summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/ar/filter
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:06:44 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:06:44 +0000
commited5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26 (patch)
tree7a5f7c6c9d02226d7471cb3cc8fbbf631b415303 /translations/source/ar/filter
parentInitial commit. (diff)
downloadlibreoffice-ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26.tar.xz
libreoffice-ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26.zip
Adding upstream version 4:7.4.7.upstream/4%7.4.7upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/ar/filter')
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/messages.po2077
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po2296
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po419
-rw-r--r--translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po397
4 files changed, 5189 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/ar/filter/messages.po b/translations/source/ar/filter/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..0dfa11151
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ar/filter/messages.po
@@ -0,0 +1,2077 @@
+#. extracted from filter/inc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ar/>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524288716.000000\n"
+
+#. 5AQgJ
+#: filter/inc/strings.hrc:24
+msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION"
+msgid "Unknown"
+msgstr "غير معروف"
+
+#. AP7oB
+#: filter/inc/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_IMPORT_ONLY"
+msgid "import filter"
+msgstr "استورد المرشح"
+
+#. 7vg82
+#: filter/inc/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT"
+msgid "import/export filter"
+msgstr "استورد/صدّر المرشح"
+
+#. q6Bc5
+#: filter/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_EXPORT_ONLY"
+msgid "export filter"
+msgstr "صدّر المرشح"
+
+#. AmATR
+#: filter/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_WARN_DELETE"
+msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
+msgstr "أتريد حقًّا حذف مرشّح XML هذا '%s'؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء."
+
+#. Vf3nz
+#: filter/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
+msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
+msgstr "يوجد مرشّح XML بالاسم '%s' بالفعل. فضلًا أدخِل اسمًا مختلفًا."
+
+#. e3U54
+#: filter/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+msgstr "اسم واجهة المستخدم '%s1' يستخدمه مرشّح XML هذا '%s2' بالفعل. فضلًا أدخِل اسمًا مختلفًا."
+
+#. Zt87T
+#: filter/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND"
+msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "تعذّر العثور على XSLT للتصدير. فضلًا أدخِل مسارًا صالحًا."
+
+#. 7VkMt
+#: filter/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND"
+msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "تعذّر العثور على XSLT للاستيراد. فضلًا أدخِل مسارًا صالحًا."
+
+#. CLFJD
+#: filter/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND"
+msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "تعذّر العثور على قالب الاستيراد المُعطى. فضلًا أدخِل مسارًا صالحًا."
+
+#. WMzvt
+#: filter/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME"
+msgid "New Filter"
+msgstr "مرشّح جديد"
+
+#. N3wHE
+#: filter/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME"
+msgid "Untitled"
+msgstr "غير معنون"
+
+#. VAMhi
+#: filter/inc/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER"
+msgid "undefined filter"
+msgstr "مرشّح غير معرّف"
+
+#. tphDj
+#: filter/inc/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
+msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
+msgstr "حُفِظ مرشّح XML هذا '%s' كحزمة '%s'. "
+
+#. tJeU3
+#: filter/inc/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
+msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
+msgstr "حُفِظت مرشّحات XML هذه '%s' في الحزمة '%s'."
+
+#. ZULF4
+#: filter/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE"
+msgid "XSLT filter package"
+msgstr "حزمة مرشّح XSLT"
+
+#. TAAAB
+#: filter/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
+msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
+msgstr "ثُبِّت مرشّح XML هذا '%s' بنجاح."
+
+#. SwDCV
+#: filter/inc/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
+msgid "%s XML filters have been installed successfully."
+msgstr "ثُبِّت %s من مرشّحات XML بنجاح."
+
+#. dirBm
+#: filter/inc/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
+msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
+msgstr "تعذّر تثبيت مرشّح XML لأنّ الحزمة '%s' لا تحوي أيّة مرشّحات XML."
+
+#. EifWe
+#: filter/inc/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX"
+msgid "XML Filter List"
+msgstr "قائمة مرشّحات XML"
+
+#. iUSBA
+#: filter/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE"
+msgid "Settings for T602 import"
+msgstr "إعدادات لاستيراد T602"
+
+#. BU2Mt
+#: filter/inc/strings.hrc:46
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL"
+msgid "Encoding"
+msgstr "الترميز"
+
+#. j3aAG
+#: filter/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
+msgid "Automatic"
+msgstr "آليّ"
+
+#. DuxTb
+#: filter/inc/strings.hrc:48
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852"
+msgid "CP852 (Latin2)"
+msgstr "CP852 (اللاتينيّة 2)"
+
+#. AfQyS
+#: filter/inc/strings.hrc:49
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895"
+msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
+msgstr "CP895 ‏(KEYB2CS، ترميز Kamenicky)"
+
+#. 8NfvS
+#: filter/inc/strings.hrc:50
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2"
+msgid "KOI8 CS2"
+msgstr "KOI8 CS2"
+
+#. EWMCQ
+#: filter/inc/strings.hrc:51
+msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE"
+msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
+msgstr "وضع اللغة الروسيّة (السيريليّة)"
+
+#. mZVZv
+#: filter/inc/strings.hrc:52
+msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT"
+msgid "Reformat the text"
+msgstr "أعد تنسيق النصّ"
+
+#. MGmYA
+#: filter/inc/strings.hrc:53
+msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS"
+msgid "Display dot commands"
+msgstr "اعرض أوامر النقط"
+
+#. c6Atq
+#: filter/inc/strings.hrc:54
+msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ألغِ"
+
+#. Sjy7k
+#: filter/inc/strings.hrc:55
+msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
+msgid "OK"
+msgstr "حسنًا"
+
+#. AvaAH
+#: filter/inc/strings.hrc:57
+msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "يصدّر بتنسيق PDF"
+
+#. BGJB2
+#. strings used in encryption UI
+#. password dialog title
+#: filter/inc/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD"
+msgid "Set open password"
+msgstr "ضع كلمة سر للفتح"
+
+#. GDvVE
+#. password dialog title
+#: filter/inc/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD"
+msgid "Set permission password"
+msgstr "ضع كلمة سر للتصريح"
+
+#. FTpr4
+#: filter/inc/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
+msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
+msgstr "لا يسمح PDF/A بالتّعمية. ملفّ PDF المصدَّر لن يحمى بكلمة سر."
