summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/inkscape.hr.pod.in
blob: 00c6ab74cc4f89818ddee7caa1086c04c680205b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
        *****************************************************
        *           GENERATED FILE, DO NOT EDIT             *
        * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
        *****************************************************

This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
but store the PO file used as source file by po4a-translate.

In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.

=encoding UTF-8

=head1 IME

Inkscape – program za uređivanje SVG grafika (skalabilne vektorske grafike).

=head1 SAŽETAK

C<inkscape [opcije] [datoteka_1 datoteka_2 …]>

opcije:

    -?, --help
        --help-all
        --help-gapplication
        --help-gtk

    -V, --version
        --debug-info
        --system-data-directory
        --user-data-directory

    -p, --pipe
        --pdf-page=STRANICA
        --pdf-poppler
        --convert-dpi-method=METODA
        --no-convert-text-baseline-spacing

    -o, --export-filename=FILENAME
        --export-overwrite
        --export-type=TYPE[,TYPE]*
        --export-extension=EXTENSION-ID

    -C, --export-area-page
    -D, --export-area-drawing
    -a, --export-area=x0:y0:x1:y1
        --export-area-snap
    -d, --export-dpi=DPI
    -w, --export-width=ŠIRINA
    -h, --export-height=VISINA
        --export-margin=MARGINA

    -i, --export-id=OBJECT-ID[;OBJECT-ID]*
    -j, --export-id-only
    -l, --export-plain-svg
        --export-png-color-mode=COLORMODE
        --export-png-use-dithering=BOOLEAN
        --export-ps-level=LEVEL
        --export-pdf-version=VERSION
    -T, --export-text-to-path
        --export-latex
        --export-ignore-filters
    -t, --export-use-hints
    -b, --export-background=COLOR
    -y, --export-background-opacity=VALUE

    -I, --query-id=ID-OBJEKTA[,ID-OBJEKTA]*
    -S, --query-all
    -X, --query-x
    -Y, --query-y
    -W, --query-width
    -H, --query-height

        --vacuum-defs
        --select=OBJECT-ID[,OBJECT-ID]*
        --actions=ACTION(:ARG)[;ACTION(:ARG)]*
        --action-list

    -g, --with-gui
        --display=DISPLAY
        --app-id-tag=TAG
        --batch-process
        --shell



=head1 OPIS

B<Inkscape> is a Free and open source vector graphics editor. It offers a
rich set of features and is widely used for both artistic and technical
illustrations such as cartoons, clip art, logos, typography, diagramming and
flowcharting.  It uses vector graphics to allow for sharp printouts and
renderings at unlimited resolution and is not bound to a fixed number of
pixels like raster graphics. Inkscape uses the standardized B<SVG> file
format as its main format, which is supported by many other applications
including web browsers.

The interface is designed to be comfortable and efficient for skilled users,
while remaining conformant to B<GNOME> standards so that users familiar with
other GNOME applications can learn its interface rapidly.

B<SVG> je standardni XML format za 2D vektorsko crtanje, koji je definirao
W3C. Omogućuje definiranje objekata u crtežu, koristeći staze i jednostavne
oblike. Boje, fontovi, širina poteza, itd. su definirani „stil”-svojstvima
za objekte. Budući da je SVG standardizirani format, a datoteke u text/xml
formatu, korištenje SVG datoteka je moguće u mnogobrojnim programima i u
raznim primjenama.

B<Inkscape> koristi SVG kao osnovni format za zapis datoteka. Naš je cilj,
izrada programa za crtanje otvorenog koda, koji u potpunsti udovoljava svim
uvjetima ovog standarda.



=head1 OPCIJE

=over 8

=item B<-?>, B<--help>

Prikazuje poruku pomoći.

=item B<--help-all>

Shows all help options.

=item B<--help-gapplication>

Shows the GApplication options.

=item B<--help-gtk>

Shows the GTK+ options.

=item B<-V>, B<--version>

Prikazuje Inkscape verziju i datum izgradnje.

=item B<--debug-info>

Prints technical information including Inkscape version, dependency versions
and operating system.  This Information is useful when debugging issues with
Inkscape and should be included whenever filing a bug report.

=item B<--system-data-directory>

Ispisuje mapu sustava u kojoj se spremaju datoteke koje se isporučuju s
Inkscapeom. To uključuje datoteke koje Inkscape treba za pokretanje (poput
definicija jedinica, ugrađena mapiranja tipki, datoteke koje opisuju izgled
korisničkog sučelja, teme ikona itd.), osnovna proširenja, resurse (filtri,
fontovi, markeri, palete boja, simboli, predloške) i dokumentaciju (datoteke
SVG primjera, vježbe).

