From: Bruce Cowan Date: Mon, 19 Sep 2022 15:07:56 +0000 Subject: Update British English translation Origin: upstream, 43.1, commit:33f5f4c31c423068e2b6b340ed5e3a5024153420 --- po/en_GB.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 1602a8b..5bb779f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -4,15 +4,15 @@ # Gareth Owen , David Lodge , 2004. # Philip Withnall , 2010. # Zander Brown , 2019-2021. -# Bruce Cowan , 2009-2021. +# Bruce Cowan , 2009-2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-13 13:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-28 10:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 16:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-19 16:07+0100\n" "Last-Translator: Bruce Cowan \n" "Language-Team: English - United Kingdom \n" "Language: en_GB\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" "X-DL-Team: en_GB\n" "X-DL-Module: gnome-settings-daemon\n" @@ -1237,11 +1237,11 @@ msgstr "Static binding to show current battery status." #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:666 msgid "Static binding to toggle airplane mode." -msgstr "Static binding to toggle airplane mode." +msgstr "Static binding to toggle aeroplane mode." #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:671 msgid "Static binding to toggle bluetooth airplane mode." -msgstr "Static binding to toggle bluetooth airplane mode." +msgstr "Static binding to toggle bluetooth aeroplane mode." #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:678 msgid "Name" @@ -1576,6 +1576,54 @@ msgstr "" msgid "This computer has only %s disk space remaining." msgstr "This computer has only %s disk space remaining." +#. TRANSLATORS: %s is the application name. +#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:82 +#, c-format +msgid "%s Stopped" +msgstr "%s Stopped" + +#. TRANSLATORS: %s is the application name. +#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:85 +#, c-format +msgid "" +"Device memory is nearly full. %s was using a lot of memory and was forced to " +"stop." +msgstr "" +"Device memory is nearly full. %s was using a lot of memory and was forced to " +"stop." + +#. TRANSLATORS: A terminal tab/window was killed. +#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:89 +#, c-format +msgid "Virtual Terminal Stopped" +msgstr "Virtual Terminal Stopped" + +#. TRANSLATORS: A terminal tab/window was killed. +#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:91 +#, c-format +msgid "" +"Device memory is nearly full. Virtual Terminal processes were using a lot of " +"memory and were forced to stop." +msgstr "" +"Device memory is nearly full. Virtual Terminal processes were using a lot of " +"memory and were forced to stop." + +#. TRANSLATORS: We don't have a good description of what was killed. +#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:94 +#, c-format +msgid "Application Stopped" +msgstr "Application Stopped" + +#. TRANSLATORS: We don't have a good description of what was killed. +#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:96 +#, c-format +msgid "" +"Device memory is nearly full. An Application that was using a lot of memory " +"and was forced to stop." +msgstr "" +"Device memory is nearly full. An Application that was using a lot of memory " +"and was forced to stop." + #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2250 msgid "Bluetooth disabled" msgstr "Bluetooth disabled" @@ -1586,15 +1634,15 @@ msgstr "Bluetooth enabled" #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2257 msgid "Airplane mode enabled" -msgstr "Airplane mode enabled" +msgstr "Aeroplane mode enabled" #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2260 msgid "Airplane mode disabled" -msgstr "Airplane mode disabled" +msgstr "Aeroplane mode disabled" #: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2299 msgid "Hardware Airplane Mode" -msgstr "Hardware Airplane Mode" +msgstr "Hardware Aeroplane Mode" #: plugins/power/gpm-common.c:91 msgid "Unknown time" @@ -2853,62 +2901,62 @@ msgstr "Access denied" msgid "Unknown Error" msgstr "Unknown Error" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:117 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:121 msgid "New PIN for SIM" msgstr "New PIN for SIM" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:118 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:122 msgid "Set" msgstr "Set" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:120 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:124 msgid "Unlock SIM card" msgstr "Unlock SIM card" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:121 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:125 msgid "Unlock" msgstr "Unlock" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:124 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:128 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:129 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:133 #, c-format msgid "Please provide a new PIN for SIM card %s" msgstr "Please provide a new PIN for SIM card %s" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:131 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:135 msgid "Enter a New PIN to unlock your SIM card" msgstr "Enter a New PIN to unlock your SIM card" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:133 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:137 #, c-format msgid "Please provide the PIN for SIM card %s" msgstr "Please provide the PIN for SIM card %s" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:135 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:139 msgid "Enter PIN to unlock your SIM card" msgstr "Enter PIN to unlock your SIM card" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:138 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:142 #, c-format msgid "Please provide the PUK for SIM card %s" msgstr "Please provide the PUK for SIM card %s" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:140 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:144 msgid "Enter PUK to unlock your SIM card" msgstr "Enter PUK to unlock your SIM card" #. msg is already localised -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:156 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:160 #, c-format msgid "%2$s. You have %1$u try left" msgid_plural "%2$s. You have %1$u tries left" msgstr[0] "%2$s. You have %1$u try left" msgstr[1] "%2$s. You have %1$u tries left" -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:160 +#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:164 #, c-format msgid "You have %u try left" msgid_plural "You have %u tries left" @@ -6025,9 +6073,6 @@ msgstr[1] "You have %u tries left" #~ msgid "_Add..." #~ msgstr "_Add…" -#~ msgid "_Application font:" -#~ msgstr "_Application font:" - #~ msgid "_BGR" #~ msgstr "_BGR"