+
+#. XX5fd
+#: filter/inc/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT"
+msgid "PDF/A transparency"
+msgstr "شفافيّة PDF/A"
+
+#. VGvbg
+#: filter/inc/strings.hrc:66
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA"
+msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
+msgstr "يمنع PDF/A الشفافية. طُلي كائن شفّاف بلون معتم عوضا عن ذلك."
+
+#. siDaM
+#: filter/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT"
+msgid "PDF version conflict"
+msgstr "تعارض إصدارات PDF"
+
+#. VSCwD
+#: filter/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION"
+msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
+msgstr "الشفافية غير مدعومة في إصدارات PDF السابقة للإصدار ١٫٤. طُلي كائن شفّاف بلون معتم عوضا عن ذلك."
+
+#. CyosP
+#: filter/inc/strings.hrc:69
+msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT"
+msgid "PDF/A form action"
+msgstr "إجراء استمارة PDF/A"
+
+#. N9Vug
+#: filter/inc/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
+msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
+msgstr "احتوى متحكّم في الاستمارة إجراءً لا يدعمه معيار PDF/A. تخطّيتُ الإجراء."
+
+#. d2ndY
+#: filter/inc/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED"
+msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
+msgstr "حُوّلت بعض الكائنات إلى صورة لإزالة شفافيتها، ذلك لأن نسق PDF الهدف لا يدعم الشفافية. قد تحصل على نتائج أفضل إن أزلت الكائنات الشفافة قبل التصدير."
+
+#. qtCcB
+#: filter/inc/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT"
+msgid "Transparencies removed"
+msgstr "أُزيلت الشفافية"
+
+#. UHmjA
+#: filter/inc/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED"
+msgid "Signature generation failed"
+msgstr "فشلت توليد التوقيع"
+
+#. wjBBo
+#: filter/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED"
+msgid "PDF export aborted"
+msgstr "أُجهض تصدير PDF"
+
+#. wH3TZ
+msgctxt "stock"
+msgid "_Add"
+msgstr "أ_ضف"
+
+#. S9dsC
+msgctxt "stock"
+msgid "_Apply"
+msgstr "ط_بّق"
+
+#. TMo6G
+msgctxt "stock"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "أل‍_‍غ"
+
+#. MRCkv
+msgctxt "stock"
+msgid "_Close"
+msgstr "أغل_ق"
+
+#. nvx5t
+msgctxt "stock"
+msgid "_Delete"
+msgstr "اح_ذف"
+
+#. YspCj
+msgctxt "stock"
+msgid "_Edit"
+msgstr "ح_رّر"
+
+#. imQxr
+msgctxt "stock"
+msgid "_Help"
+msgstr "م_ساعدة"
+
+#. RbjyB
+msgctxt "stock"
+msgid "_New"
+msgstr "_جديد"
+
+#. dx2yy
+msgctxt "stock"
+msgid "_No"
+msgstr "_كلا"
+
+#. M9DsL
+msgctxt "stock"
+msgid "_OK"
+msgstr "_حسنا"
+
+#. VtJS9
+msgctxt "stock"
+msgid "_Remove"
+msgstr "أ_زِل"
+
+#. C69Fy
+msgctxt "stock"
+msgid "_Reset"
+msgstr "ت_صفير"
+
+#. mgpxh
+msgctxt "stock"
+msgid "_Yes"
+msgstr "_نعم"
+
+#. AwX66
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:42
+msgctxt "pdfgeneralpage|all"
+msgid "_All"
+msgstr "ال_كلّ"
+
+#. QMgsn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:52
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|all"
+msgid "Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document."
+msgstr ""
+
+#. NXztB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:64
+msgctxt "pdfgeneralpage|range"
+msgid "_Pages:"
+msgstr "ال_صفحات:"
+
+#. ZdAZ9
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:78
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|range"
+msgid "Exports the pages you type in the box."
+msgstr "يصدّر الصفحات التي تطبعها في الصندوق."
+
+#. WTSeS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:89
+msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
+msgid "_Selection"
+msgstr "ال_تحديد"
+
+#. RQeDb
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:99
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|selection"
+msgid "Exports the current selection."
+msgstr ""
+
+#. qQrdx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:121
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pages"
+msgid "Exports the pages you type in the box."
+msgstr "يصدّر الصفحات التي تطبعها في الصندوق."
+
+#. tFeCH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:135
+msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
+msgid "Slides:"
+msgstr "الشرائح:"
+
+#. 9Cyn8
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:144
+msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
+msgid "_View PDF after export"
+msgstr "اعر_ض ملف PDF بعد التصدير"
+
+#. mwuGG
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:153
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|viewpdf"
+msgid "Open the exported document in the system default PDF viewer."
+msgstr ""
+
+#. aWj7F
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:168
+msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
+msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
+msgstr ""
+
+#. MXtmZ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:181
+msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
+msgid "Range"
+msgstr "المجال"
+
+#. WbQ5j
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:211
+msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
+msgid "_Lossless compression"
+msgstr "_ضغط بلا فقد للبيانات"
+
+#. 9ut6Q
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:221
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress"
+msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved."
+msgstr ""
+
+#. ccCL4
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:233
+msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
+msgid "Reduce ima_ge resolution to:"
+msgstr ""
+
+#. bAtCV
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:245
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|reduceresolution"
+msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
+msgstr ""
+
+#. XHeTx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:260
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "75 DPI"
+msgstr "75 نقطة/بوصة"
+
+#. CXj4e
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:261
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "150 DPI"
+msgstr "150 نقطة/بوصة"
+
+#. jZKqd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:262
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "300 DPI"
+msgstr "300 نقطة/بوصة"
+
+#. GsMsK
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:263
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "600 DPI"
+msgstr "600 نقطة/بوصة"
+
+#. 5yTAM
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:264
+msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
+msgid "1200 DPI"
+msgstr "1200 نقطة/بوصة"
+
+#. r6npH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:270
+msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry"
+msgid "75 DPI"
+msgstr "75 نقطة/بوصة"
+
+#. SkTeA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|resolution"
+msgid "Select the target resolution for the images."