Mjesto na kojem Inkscape očekuje mapu sustava može se prepisati varijablom
okruženja L <INKSCAPE_DATADIR>.

=item B<--user-data-directory>

Ispisuje mapu korisničkih profila u kojem se spremaju datoteke s podacima i
postavkama korisnika. Prilagođena proširenja i resursi (filtri, fontovi,
markeri, palete boja, simboli, predlošci) moraju se instalirati u podmape
ove mape. Osim toga, smještanje datoteke s istim imenom kao neke datoteke u
mapi sustava ovdje, omogućuje nadjačavanje većine standardnih postavki u
mapi sustava (npr. standardni predlošci, datoteke korisničkog sučelja itd.).

Standardno mjesto mape korisničkog profila može se prepisati varijablom
okruženja L <INKSCAPE_PROFILE_DIR>.

=item B<-p>, B<--pipe>

Čita ulaznu datoteku iz standardnog ulaza (stdin).

=item B<--pdf-page>=I<STRANICA>

Uvozi zadanu stranicu pdf datoteke. Brojenje započinje s brojem 1.

=item B<--pdf-poppler>

Inkscape standardno uvozi PDF datoteke putem interne biblioteke (izvedene iz
popplera). Tekst se sprema kao tekst. Mreže se pretvaraju u pločice. Umjesto
toga, upotrijebi L<--pdf-poppler> za uvoz putem vanjske biblioteke (poppler
s cairo pozadinskim sustavom). Tekst se sastoji od grupe, koja sadrži
klonirane grafeme, gdje je svaki grafem staza. Slike su spremljene unutar
dokumenta. Mreže uzrokuju iscrtavanje cijelog dokumenta u obliku rasterske
slike.

=item B<--convert-dpi-method>=I<METODA>

Odaberi metodu za skaliranje starijih (prije-0.92) verzija datoteka, koje
zbog prelaska iz 90 DPI na 96 DPI rezoluciju mogu biti nešto manje
prikazane. Moguće vrijednosti su "none" bez promijena (dokument će biti
prikazan sa 94% orginalne vrijednosti), "scale-viewbox" dokument će biti kao
cijelina skaliran (pojedinačne veličine ostaju iste), i "scale-document"
(sve veličine će biti skalirane pojedinačno).

=item B<--no-convert-text-baseline-spacing>

Ne ispravljaj razmak između redaka starijih datoteka prilikom otvaranja
automatski (starijih od 0.92). Inkscape 0.92 primjenjuje CSS standardnu
definiciju osobine 'line-height', koja odudara od starijih verzija. Zadani
razmak između redaka starijih verzija Inkscapea od 0.92, bit će prilagođen
prilikom učitavanja, kako bi se sačuvao prijelom teksta. Ova opcija u
naredbenom retku omogućuje zanemarivanje ovog podešavanja.

=item B<-o>, B<--export-filename>=I<DATOTEKA>

Postavlja ime izlazne datoteke. Standardno se koristi ime ulazne
datoteke. Ako se koristi i L <--export-type>, datotečni nastavak će se
prilagoditi prema potrebi (ili dodati). Inače će se vrsta datoteke za izvoz
odrediti na osnovi nastavka zadane datoteke.

Upotreba posebne datoteke "-" omogućuje Inkscapeu zapisati slikovne podatke
u standardni izlaz (stdout).

=item B<--export-overwrite>

Prepisuje datoteku unosa.

=item B<--export-type>=I<VRSTA[,VRSTA]*>

Specify the file type to export. Possible values: svg, png, ps, eps, pdf,
emf, wmf and every file type for which an export extension exists. It is
possible to export more than one file type at a time.

Misli na to, da PostScript ne dozvoljava transparenciju, tako da će svi
transparentni objekti u originalnom SVG formatu biti izvezeni
rasterom. Korišteni fontovi se ne ugrađuju kompletno, već kao
podskupine. Zadano izvozno područje je stranica. Možeš ga odrediti i na
crtež pomoću L<--export-area-drawing>.

Misli na to, da PDF format zadržava transparentnost u izvornom SVG-u.

=item B<--export-extension>=I<EXTENSION-ID>

Allows to specify an output extension that will be used for exporting, which
is especially relevant if there is more than one export option for a given
file type. If set, the file extension in --export-filename and --export-type
may be omitted. Additionally, if set, only one file type may be given in
--export-type.

=item B<-C>, B<--export-area-page>

Prilikom izvoza u SVG, PNG, PDF i PS formate, izvozno područje je
stranica. Ovo je zadano za SVG, PNG, PDF i PS, tako da to nije potrebno
posebno odrediti, ukoliko se ne koristi L<--export-id> za izvoz određenog
objekta. Ova opcija trenutačno ne podržava EPS format.

