes were using a lot of "
++"memory and were forced to stop."
++
++#. TRANSLATORS: We don't have a good description of what was killed.
++#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:94
++#, c-format
++msgid "Application Stopped"
++msgstr "Application Stopped"
++
++#. TRANSLATORS: We don't have a good description of what was killed.
++#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:96
++#, c-format
++msgid ""
++"Device memory is nearly full. An Application that was using a lot of memory "
++"and was forced to stop."
++msgstr ""
++"Device memory is nearly full. An Application that was using a lot of memory "
++"and was forced to stop."
++
+ #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2250
+ msgid "Bluetooth disabled"
+ msgstr "Bluetooth disabled"
+@@ -1586,15 +1634,15 @@ msgstr "Bluetooth enabled"
+
+ #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2257
+ msgid "Airplane mode enabled"
+-msgstr "Airplane mode enabled"
++msgstr "Aeroplane mode enabled"
+
+ #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2260
+ msgid "Airplane mode disabled"
+-msgstr "Airplane mode disabled"
++msgstr "Aeroplane mode disabled"
+
+ #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2299
+ msgid "Hardware Airplane Mode"
+-msgstr "Hardware Airplane Mode"
++msgstr "Hardware Aeroplane Mode"
+
+ #: plugins/power/gpm-common.c:91
+ msgid "Unknown time"
+@@ -2853,62 +2901,62 @@ msgstr "Access denied"
+ msgid "Unknown Error"
+ msgstr "Unknown Error"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:117
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:121
+ msgid "New PIN for SIM"
+ msgstr "New PIN for SIM"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:118
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:122
+ msgid "Set"
+ msgstr "Set"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:120
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:124
+ msgid "Unlock SIM card"
+ msgstr "Unlock SIM card"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:121
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:125
+ msgid "Unlock"
+ msgstr "Unlock"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:124
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:128
+ msgid "Cancel"
+ msgstr "Cancel"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:129
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:133
+ #, c-format
+ msgid "Please provide a new PIN for SIM card %s"
+ msgstr "Please provide a new PIN for SIM card %s"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:131
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:135
+ msgid "Enter a New PIN to unlock your SIM card"
+ msgstr "Enter a New PIN to unlock your SIM card"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:133
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:137
+ #, c-format
+ msgid "Please provide the PIN for SIM card %s"
+ msgstr "Please provide the PIN for SIM card %s"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:135
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:139
+ msgid "Enter PIN to unlock your SIM card"
+ msgstr "Enter PIN to unlock your SIM card"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:138
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:142
+ #, c-format
+ msgid "Please provide the PUK for SIM card %s"
+ msgstr "Please provide the PUK for SIM card %s"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:140
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:144
+ msgid "Enter PUK to unlock your SIM card"
+ msgstr "Enter PUK to unlock your SIM card"
+
+ #. msg is already localised
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:156
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:160
+ #, c-format
+ msgid "%2$s. You have %1$u try left"
+ msgid_plural "%2$s. You have %1$u tries left"
+ msgstr[0] "%2$s. You have %1$u try left"
+ msgstr[1] "%2$s. You have %1$u tries left"
+
+-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:160
++#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:164
+ #, c-format
+ msgid "You have %u try left"
+ msgid_plural "You have %u tries left"
+@@ -6025,9 +6073,6 @@ msgstr[1] "You have %u tries left"
+ #~ msgid "_Add..."
+ #~ msgstr "_Add…"
+
+-#~ msgid "_Application font:"
+-#~ msgstr "_Application font:"
+-
+ #~ msgid "_BGR"
+ #~ msgstr "_BGR"
+