+msgstr ""
+
+#. mEbKx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:303
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|quality"
+msgid "Enter the quality level for JPEG compression."
+msgstr "أدخِل مستوى الجودة لضغط JPEG."
+
+#. FP56V
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:325
+msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress"
+msgid "_JPEG compression"
+msgstr "ض_غط JPEG"
+
+#. PZCPi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:335
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|jpegcompress"
+msgid "Select a JPEG compression level. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels are lost and artifacts are introduced, but file sizes are reduced."
+msgstr ""
+
+#. ST3Rc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:349
+msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
+msgid "_Quality:"
+msgstr "ال_جودة:"
+
+#. cFwGA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:371
+msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
+msgid "Images"
+msgstr "صور"
+
+#. NwjSn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:401
+msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
+msgid "Sign with _watermark"
+msgstr "و_قّع بعلامة مائيّة"
+
+#. 2uMoT
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:410
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|watermark"
+msgid "Add a centered, vertical, light green watermark text to the page background. The watermark is not part of the source document."
+msgstr ""
+
+#. L7AYx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:427
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|watermarkentry"
+msgid "Insert the text for the watermark signature."
+msgstr ""
+
+#. JtBsL
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:439
+msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
+msgid "Text:"
+msgstr "النّص:"
+
+#. VfFZf
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:458
+msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
+msgid "Watermark"
+msgstr "علامة مائيّة"
+
+#. 2hSjJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:500
+msgctxt "pdfgeneralpage|embed"
+msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
+msgstr ""
+
+#. vzxG2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:504
+msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text"
+msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
+msgstr "ينشئ ملف PDF سهل التحرير في %PRODUCTNAME"
+
+#. 3tDFv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:510
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|embed"
+msgid "This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF."
+msgstr ""
+
+#. RAvA6
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:521
+msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
+msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
+msgstr ""
+
+#. cAm8Z
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:525
+msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
+msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
+msgstr ""
+
+#. Btxot
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:531
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|tagged"
+msgid "Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts."
+msgstr ""
+
+#. 6sDFd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
+msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
+msgid "Create PDF for_m"
+msgstr ""
+
+#. 3Vg8V
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:546
+msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
+msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
+msgstr "ينشئ PDF فيه حقول يمكن ملؤها"
+
+#. hmxuq
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:552
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|forms"
+msgid "Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document."
+msgstr ""
+
+#. B7zan
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:572
+msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
+msgid "Allow duplicate field _names"
+msgstr "اسمح بتكرار أس_ماء الحقول"
+
+#. D4MmM
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:581
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|allowdups"
+msgid "Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names."
+msgstr ""
+
+#. tkPCH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "FDF"
+msgstr ""
+
+#. rfzrh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:598
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#. S7caE
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:599
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#. HUzsi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:600
+msgctxt "pdfgeneralpage|format"
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#. xbYYC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:604
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|format"
+msgid "Select the format of submitting forms from within the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. ECLBB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:626
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
+msgid "Submit _format:"
+msgstr "نسق الإ_رسال"
+
+#. hedQy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:657
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
+msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
+msgstr ""
+
+#. qQjPA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:661
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
+msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
+msgstr ""
+
+#. Zhi5M
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:667
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfa"
+msgid "Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written."
+msgstr ""
+
+#. jmaDc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:716
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion"
+msgid "PDF_/A version:"
+msgstr ""
+
+#. VQGHi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:748
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua"
+msgid "Universal Accessibilit_y (PDF/UA)"
+msgstr ""
+
+#. 4B3FD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:752
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text"
+msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications."
+msgstr "ينشيء ملف بي دي أف متوافق عالميا من ناحية إمكانية الوصول والذي يتبع متطلبات المواصفات PDF/UA (ISO 14289)."
+
+#. Birq5
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:758
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfua"
+msgid "Creates a universal accessibility-complying PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications."
+msgstr ""
+
+#. Drqkd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773
+msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
+msgid "General"
+msgstr "عامّ"
+
+#. FQzGc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:802
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
+msgid "Export outl_ines"
+msgstr ""
+
+#. qw9My
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
+msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgstr ""
+
+#. kQbPh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
+msgid "Expo_rt placeholders"
+msgstr "ص_دّر العناصر النائبة"
+
+#. T6RjA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
+msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
+msgstr "صدّر العلامات البصرية لحقول العناصر النائبة. العناصر النائبة المصدَّرة غير متأثرة."
+
+#. P4kGd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
+msgid "Comm_ents as PDF annotations"
+msgstr ""
+
+#. SijbK
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
+msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
+msgstr ""
+
+#. y9evS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
+msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
+msgstr "صدّر الصف_حات الفارغة المُدرَجة آليًا"
+
+#. Drp3w
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
+msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
+msgstr ""
+
+#. sHqKP
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
+msgid "Use reference XObjects"
+msgstr ""
+
+#. avuEd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
+msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
+msgstr ""
+
+#. 2K2cD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
+msgid "Export _hidden pages"
+msgstr "صدّر الصفحات المخ_فيّة"
+
+#. Gr5rf
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
+msgid "Exports document hidden slides."
+msgstr ""
+
+#. ghuXR
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
+msgid "Export _notes pages"
+msgstr "صدّر صفحات الملا_حظات"
+
+#. hRjqL
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
+msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
+msgstr ""
+
+#. BGvC2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
+msgid "Export onl_y notes pages"
+msgstr "صدّر صفحات الملا_حظات فقط"
+
+#. Mwnea
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
+msgid "Exports only the Notes page views."