=item B<-D>, B<--export-area-drawing>

Prilikom izvoza u SVG, PNG, PDF, PS i EPS formate, izvozno područje je crtež
(a ne stranica), npr. granični okvir svih objekata u dokumentu (ili izvezeni
objekt, ukoliko se koristi L<--export-id>). S ovom opcijom, izvezena slika
će prikazati sve vidljive objekte dokumenta, bez rubova ili isječaka. Ovo je
zadano područje za izvoz u EPS format. Za izvoz u PNG format, naredba se
može koristiti zajedno s L<--export-use-hints>.

=item B<-a> I<x0:y0:x1:y1>, B<--export-area>=I<x0:y0:x1:y1>

In PNG export, set the exported area of the document, specified in px (1/96
in). The default is to export the entire document page. The point (0,0) is
the lower-left corner.

=item B<--export-area-snap>

For PNG export, snap the export area outwards to the nearest integer px
values. If you are using the default export resolution of 96 dpi and your
graphics are pixel-snapped to minimize antialiasing, this switch allows you
to preserve this alignment even if you are exporting some object's bounding
box (with L<--export-id> or L<--export-area-drawing>) which is itself not
pixel-aligned.

=item B<-d> I<DPI>, B<--export-dpi>=I<DPI>

Rezolucija za izvoz u PNG format. Koristi se također za iscrtavanje objekata
s rasterom ili filtrom, prilikom izvoza u PS, EPS, ili PDF format (samo
ukoliko ne koristiš L<--export-ignore-filters>, čime se spriječava
rasterizacija objekta). Standardna vrijednost je 96 DPI, koja odgovara
jednoj SVG korisničkoj jedinici (px, tzv. „korisnička jedinica”), te izvozi
1 bitmap piksel. Ova vrijednost nadjačava DPI savjet, ako se koristi uz
L<--export-use-hints>.

=item B<-w> I<ŠIRINA>, B<--export-width>=I<ŠIRINA>

Širina stvorenog bitmapa, u pikselima. Ova vrijednost nadjačava postavku
L<--export-dpi> (ili DPI savjet, ako se koristi zajedno s
L<--export-use-hints>).

=item B<-h> I<VISINA>, B<--export-height>=I<VISINA>

Visina stvorenog bitmapa, u pikselima. Ova vrijednost nadjačava postavku
L<--export-dpi> (ili DPI savjet, ako se koristi zajedno s
L<--export-use-hints>).

=item B<--export-margin>=I<MARGINA>

Dodaje marginu okolo područja izvoza. Veličina margine određena je u
jedinicama veličine stranice (za SVG) ili milimetrima (za PS/PDF). Opcija
trenutačno nema efekta na druge formate izvoza.

=item B<-i> I<ID>, B<--export-id>=I<ID-OBJEKTA[;ID-OBJEKTA]*>

Za izvoz u PNG, PS, EPS, PDF i običan SVG format, ovo je ID vrijednost
svojstva objekta koji želiš izvesti iz dokumenta – ostali objekti se ne
izvoze. Granični okvir objekta je standardno određuje područje izvoza –
nadjačaj ovu postavku pomoću L<--export-area> (samo za PNG) ili
L<--export-area-page>.

Ako odrediš mnoge vrijednosti s popisom objekata odvojenih zarezom, svaka će
se izvesti zasebno. U tom će se slučaju izvezene datoteke zvati ovako:
[datoteka_unosa]_[ID].[vrsta_izvoza]

=item B<-j>, B<--export-id-only>

Za PNG i obični SVG format, izvezi samo objekte, čiji ID je zadan u
L<--export-id>. Svi ostali objekti bit će sakriveni i neće biti prikazani u
izvozu, čak ni u slučaju da prekrivaju izvezeni objekt. Bez upotrebe
L<--export-id>, ova će opcija biti zanemarena. U slučaju izvoza u PDF
format, ovo je zadano, tako da ova opcija nema utjecaja.

=item B<-l>, B<--export-plain-svg>

Izvezi dokumente u obični SVG format, bez sodipodi: ili inkscape: znakovnih
mjesta i bez RDF metapodataka. Koristi L<--export-filename> za određivanje
datoteke.

=item B<--export-png-color-mode>=I<COLORMODE>

Sets the color mode (bit depth and color type) for exported bitmaps
(Gray_1/Gray_2/Gray_4/Gray_8/Gray_16/RGB_8/RGB_16/GrayAlpha_8/GrayAlpha_16/RGBA_8/RGBA_16)

=item B<--export-png-use-dithering>=I<false|true>

Forces dithering or disables it (the Inkscape build must support dithering
for this).

