# knot-resolver po-debconf translation to Spanish. # Copyright (C) 2021 # This file is distributed under the same license as the knot-resolver package. # Camaleón , 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knot-resolver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: knot-resolver@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-14 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-15 17:20+0200\n" "Last-Translator: Camaleón \n" "Language-Team: Debian Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../knot-resolver.templates:1001 msgid "Upgrading from Knot Resolver < 5.x" msgstr "Actualización desde Knot Resolver < 5.x" #. Type: note #. Description #: ../knot-resolver.templates:1001 msgid "Knot Resolver configuration file requires manual upgrade." msgstr "Tiene que actualizar manualmente el archivo de configuración de " "Knot Resolver." #. Type: note #. Description #: ../knot-resolver.templates:1001 msgid "" "Up to Knot Resolver 4.x, network interface bindings and service start were " "done by default via systemd sockets. These systemd sockets are no longer " "supported, and upgrading from a 3.x version (as in Debian Buster) requires " "manual action to (re)enable the service." msgstr "" "Hasta la versión 4.x de Knot Resolver, los enlaces de interfaz de red y el " "inicio del servicio se realizaban a través de sockets de systemd. Ya no se " "admiten estos sockets de systemd, y la actualización desde una versión 3.x " "(como en Debian Buster) requiere un ajuste manual para reactivar el servicio." #. Type: note #. Description #: ../knot-resolver.templates:1001 msgid "" "Please refer to kresd.systemd(7) and to the /usr/share/doc/knot-resolver/" "upgrading.html file (from knot-resolver-doc). An online version of the " "latter is available at https://knot-resolver.readthedocs.io/en/stable/" "upgrading.html#x-to-5-x" msgstr "" "Por favor, consulte kresd.systemd(7) y el archivo «/usr/share/doc/" "knot-resolver/upgrading.html (en el paquete knot-resolver-doc). Tiene " "disponible una versión en línea de este último documento en «https://knot-" "resolver.readthedocs.io/en/stable/upgrading.html#x-to-5-x»." #. Type: note #. Description #: ../knot-resolver.templates:1001 msgid "" "For convenience, a suggested networking configuration can be found in the " "file /var/lib/knot-resolver/.upgrade-4-to-5/kresd.conf.net" msgstr "" "Para su comodidad, dispone de una configuración de red recomendada en el " "archivo «/var/lib/knot-resolver/.upgrade-4-to-5/kresd.conf.net»."