+msgstr ""
+
+#. MpRUp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr ""
+
+#. jRGAS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
+msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
+msgstr ""
+
+#. AcPTB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:987
+msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#. f7vgf
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
+msgctxt "pdflinkspage|export"
+msgid "Export outlines as named destinations"
+msgstr "صدّر المخططات كوجهات مسمّاة"
+
+#. k27AB
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
+msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgstr ""
+
+#. aCCLQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+msgctxt "pdflinkspage|convert"
+msgid "_Convert document references to PDF targets"
+msgstr "_حوّل مراجع المستند إلى أهداف PDF"
+
+#. FEokC
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
+msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
+msgstr ""
+
+#. 6Lyp3
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
+msgid "Export _URLs relative to file system"
+msgstr "صدّر _عناوين URL المتعلّقة بنظام الملفات"
+
+#. RcdUF
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
+msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
+msgstr ""
+
+#. biumY
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+msgctxt "pdflinkspage|label1"
+msgid "General"
+msgstr "عامّ"
+
+#. mGRBH
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+msgctxt "pdflinkspage|default"
+msgid "Default mode"
+msgstr "الوضع المبدئيّ"
+
+#. bcgaz
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
+msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
+msgstr ""
+
+#. DNRK8
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
+msgid "Open with PDF reader application"
+msgstr "افتح بتطبيق قارئ PDF"
+
+#. gmzoA
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
+msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. wPem9
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
+msgid "Open _with Internet browser"
+msgstr "افتح بمت_صفّح الشابكة"
+
+#. xfRr2
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
+msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. B9TGg
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+msgctxt "pdflinkspage|label5"
+msgid "Cross-document Links"
+msgstr "الروابط العابرة للمستندات"
+
+#. KmFGh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:8
+msgctxt "pdfoptionsdialog|PdfOptionsDialog"
+msgid "PDF Options"
+msgstr "خيارات PDF"
+
+#. BwbwB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:41
+msgctxt "pdfoptionsdialog|ok"
+msgid "E_xport"
+msgstr "_صدّر"
+
+#. Y2Mem
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:138
+msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "عامّ"
+
+#. DMBHC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:185
+msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview"
+msgid "Initial View"
+msgstr "العرض الأوّلي"
+
+#. 35g8K
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:233
+msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface"
+msgid "User Interface"
+msgstr "واجهة المستخدم"
+
+#. 3EStU
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:281
+msgctxt "pdfoptionsdialog|links"
+msgid "Links"
+msgstr "الروابط"
+
+#. x4GVL
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:329
+msgctxt "pdfoptionsdialog|security"
+msgid "Security"
+msgstr "الأمن"
+
+#. Vmf6H
+#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:377
+msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "التواقيع الرقميّة"
+
+#. 7p3sS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:28
+msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword"
+msgid "Set _Passwords…"
+msgstr "ضع كلمات سر…"
+
+#. C9DhC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:36
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|setpassword"
+msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords."
+msgstr "انقر لتفتح حواراً يمكنك منه إدخال كلمات المرور."
+
+#. 63szB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:55
+msgctxt "pdfsecuritypage|label5"
+msgid "Open password set"
+msgstr "وُضِعت كلمة سر للفتح"
+
+#. 6ktYG
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:67
+msgctxt "pdfsecuritypage|label6"
+msgid "PDF document will be encrypted"
+msgstr "سيُعمّى مستند PDF"
+
+#. pTAZC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:91
+msgctxt "pdfsecuritypage|label7"
+msgid "No open password set"
+msgstr "لم توضع كلمة سر للفتح"
+
+#. fp3My
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:103
+msgctxt "pdfsecuritypage|label8"
+msgid "PDF document will not be encrypted"
+msgstr "لن يُعمّى مستند PDF"
+
+#. aHC6v
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:127
+msgctxt "pdfsecuritypage|label30"
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "لن يُعمّى مستند PDF بسبب التصدير إلى PDF/A."
+
+#. DsALB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:152
+msgctxt "pdfsecuritypage|label9"
+msgid "Permission password set"
+msgstr "وُضِعت كلمة سر للتصريح"
+
+#. hRJpp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:164
+msgctxt "pdfsecuritypage|label11"
+msgid "PDF document will be restricted"
+msgstr "سيُقيَّد مستند PDF"
+
+#. L3oQx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:188
+msgctxt "pdfsecuritypage|label12"
+msgid "No permission password set"
+msgstr "لم توضع كلمة سر للتصريح"
+
+#. s3RBF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:200
+msgctxt "pdfsecuritypage|label13"
+msgid "PDF document will be unrestricted"
+msgstr "لن يُقيَّد مستند PDF"
+
+#. 4jwu7
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:224
+msgctxt "pdfsecuritypage|label14"
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "لن يُقيَّد مستند PDF بسبب التصدير إلى PDF/A."
+
+#. 9CFqB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:244
+msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle"
+msgid "Set Passwords"
+msgstr "ضع كلمات سر"
+
+#. FDKJa
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:259
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfsecuritypage|label2"
+msgid "File Encryption and Permission"
+msgstr "تصريح الملف وتعميته"
+
+#. tWAWA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:294
+msgctxt "pdfsecuritypage|printnone"
+msgid "_Not permitted"
+msgstr "_غير مسموحة"
+
+#. R3Gvm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:303
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printnone"
+msgid "Printing the document is not permitted."
+msgstr ""
+
+#. kSfrd
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:314
+msgctxt "pdfsecuritypage|printlow"
+msgid "_Low resolution (150 dpi)"
+msgstr "مي_ز منخفض (150 نقطة/بوصة)"
+
+#. kB7dx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:323
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printlow"
+msgid "The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting."
+msgstr ""
+
+#. CmQzT
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:334
+msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh"
+msgid "_High resolution"
+msgstr "ميز _عالي"
+
+#. iBC7m
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:343
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh"
+msgid "The document can be printed in high resolution."
+msgstr ""
+
+#. Gjpp4
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:358
+msgctxt "pdfsecuritypage|label1"
+msgid "Printing"
+msgstr "الطباعة"
+
+#. C6BHs
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:387
+msgctxt "pdfsecuritypage|changenone"
+msgid "No_t permitted"
+msgstr "غير _مسموحة"
+
+#. McdCx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:396
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone"
+msgid "No changes of the content are permitted."
+msgstr ""
+
+#. Vt6Zn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:407
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel"
+msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages"
+msgstr "إ_دراج الصفحات وحذفها وتدويرها"
+
+#. bpyjZ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:416
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeinsdel"
+msgid "Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted."
+msgstr ""
+
+#. dAmDo
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:427
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeform"
+msgid "_Filling in form fields"
+msgstr "_ملء حقول النموذج"
+
+#. yXs9B
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:436
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeform"
+msgid "Only filling in form fields is permitted."