=item B<--export-ps-level>=I<RAZINA>

Odrdi verziju jezika za PS i EPS izvoz. Podržane su PostScript razina 2 i
3. Standardno se koristi 3.

=item B<--export-pdf-version>=I<VERZIJA>

Odaberi PDF verziju za izvezenu PDF datoteku. Ovom se opcijom prikazuje
izbornik PDF verzija, koji se koristi u dijaloškom okviru grafičkog sučelja
za PDF izvoz. U izborniku moraš odrediti jednu moguću verziju,
npr. „1.4”. Zadana vrijednost za PDF izvoz je verzija „1.4”.

=item B<-T>, B<--export-text-to-path>

Konvertiraj tekstualne objekte u staze prilikom izvoza, ukoliko je moguće
(za izvoz u PS, EPS, PDF i SVG formate).

=item B<--export-latex>

(za izvoz u PS, EPS i PDF format) Koristi se za stvaranje slika za LaTeX
dokumente, u kojima je tekst slike posložen LaTeX-om. Prilikom izvoza u
PDF/PS/EPS format, ova opcija razdvaja izvoz u PDF/PS/EPS datoteku
(npr. određeno pomoću --export-pdf) i u LaTeX datoteku. Tekst se neće
ispisati u PDF/PS/EPS datoteku. Umjesto toga će se pojaviti u LaTeX
datoteci. Ova LaTeX datoteka uključuje PDF/PS/EPS. Unosom
(\input{image.tex}), LaTeX datoteka u tvojem LaTeX dokumentu će prikazati
sliku, a sav tekst će biti posložen LaTeX-om. Pogledaj završnu LaTeX
datoteku za daljnje informacije. Također pogledaj GNUPlot-ov ’epslatex'
izlazni terminal.

=item B<--export-ignore-filters>

Izvezi objekte s filterom (npr. sa zamućenjem) u vektorskom formatu,
zanemarujući pri tome filtre (za izvoz u PS, EPS i PDF formate). Svi objekti
s filterom se iscrtavaju pomoću L<--export-dpi> (zadano je 96 dpi),
zadržavajuči pri tome izgled.

=item B<-t>, B<--export-use-hints>

Tijekom izvoza u PNG, koristi datoteku za izvoz, kao i DPI savjete, koji su
spremljeni u izvezenom objektu (samo s L<--export-id>). Ovi se savjeti
postavljaju automatski prilikom izvoza odabira, direktno u Inkscapeu. Znači,
ako na primjer iz Inkscape sučelja izvoziš oblik s ID oznakom id="path231"
kao /home/me/oblik.png s rezolucijom od 300 DPI-a iz datoteke dokument.svg,
i ako taj dokument spremiš, bit ćeš u stanju ponovo izvesti taj oblik u istu
datoteku s jednakom rezolucijom, pomoću

    inkscape -i path231 -t dokument.svg

Ako koristiš L<--export-dpi>, L<--export-width> ili L<--export-height> s
ovom opcijom, tada će se DPI savjet zanemariti, te će se koristiti
vrijednost iz naredbenog retka. Ako koristiš L<--export-filename> s ovom
opcijom, tada će se savjet datoteke zanemariti, te će se koristiti datoteka
iz naredbenog retka.

=item B<-b> I<BOJA>, B<--export-background>=I<BOJA>

Background color of exported PNG.  This may be any SVG supported color
string, for example "#ff007f" or "rgb(255, 0, 128)".  If not set, then the
page color set in Inkscape in the Document Properties dialog will be used
(stored in the pagecolor= attribute of sodipodi:namedview).



=item B<-y> I<VRIJEDNOST>, B<--export-background-opacity>=I<VRIJEDNOST>

Opacity of the background of exported PNG.  This may be a value either
between 0.0 and 1.0 (0.0 meaning full transparency, 1.0 full opacity) or
greater than 1 up to 255 (255 meaning full opacity).  If not set and the -b
option is not used, then the page opacity set in Inkscape in the Document
Properties dialog will be used (stored in the inkscape:pageopacity=
attribute of sodipodi:namedview).  If not set but the -b option is used,
then the value of 255 (full opacity) will be used.

=item B<-I>, B<--query-id>=I<ID-OBJEKTA[,ID-OBJEKTA]*>

Postavi ID oznaku objekta, čije dimenzije tražiš. Ako nije postavljena,
opcije upita će vratiti dimenzije crteža (tj. sve objekte dokumenta), a ne
dimenzije stranice ili prikaznog okvira, tzv. viewbox.

Ako odrediš mnoge vrijednosti s popisom objekata odvojenih zarezom, bilo
koji upit za geometriju (npr. L<--query-x>) vratit će zarezom odvojeni popis
vrijednosti koji odgovara popisu objekata u I<--query-id>.

=item B<-S>, B<--query-all>

Ispisuje zarezom razdijeljeni popis svih objekata u dokumentu, s njihovim
definiranim ID oznakama i vrijednostima za x, y, širinu i visinu.

=item B<-X>, B<--query-x>

Upitaj X-koordinatu crteža ili, ako je zadano, X-koordinatu objekta s
L<--query-id>. Rezultirajuća vrijednost je u px (SVG-korisničke mjerne
jedinice).

=item B<-Y>, B<--query-y>

Upitaj Y-koordinatu crteža ili, ako je zadano, Y-koordinatu objekta s
L<--query-id>. Rezultirajuća vrijednost je u px (SVG-korisnička mjerna
jedinica).

=item B<-W>, B<--query-width>

Upitaj širinu crteža ili, ako je zadano, širinu objekta s
L<--query-id>. Rezultirajuća vrijednost je u px (SVG-korisnička mjerna
jedinica).

=item B<-H>, B<--query-height>

Upitaj visinu crteža ili, ako je zadano, visinu objekta s
L<--query-id>. Rezultirajuća vrijednost je u px (SVG-korisnička mjerna
jedinica).

=item B<--vacuum-defs>

Ukloni sve stavke iz C<E<lt>defsE<gt>> odjeljka SVG datoteke. Ako se ova
opcija pokreće zajedno s L<--export-plain-svg>, onda će samo izvezene
datoteke biti time pogođene. Ako se opcija koristi sama, određena će
datoteka biti promijenjena.

=item B<--select>=I<ID-OBJEKTA[,ID-OBJEKTA]*>

Naredbom L<--select> odabiru se objekti s određenim ID oznakama. Moguće je
odabrati mnoge objekte pomoću zarezom odvojenog popisa. Time se omogućuje
upotreba raznih naredbi, koji utječu na objekte. Za uklanjanje svih odabira,
koristi C<--verb=EditDeselect>. Mogući ID-ovi objekata ovise o odabranom
dokumentu za učitavanje.

=item B<--actions>=I<RADNJA(:ARGUMENT)[;RADNJA(:ARGUMENT)]*>

Radnje su nova metoda za pozivanje funkcija s jednim opcionalnim
parametrom. Za dobivanje popisa dostupnih ID-ova radnji, koristi opciju
naredbenog retka L <--action-list>. Na kraju će se sve naredbe zamijeniti
radnjama. Privremeno se bilo koja naredba može upotrijebiti kao radnja (bez
parametra). Napominjemo da većina naredbi zahtijeva grafičko sučelje (čak i
ako ga ne koriste). Za automatsko zatvaranje sučelja nakon obrade,
upotrijebi L <--batch-process>. Pored toga, sve opcije za izvoz imaju
odgovarajuće radnje (ukloni crtice '--' ispred opcije i zamijeni znak
jednakosti '=' s dvotočkom ':').

Ako se koriste samo radnje, mora se koristiti L<--batch-process>.

Izvoz se može prisiliti bilo kada radnjom export-do. To omogućuje višestruki
izvoz iz jedne datoteke.

=item B<--action-list>

Ispisuje popis svih dostupnih radnji.

=item B<-g>, B<--with-gui>

Pokušaj koristiti grafičko sučelje(GUI) (na Unix sustavu koristi X server,
čak i ako $DISPLAY nije postavljen).

=item B<--display>=I<DISPLAY>

Sets the X display to use for the Inkscape window.

=item B<--app-id-tag>=I<TAG>

Creates a unique instance of Inkscape with the application ID
'org.inkscape.Inkscape.TAG'. This is useful to separate the Inkscape
instances when running different Inkscape versions or using different
preferences files concurrently.

=item B<--batch-process>

Zatvori grafičko sučelje nakon izvršavanja svih radnji ili naredbi.

=item B<--shell>

Ovim parametrom, Inkscape prelazi u interaktivni terminal s naredbenim
retkom. U ovom modusu, unosiš naredbene upite, a Inkscape ih izvršava, bez
potrebe za ponovnim pokretanjem Inkscapea za svaku naredbu zasebno. Ovaj
način upita je najkorisniji prilikom korištenja skripta i servera: ne pruža
nove mogućnosti, međutim omogućuje povećanje brzine i potrebnog spremnika za
bilo koji skript, koji uzastopno poziva Inkscape za izvršavanje zadataka u
naredbenom retku (npr. izvoz ili konvertiranje).

U modusu ljuske, Inkscape kao unos očekuje niz radnji (ili naredbi). Oni će
se obrađivati redak po redak – znači kad se pritisne enter. Moguće je (ali
nije nužno) sve radnje staviti u jedan redak.