+msgstr ""
+
+#. zGE7J
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:447
+msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment"
+msgid "_Commenting, filling in form fields"
+msgstr "ال_تعليق على حقول النموذج وملؤها"
+
+#. aeLn4
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:456
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changecomment"
+msgid "Only commenting and filling in form fields is permitted."
+msgstr ""
+
+#. uP8VW
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:467
+msgctxt "pdfsecuritypage|changeany"
+msgid "_Any except extracting pages"
+msgstr "أيّة شيء ما عدى ا_ستخراج الصفحات"
+
+#. 3RDPJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:476
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeany"
+msgid "All changes are permitted, except extracting pages."
+msgstr ""
+
+#. vLxXJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:491
+msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
+msgid "Changes"
+msgstr "التغييرات"
+
+#. iJHWS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:520
+msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
+msgid "Ena_ble copying of content"
+msgstr "مكّ_ن نسخ المحتوى"
+
+#. WJuNa
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:529
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablecopy"
+msgid "Select to enable copying of content to the clipboard."
+msgstr ""
+
+#. 2EMgQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:540
+msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y"
+msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
+msgstr "م_كّن الوصول إلى النص لأدوات الوصول"
+
+#. cQrBt
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:549
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablea11y"
+msgid "Select to enable text access for accessibility tools."
+msgstr "حدد لتمكين الوصول الى النص من أدوات قابلية الوصول."
+
+#. 2hi53
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:564
+msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
+msgid "Content"
+msgstr "المحتوى"
+
+#. bDVGF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:33
+msgctxt "pdfsignpage|label2"
+msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
+msgstr "استخدم هذه الشهادة لتوقيع مستندات PDF رقميًا:"
+
+#. EznHF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:53
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|cert"
+msgid "Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export."
+msgstr ""
+
+#. xgYD9
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:69
+msgctxt "pdfsignpage|select"
+msgid "Select..."
+msgstr "حدّد..."
+
+#. UCtFh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:76
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|select"
+msgid "Opens the Select X.509 Certificate dialog."
+msgstr ""
+
+#. zRUyK
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:88
+msgctxt "pdfsignpage|clear"
+msgid "_Clear"
+msgstr ""
+
+#. UQz9i
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:131
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|password"
+msgid "Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate."
+msgstr "أدخِل كلمة المرور المستخدَمة لحماية المفتاح الخصوصي المرتبط بالشهادة المحددة."
+
+#. 9NEtS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:149
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|location"
+msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
+msgstr ""
+
+#. uVShK
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|contact"
+msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
+msgstr ""
+
+#. 5QBRv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:185
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|reason"
+msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
+msgstr ""
+
+#. wHqcD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:200
+msgctxt "pdfsignpage|tsa"
+msgid "None"
+msgstr "بِلا"
+
+#. VMoF3
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:212
+msgctxt "pdfsignpage|label7"
+msgid "Certificate password:"
+msgstr "كلمة سر الشهادة:"
+
+#. Syow2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:226
+msgctxt "pdfsignpage|label12"
+msgid "Location:"
+msgstr "الموضع:"
+
+#. AQkj6
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfsignpage|label13"
+msgid "Contact information:"
+msgstr "معلومات المتراسل"
+
+#. mvSG8
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:254
+msgctxt "pdfsignpage|label14"
+msgid "Reason:"
+msgstr "السبب:"
+
+#. Bbwq2
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:268
+msgctxt "pdfsignpage|label15"
+msgid "Time Stamp Authority:"
+msgstr ""
+
+#. YeAiB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:290
+msgctxt "pdfsignpage|label1"
+msgid "Certificate"
+msgstr "الشهادة"
+
+#. 92sua
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:43
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|center"
+msgid "_Center window on screen"
+msgstr "و_سّط النافذة على الشاشة"
+
+#. fGFCM
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:51
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|center"
+msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen."
+msgstr ""
+
+#. ZEPFF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:62
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize"
+msgid "_Resize window to initial page"
+msgstr "غيّر _حجم النافذة وفقًا للصفحة الأولى"
+
+#. 8RErB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:70
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|resize"
+msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page."
+msgstr ""
+
+#. crBwn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:81
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|open"
+msgid "_Open in full screen mode"
+msgstr "ا_فتح في وضع ملء الشاشة"
+
+#. oWaHS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:89
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|open"
+msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows."
+msgstr ""
+
+#. Cvzzi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:100
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|display"
+msgid "_Display document title"
+msgstr "ا_عرض عنوان المستند"
+
+#. tdVmB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:108
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|display"
+msgid "Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar."
+msgstr ""
+
+#. BtMjV
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:123
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1"
+msgid "Window Options"
+msgstr "خيارات النافذة"
+
+#. hZQVm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:151
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar"
+msgid "Hide _toolbar"
+msgstr "أخ_فِ شريط الأدوات"
+
+#. eBE9L
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:159
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|toolbar"
+msgid "Select to hide the reader's toolbar when the document is active."
+msgstr ""
+
+#. YLEgH
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:170
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar"
+msgid "Hide _menubar"
+msgstr "أخفِ _شريط القوائم"
+
+#. qBG8G
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|menubar"
+msgid "Select to hide the reader's menu bar when the document is active."
+msgstr ""
+
+#. Aw2aq
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:189
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|window"
+msgid "Hide _window controls"
+msgstr "أخفِ م_تحكّمات بالنافذة"
+
+#. EhwCr
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:197
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|window"
+msgid "Select to hide the reader's controls when the document is active."
+msgstr ""
+
+#. xm2Lh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:212
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2"
+msgid "User Interface Options"
+msgstr "خيارات واجهة المستخدم"
+
+#. SwDno
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:239
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects"
+msgid "_Use transition effects"
+msgstr "ا_ستخدم تأثيرات الانتقال"
+
+#. BMEGm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:247
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|effects"
+msgid "Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects."
+msgstr ""
+
+#. JgwC9
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:262
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3"
+msgid "Transitions"
+msgstr "الانتقالات"
+
+#. sUC8i
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:291
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
+msgid "Show _All"
+msgstr ""
+
+#. XLd4F
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|allbookmarks"
+msgid "Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. WzoF3
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:311
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark"
+msgid "_Visible levels:"
+msgstr ""
+
+#. FqQPa
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:323
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblebookmark"
+msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. NEDWP
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblelevel"
+msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. x4kjV
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:361
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
+msgid "Collapse Outlines"
+msgstr "اطوِ المخططات"
+
+#. ibYBv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:48
+msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
+msgid "_Page only"
+msgstr "الص_فحة فقط"
+
+#. NCgWy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:57
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|pageonly"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows only the page contents."