Sljedeći primjer otvara datoteku i izvozi je u dva različita formata, zatim
otvara drugu datoteku i izvozi jedan objekt:

    file-open:datoteka1.svg; export-type:pdf; export-do; export-type:png; export-do
    file-open:datoteka2.svg; export-id:rect2; export-id-only; export-filename:rect_only.svg; export-do

=back

=head1 KONFIGURACIJA

Datoteka za osnovnu konfiguraciju se nalazi u
~/.config/inkscape/preferences.xml; sprema razne postavke, koje se u
Inkscapeu mogu promijeniti (uglavnom u dijaloškom sučelju za Inkscape
postavke). U pod-direktoriju se mogu spremiti i vlastite:

B<$HOME>/.config/inkscape/extensions/ - extensions.

B<$HOME>/.config/inkscape/fonts/ - fonts.

B<$HOME>/.config/inkscape/icons/ - icon sets.

B<$HOME>/.config/inkscape/keys/ – mapiranja tipkovnice.

B<$HOME>/.config/inkscape/paint/ - patterns and hatches.

B<$HOME>/.config/inkscape/palettes/ - palettes.

B<$HOME>/.config/inkscape/symbols/ - symbol files.

B<$HOME>/.config/inkscape/templates/ – predlošci za nove datoteke.

B<$HOME>/.config/inkscape/ui/ - user interface files.

=head1 DIJAGNOZE

Pri uspjehu, program vraća nulu; pri neuspjehu vraća ne-nulu.

Razne poruke o greškama i upozorenjima se mogu ispisati u STDERR or
STDOUT. U slučaju da se program ponaša na neuobičajen način prilikom
određene SVG datoteke, ili čak i prekine rad, korisno je pogledati poruke u
tom ispisu.

=head1 PRIMJERI

Mada je B<Inkscape> namijenjen za rad s grafičkim sučeljem, može se također
koristiti za obradu SVG-ova putem naredbenog retka.

Otvori SVG datoteku u grafičkom sučelju:

    inkscape datoteka.svg

Izvezi SVG datoteku u PNG format sa zadanom rezolucijom od 96 DPI (jedna
SVG-korisnička mjerna jedinica je jednaka jednom bitmap piksleu):

    inkscape --export-filename=datoteka.png datoteka.svg

Isto kao prethodno, ali prisili veličinu PNG datoteke da bude 600 × 400
piksela:

    inkscape --export-filename=datoteka.png -w 600 -h 400 datoteka.svg

Isto kao prethodno, ali izvezi crtež (granični okvir svih objekata), a ne
stranicu:

    inkscape --export-filename=datoteka.png --export-area-drawing datoteka.svg

Izvezi dvije različite datoteke u četiri različite datotečne formate:

    inkscape --export-type=png,ps,eps,pdf datoteka1.svg datoteka2.svg

Izvezi objekt s oznakom id="text1555" u PNG format, koristeći pri tome
datoteku i rezoluciju rezultata, koje su već korištene prilikom zadnjeg
izvoza iz sučelja:

    inkscape --export-id=text1555 --export-use-hints datoteka.svg

Isto kao prethodno, ali koristi rezoluciju od 96 DPI, odredi datoteku, te
privuci izvezeno područje na najbližu višu cjelobrojnu vrijednost SVG
korisničkih jedinica (kako bi se zadržalo poravnavanje piksela, te smanjilo
zaglađivanje):

    inkscape --export-id=text1555 --export-filename=tekst.png --export-area-snap datoteka.svg

Konvertiraj Inkscape SVG dokument u obični SVG:

    inkscape --export-plain-svg --export-filename=datoteka2.svg datoteka1.svg

Konvertiraj SVG dokument u EPS, konvertiraj sav tekst u staze:

    inkscape --export-filename=datoteka.eps --export-text-to-path datoteka.svg

Upitaj širinu objekta s oznakom id="text1555":

    inkscape --query-width --query-id=text1555 datoteka.svg

Dupliciraj objekte s oznakama id="path1555" i id="rect835", rotiraj
duplikate za 90 stupnjeva, spremi SVG i zatvori program:

    inkscape --select=path1555,rect835 --actions="duplicate;object-rotate-90-cw" --export-overwrite filename.svg

Odaberi sve objekte s oznakom elipse, rotiraj ih za 30 stupnjeva, spremi SVG
i zatvori program:

    inkscape --actions="select-by-element:ellipse;transform-rotate:30" --export-overwrite filename.svg

Izvezi objekt s ID oznakom „MojTrokut” s polu-transparetnom ljubičastom
pozadinom u datoteku trokut_ljubičasti.png i s crvenom pozadinom u datoteku
trokut_crveni.png.

    inkscape --actions="export-id:MyTriangle; export-id-only; export-background:purple; export-background-opacity:0.5;export-filename:triangle_purple.png; export-do; export-background:red; export-background-opacity:1; export-filename:triangle_red.png; export-do" filename.svg

Čitaj SVG datoteku iz standardnog ulaza (stdin) i izvezi je u PDF format:

    cat datoteka.svg | inkscape --pipe --export-filename=datoteka.pdf

Izvezi SVG datoteku u PNG format i ispiši je u standardni izlaz
(stdout). Nakon toga je konvertiraj u JPG format pomoću programa
ImageMagick:

    inkscape --export-type=png --export-filename=- datoteka.svg | convert - datoteka.jpg

Isto kao prethodno, ali također čita iz procesa (u ovom slučaju je moguće
zanemariti --export-filename)

    cat datoteka.svg | inkscape --pipe --export-type=png | convert - datoteka.jpg

=head1 VARIABLE OKRUŽENJA

=over 8

=item B<INKSCAPE_PROFILE_DIR>

Postavlja korisničku lokaciju za direktorij korisničkog profila.

=item B<INKSCAPE_DATADIR>

Postavlja korisničku lokaciju za direktorij Inkscape
podataka. (npr. B<$PREFIX>/share ako se Inkscape-podaci za dijeljenje u
B<$PREFIX>/share/inkscape nalaze).

=item B<INKSCAPE_LOCALEDIR>

Postavlja korisničku lokaciju za katalog prevođenja.

=back

Za više detalja pogledaj
L<http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Environment_variables>

=head1 DIZAJN SUČELJA

Za korištenje drugih skupina ikona umjesto zadane datoteke
B<$PREFIX>/share/inkscape/icons/icons.svg, upotrebljava se
B<$HOME>/.config/inkscape/icons/. Ikone se učitavaju imenom
(npr. I<fill_none.svg>) ili, ukoliko se ne može naći imenom, onda iz
I<icons.svg>. Ako nijedan način učitavanja ne uspije, koristi se zadano
mjesto u sustavu.

Potrebne ikone se učitavaju iz SVG datoteka, putem traženja SVG ID oznaka s
odgovarajućim imenom ikone. (Na primjer, za učitavanje ikone „fill_none” iz
datoteke, granični okvir nađen za SVG id „fill_none” se iscrtava kao ikona,
svejedno da li dolazilo iz I<fill_none.svg> ili iz I<icons.svg>.)

=head1 DALJNJE INFORMACIJE

Središnje mjesto za informacije o programu Inkscape se nalazi na
L<https://www.inkscape.org/>. Web stranica sadrži novosti, dokumentaciju,
vježbe, primjere, arhivu pretplatničkih lista, najnoviju izdanu verziju
programa, bazu podataka o greškama i podnesenim zahtijevima za proširenje
programa, forume itd.

=head1 POGLEDAJ TAKOĐER

L<potrace>, L<cairo>, L<rsvg>, L<batik>, L<ghostscript>, L<pstoedit>.

Paket za ispitivanje SVG sukladnosti:
L<https://www.w3.org/Graphics/SVG/WG/wiki/Test_Suite_Overview>

SVG ispitivač: L<https://validator.w3.org/>

I<Specifikacija za skalabilne vektorske grafike (SVG) 1.1> I<W3C preporuka,
16. kolovoza 2011.> L<https://www.w3.org/TR/SVG11/>

I<Specifikacija za skalabilne vektorske grafike (SVG) 1.2> I<W3C radna
verzija, 13. travnja 2005.> L<https://www.w3.org/TR/SVG12/>

I<Specifikacija za skalabilne vektorske grafike (SVG) 2> I<W3C preporučena
verzija, 15. rujna 2016.> L<https://www.w3.org/TR/SVG2/>

I<Document Object Model (DOM): Level 2 Core> I<W3C preporuka, 13. studenog
2000.> L<https://www.w3.org/TR/DOM-Level-2-Core/>



=head1 NAPOMENE O GRAFIČKOM SUČELJU

Za upoznavanje s grafičkim sučeljem programa, pročitaj priručnik (Pomoć >
Priručnik za Inkscape) i vježbe (Pomoć > Vježbe).

Osim SVG formata, Inkscape može uvesti (Datoteka > Uvezi) i većinu bitmap
formata (PNG, BMP, JPG, XPM, GIF, itd.), neformatirani tekst (zahtijeva
Perl), PS i EPS (zahtijeva Ghostscript), PDF i AI format (AI verzija 9.0 ili
novija).

Inkscape izvozi PNG slike u 32-bitnom formatu (Datoteka > Izvezi PNG slike),
kao i AI, PS, EPS, PDF, DXF, te još neke druge formate, putem Datoteka >
Spremi kao.