+msgstr ""
+
+#. d2FAh
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:68
+msgctxt "pdfviewpage|outline"
+msgid "Outl_ine and page"
+msgstr "الم_خطط والصفحة"
+
+#. JAAHm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:77
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|outline"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents."
+msgstr ""
+
+#. rT8gQ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:88
+msgctxt "pdfviewpage|thumbs"
+msgid "_Thumbnails and page"
+msgstr "الم_صغّرات والصفحة"
+
+#. gDHqJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:97
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|thumbs"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents."
+msgstr ""
+
+#. EgKos
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:116
+msgctxt "pdfviewpage|label4"
+msgid "Open on pa_ge:"
+msgstr "افتح عند ال_صفحة:"
+
+#. QrQ84
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:135
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|page"
+msgid "Select to show the given page when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. MxznY
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:156
+msgctxt "pdfviewpage|label2"
+msgid "Panes"
+msgstr "اللوحات"
+
+#. jA3LD
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:185
+msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
+msgid "_Default"
+msgstr "ال_مبدئيّ"
+
+#. vQNHv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:194
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitdefault"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor."
+msgstr ""
+
+#. kqho7
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:205
+msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
+msgid "_Fit in window"
+msgstr "لائم ال_نافذة"
+
+#. Z6P6B
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:214
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwin"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window."
+msgstr ""
+
+#. gcStc
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:225
+msgctxt "pdfviewpage|fitwidth"
+msgid "Fit _width"
+msgstr "لائم ال_عرض"
+
+#. FkxYn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:234
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwidth"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window."
+msgstr ""
+
+#. V6kwp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:245
+msgctxt "pdfviewpage|fitvis"
+msgid "Fit _visible"
+msgstr "لائم ال_رؤية"
+
+#. EBBzj
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:254
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the reader's window."
+msgstr ""
+
+#. NGpWy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:271
+#, fuzzy
+msgctxt "pdfviewpage|fitzoom"
+msgid "_Zoom factor:"
+msgstr "معامل الت_قريب"
+
+#. nQ4Du
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:283
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitzoom"
+msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. BBoAW
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:304
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|zoom"
+msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. LQKDP
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:325
+msgctxt "pdfviewpage|label3"
+msgid "Magnification"
+msgstr "التكبير"
+
+#. Eegkp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:361
+msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
+msgid "D_efault"
+msgstr "الافترا_ضي"
+
+#. CtGeC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:370
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|defaultlayout"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software."
+msgstr ""
+
+#. QBpan
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:381
+msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
+msgid "_Single page"
+msgstr "صفحة _واحدة"
+
+#. 4PuqY
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:390
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|singlelayout"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows one page at a time."
+msgstr ""
+
+#. whE6p
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:401
+msgctxt "pdfviewpage|contlayout"
+msgid "C_ontinuous"
+msgstr ""
+
+#. BRxps
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:410
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contlayout"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column."
+msgstr ""
+
+#. ALQRE
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:421
+msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout"
+msgid "Co_ntinuous facing"
+msgstr ""
+
+#. YyCT7
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:430
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contfacinglayout"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right."
+msgstr ""
+
+#. 4DFBW
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:441
+msgctxt "pdfviewpage|firstonleft"
+msgid "First page is _left"
+msgstr "الصفحة الأولى يس_رى"
+
+#. xWdBk
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:450
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box."
+msgstr ""
+
+#. sYKod
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:465
+msgctxt "pdfviewpage|label1"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "تخطيط الصفحة"
+
+#. G43B5
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:8
+msgctxt "testxmlfilter|TestXMLFilterDialog"
+msgid "Test XML Filter: %s"
+msgstr "اختبار مرشّح XML:‏ %s"
+
+#. 93Aw7
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:88
+msgctxt "testxmlfilter|label3"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr "XSLT للتصدير"
+
+#. 3EKij
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:101
+msgctxt "testxmlfilter|label4"
+msgid "Transform document"
+msgstr "حوّل المستند"
+
+#. TZvm5
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:111
+msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "تصفّح..."
+
+#. 6ZGrB
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:117
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportbrowse"
+msgid "Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation."
+msgstr ""
+
+#. F8CJd
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:128
+msgctxt "testxmlfilter|currentdocument"
+msgid "Current Document"
+msgstr "المستند الحالي"
+
+#. GRXCc
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:134
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentdocument"
+msgid "The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the XML Filter output window."
+msgstr ""
+
+#. EPLxG
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:150
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportxsltfile"
+msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page."
+msgstr ""
+
+#. 9HnMA
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:167
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentfilename"
+msgid "Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter."
+msgstr ""
+
+#. b7FMe
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:186
+msgctxt "testxmlfilter|label1"
+msgid "Export"
+msgstr "صدّر"
+
+#. ANpSQ
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:219
+msgctxt "testxmlfilter|label5"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr "XSLT للاستيراد"
+
+#. aWFtZ
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229
+msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
+msgid "Browse..."
+msgstr "تصفّح..."
+
+#. eR68F
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:235
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importbrowse"
+msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter."
+msgstr ""
+
+#. RGb9P
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:246
+msgctxt "testxmlfilter|recentfile"
+msgid "Recent File"
+msgstr "الملف الأخير"
+
+#. 2vFnT
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:252
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfile"
+msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog."
+msgstr ""
+
+#. WRoGk
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:266
+msgctxt "testxmlfilter|templateimport"
+msgid "Template for import"
+msgstr "القالب للاستيراد"
+
+#. 75GJD
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:281
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxsltfile"
+msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page."
+msgstr ""
+
+#. UAfyw
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:292
+msgctxt "testxmlfilter|displaysource"
+msgid "Display source"
+msgstr "اعرض المصدر"
+
+#. CdCp5
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:300
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|displaysource"
+msgid "Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing."