Inkscape je u stanju koristiti pritisak i nagib olovke grafičkog tableta za
određivanje širine, kuta i jačine mnogih alata, uključujući kaligrafsko
pero.

Inkscape uključuje grafičko sučelje za Potrace precrtavanje bitmapa
(L<http://potrace.sf.net>), koji je ugrađen u Inkscape.

Inkscape je u stanju koristiti vanjske skripte (stdin-to-stdout filteri),
koji se prikazuju u izborniku Proširenja. Skript može imati dijaloško
sučelje za postavljanje raznih parametara, te može iščitati ID oznake
objekata, za primjenu akcije putem naredbenog retka. Inkscape također sadrži
veliki broj efekata, programiranih Python jezikom.

=head1 TIPKOVNE FUNKCIJE

Za prikaz cjelokupnog popisa tipkovnih i mišjih prečaca, pogledaj
doc/keys.html ili koristi naredbe za tipkovnicu i miša u izborniku za pomoć.

=head1 PROGRAMSKE GREŠKE

Mnoge greške su već poznate. Na web stranici (L<https://www.inkscape.org/>)
možeš pregledati postojeće greške ili prijaviti nove. Trenutačno poznate
greške možeš također pročitati u bilješkama tvojeg izdanja (datoteka
„NEWS”).

=head1 POVIJEST

Stvaranje temeljnog koda današnjeg Inkscapea je započeto 1999. kao GNOME
program za ilustriranje, zvan Gill, a stvorio ga je Raph Levien. Osnovna
ideja je bila, da Gill podržava sav SVG format. Raph je ugradio model za
prikazivanje PostScript bezier krivulja, poteza i ispuna, vrsta krajeva
staza, načina spajanja linija, teksta, itd. Raphova Gill stranica se nalazi
na L<http://www.levien.com/svg/>. Rad na programu Gill prekinut je
2000. godine.

Sljedeća inkarnacija temeljnog koda je bio vrlo popularni program Sodipodi,
a vodio ga je Lauris Kaplinski. U roku od nekoliko godina je temeljni kȏd
pretvoren u moćan program za ilustriranje, s novim svojstvima, višejezičnom
podrškom, portiranjem na Windows i druge sustave, te uklanjanjem ovisnosti.

Inkscape su 2003. osnovali četiri aktivna razvijatelja Sodipodi programa –
Bryce Harrington, MenTaLguY, Nathan Hurst i Ted Gould. Željeli su
promijeniti smjer razvoja temeljnog koda, fokusirajući se pri tome na
usklađenost sa SVG formatom, na dizajn i način rada sučelja, te na
razvijanje uz pomoć drugih razvijatelja. Projekt se razvijao brzo, te je
pridobio mnoštvo vrlo aktivnih razvijatelja, kao i nova svojstva.

Projekt je na početku bio fokusiran na stabiliziranju i internacionalizaciji
programskog koda. Originalni kȏd za iscrtavanja, koji je preuzet od
Sodipodija, je povezan s mnogobrojnim matematičkim funkcijama, koje su
uzrokovale prekidanje rada programa. Ova vrsta iscrtavanja je zatim
zamijenjena kodom Livarot, koji također nije bio savršen, međutim daleko
stabilniji od prijašnjeg. Projektu je dodan postupak čestog prijavljivanja
promjena koda, kao i njihovih prikaza putem slika. Ovo je omogućilo brže
pronalaženje novih grešaka, kao i provjeru njihovih ispravaka od strane
korisnika. Kao rezultat svega toga, Inkscape je poznat za stabilna i
pouzdana izdanja.

Na sličan način, nastojalo se proširiti krug korisnika pomoću prevođenja
sučelja na razne jezike, što je uveliko povećalo broj suradnika diljem
svijeta.

Inkscape ima vrlo pozitivan utjecaj na razvoj programa otvorenog koda
općenito, kao i na prihvatljivost šire publike te vrste programa, iako je on
„samo program za crtanje”. Uz to, Inkscape pruža alate za stvaranje i
dijeljenje ikona, oblikovanja umjetničkih djela za web stranice, itd.

=head1 AUTORI

Temeljni kȏd nastao je zahvaljujući velikom broju ljudi, koji su pridonijeli
razvitku programa. Popis koji slijedi zasigurno nije cjelovit, no ipak služi
kao prikaz mnogobrojnih pojedinaca, koji su pomogli stvoriti ovaj program:

${INKSCAPE_AUTHORS}

=head1 AUTORSKA PRAVA I LICENCA

B<Copyright (C)> 1999-2022 by Authors.

B<Inkscape> is free software; you can redistribute it and/or modify it under
the terms of the GPL version 2 or later.



=for komentar $Date$