+msgstr ""
+
+#. AKfAy
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:314
+msgctxt "testxmlfilter|label6"
+msgid "Transform file"
+msgstr "حوّل الملف"
+
+#. FdiNb
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxslttemplate"
+msgid "Displays the file name of the template that you entered on the Transformation tab page."
+msgstr ""
+
+#. RHRHL
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:346
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfilename"
+msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog."
+msgstr "يعيد فتح المستند الذي فُتح آخر مرة بهذا الحوار."
+
+#. 4MaaP
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:368
+msgctxt "testxmlfilter|label2"
+msgid "Import"
+msgstr "استورد"
+
+#. NsJor
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:399
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|TestXMLFilterDialog"
+msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter."
+msgstr "يختبر ألواح طُرُز XSLT التي يستخدمها محرر XML المحدد."
+
+#. DEJXN
+#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:18
+msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
+msgid "Problems During PDF Export"
+msgstr "مشاكل أثناء تصدير PDF"
+
+#. 2BpUz
+#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:25
+msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
+msgid "During PDF export the following problems occurred:"
+msgstr "حدثت المشاكل التالية أثناء تصدير PDF:"
+
+#. wG9NF
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:18
+msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog"
+msgid "XML Filter Settings"
+msgstr "إعدادات مرشّح XML"
+
+#. x9LGg
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:41
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|help"
+msgid "Displays the help page for this dialog."
+msgstr ""
+
+#. CmVSC
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:63
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close"
+msgid "Closes the dialog."
+msgstr ""
+
+#. VvrGU
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:110
+msgctxt "xmlfiltersettings|header_name"
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#. D6uZS
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:123
+msgctxt "xmlfiltersettings|header_type"
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
+#. A6qWH
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:134
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|filterlist"
+msgid "Select one or more filters, then click one of the buttons."
+msgstr ""
+
+#. VcMQo
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:156
+msgctxt "xmlfiltersettings|new"
+msgid "_New..."
+msgstr "_جديد..."
+
+#. upKZD
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:163
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new"
+msgid "Opens a dialog for creating a new filter."
+msgstr ""
+
+#. W6Ju3
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:175
+msgctxt "xmlfiltersettings|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_حرّر..."
+
+#. GMxC8
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:182
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|edit"
+msgid "Opens a dialog for editing the selected filter."
+msgstr ""
+
+#. DAoSK
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:194
+msgctxt "xmlfiltersettings|test"
+msgid "_Test XSLTs..."
+msgstr "ا_ختبر XSLTs..."
+
+#. mWGrq
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:201
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|test"
+msgid "Opens a dialog for testing the selected filter."
+msgstr ""
+
+#. FE7Za
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:213
+msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "ا_حذف..."
+
+#. bDixG
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:220
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows."
+msgstr "يحذف الملف المحدد بعد أن تؤكد الحوار الذي يلي."
+
+#. DmuTA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:232
+msgctxt "xmlfiltersettings|save"
+msgid "_Save as Package..."
+msgstr "ا_حفظ كحزمة..."
+
+#. tPh4b
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:239
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|save"
+msgid "Displays a Save as dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar)."
+msgstr ""
+
+#. CuahL
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:251
+msgctxt "xmlfiltersettings|open"
+msgid "_Open Package..."
+msgstr "ا_فتح حزمة..."
+
+#. D3FRp
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:258
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|open"
+msgid "Displays an Open dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar)."
+msgstr ""
+
+#. bC6ha
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:290
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|XMLFilterSettingsDialog"
+msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files."
+msgstr ""
+
+#. rLZ5z
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:23
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2"
+msgid "_Filter name:"
+msgstr "اسم المر_شّح:"
+
+#. dreFh
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:37
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3"
+msgid "_Application:"
+msgstr "الت_طبيق:"
+
+#. yQmBY
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:51
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4"
+msgid "_Name of file type:"
+msgstr "ا_سم نوع الملف:"
+
+#. NB3Gy
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:65
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label5"
+msgid "File _extension:"
+msgstr "امتدا_د الملف:"
+
+#. fPxWA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:79
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6"
+msgid "Comment_s:"
+msgstr "الت_عليقات:"
+
+#. rYNyn
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:100
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername"
+msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog."
+msgstr ""
+
+#. D5aZP
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:119
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension"
+msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. The file extension is used to determine which filter to use."
+msgstr ""
+
+#. fZvBA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:138
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|interfacename"
+msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs."
+msgstr ""
+
+#. BFUsA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:162
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|application"
+msgid "Select the application that you want to use with the filter."
+msgstr ""
+
+#. Gfrm2
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:186
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description"
+msgid "Enter a comment (optional)."
+msgstr "أدخِل تعليقًا (اختياري)."
+
+#. G632R
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:206
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|XmlFilterTabPageGeneral"
+msgid "Enter or edit general information for an XML filter."
+msgstr "أدخل أو حرر معلومات عامة لمرشّح XML."
+
+#. FhD2n
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:24
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2"
+msgid "_DocType:"
+msgstr ""
+
+#. x2ex7
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:44
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc"
+msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file."
+msgstr ""
+
+#. J5c8A
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:57
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4"
+msgid "_XSLT for export:"
+msgstr "XSLT للتصدير"
+
+#. GwzvD
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:69
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport"
+msgid "Brows_e..."
+msgstr "تص_فّح..."
+
+#. QLd25
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:76
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseexport"
+msgid "Opens a file selection dialog."
+msgstr "يفتح حوار تحديد ملف."
+
+#. oZGZS
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5"
+msgid "XSLT _for import:"
+msgstr "XSLT للاست_يراد"
+
+#. UNKTt
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:101
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport"
+msgid "B_rowse..."
+msgstr "ت_صفح..."
+
+#. TecWL
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:108
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseimport"
+msgid "Opens a file selection dialog."
+msgstr "يفتح حوار تحديد ملف."
+
+#. 9nV9R
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:121
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
+msgid "Template for _import:"
+msgstr "القالب لا_ستيراده:"
+
+#. MNLtB
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:133
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
+msgid "Browse..."
+msgstr "تصفّح..."
+
+#. Dce3n
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:139
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browsetemp"
+msgid "Opens a file selection dialog."
+msgstr "يفتح حوار تحديد ملف."
+
+#. sjWgJ
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:162
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltexport"
+msgid "If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting."
+msgstr "إذا كان هذا مرشح تصدير فأدخِل اسم ملف لوح طراز XSLT الذي تريد استخدامه للتصدير."
+
+#. Xgroa
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:185
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltimport"
+msgid "If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing."
+msgstr "إذا كان هذا مرشح استيراد فأدخِل اسم ملف لوح طراز XSLT الذي تريد استخدامه للإستيراد."
+
+#. wRFNU
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:208
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport"
+msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags."
+msgstr "أدخل اسم القالب الذي تريد استخدامه. في القوالب تُعرَّف الطُرُز لتَعرِض XML."
+
+#. XTDex
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:229
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb"
+msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
+msgstr "المرشّح يحتاج مرشد XSLT 2.0"
+
+#. hDv78
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:244
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|XmlFilterTabPageTransformation"
+msgid "Enter or edit file information for an XML filter."
+msgstr ""
+
+#. MCfGg
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8
+msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog"
+msgid "XML Filter: %s"
+msgstr "مرشح XML‏: %s"
+
+#. bCZh2
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:62
+msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|help"
+msgid "Displays the help page for this dialog."
+msgstr ""
+
+#. Cvy2d
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:103
+msgctxt "xsltfilterdialog|general"
+msgid "General"
+msgstr "عامّ"
+
+#. peR3F
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:126
+msgctxt "xsltfilterdialog|transformation"
+msgid "Transformation"
+msgstr "النقل"
+
+#. WkALr
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:149
+msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|XSLTFilterDialog"
+msgid "Opens a dialog for creating a new filter."
+msgstr ""
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
new file mode 100644
index 000000000..eff0769dc
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -0,0 +1,2296 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/filters
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ar/>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530484897.000000\n"
+
+#. FR4Ff
+#: ADO_rowset_XML.xcu
+msgctxt ""
+"ADO_rowset_XML.xcu\n"
+"ADO Rowset XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ADO Rowset XML"
+msgstr ""
+
+#. bjvBT
+#: AbiWord.xcu
+msgctxt ""
+"AbiWord.xcu\n"
+"AbiWord\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "مستند آبي‌وورد"
+
+#. RBEgr
+#: AppleKeynote.xcu
+msgctxt ""
+"AppleKeynote.xcu\n"
+"Apple Keynote\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Keynote"
+msgstr "آبل كِينوت"
+
+#. 5bCwT
+#: AppleNumbers.xcu
+msgctxt ""
+"AppleNumbers.xcu\n"
+"Apple Numbers\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Numbers"
+msgstr ""
+
+#. 7wGVb
+#: ApplePages.xcu
+msgctxt ""
+"ApplePages.xcu\n"
+"Apple Pages\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Pages"
+msgstr ""
+
+#. nWjHd
+#: BMP___MS_Windows.xcu
+msgctxt ""
+"BMP___MS_Windows.xcu\n"
+"BMP - MS Windows\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطيّة"
+
+#. Fkg25
+#: BroadBand_eBook.xcu
+msgctxt ""
+"BroadBand_eBook.xcu\n"
+"BroadBand eBook\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BroadBand eBook"
+msgstr "كتاب برود‌باند إلكترونيّ"
+
+#. NYMWx
+#: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu\n"
+"CGM - Computer Graphics Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM - ملف رسومات حاسوب وصفيّ"
+
+#. PEXwM
+#: ClarisWorks.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks.xcu\n"
+"ClarisWorks\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document"
+msgstr "مستند كلارِس‌ووركس/آبل‌ووركس نصّي"
+
+#. enPoE
+#: ClarisWorks_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Calc.xcu\n"
+"ClarisWorks_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet"
+msgstr "جدول كلارِس‌ووركس/آبل‌ووركس ممتدّ"
+
+#. renzu
+#: ClarisWorks_Draw.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Draw.xcu\n"
+"ClarisWorks_Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing"
+msgstr "رسمة كلارِس‌ووركس/آبل‌ووركس"
+
+#. gz2o6
+#: ClarisWorks_Impress.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisWorks_Impress.xcu\n"
+"ClarisWorks_Impress\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation"
+msgstr ""
+
+#. JTAGb
+#: Claris_Resolve_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"Claris_Resolve_Calc.xcu\n"
+"Claris_Resolve_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisResolve Document"
+msgstr "مستند كلارِس‌رِسولڤ"
+
+#. AHyWG
+#: CorelDrawDocument.xcu
+msgctxt ""
+"CorelDrawDocument.xcu\n"
+"Corel Draw Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Corel Draw"
+msgstr "كوريل درو"
+
+#. ZBGoe
+#: CorelPresentationExchange.xcu
+msgctxt ""
+"CorelPresentationExchange.xcu\n"
+"Corel Presentation Exchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Corel Presentation Exchange"
+msgstr "تبادل عَرض تقديمي كورل"
+
+#. 7nYF8
+#: DIF.xcu
+msgctxt ""
+"DIF.xcu\n"
+"DIF\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Data Interchange Format"
+msgstr "نسَق بيانات تبادليّة"
+
+#. NEKcH
+#: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu
+msgctxt ""
+"DXF___AutoCAD_Interchange.xcu\n"
+"DXF - AutoCAD Interchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF - نسَق أوتوكاد تبادليّ"
+
+#. ZyiCq
+#: DocBook_File.xcu
+msgctxt ""
+"DocBook_File.xcu\n"
+"DocBook File\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DocBook"
+msgstr ""
+
+#. yXBiX
+#: DosWord.xcu
+msgctxt ""
+"DosWord.xcu\n"
+"DosWord\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word for DOS"
+msgstr "ميكروسوفت وورد ل‍ DOS"
+
+#. qVSqa
+#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
+"EMF - MS Windows Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - ملف وصفي معزَّز"
+
+#. eFNDy
+#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu
+msgctxt ""
+"EPS___Encapsulated_PostScript.xcu\n"
+"EPS - Encapsulated PostScript\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - حاشية مغلَّفة"
+
+#. 8G7zT
+#: EPUB.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"EPUB.xcu\n"
+"EPUB\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPUB Document"
+msgstr "حرر المستند"
+
+#. MPCRM
+#: FictionBook_2.xcu
+msgctxt ""
+"FictionBook_2.xcu\n"
+"FictionBook 2\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "FictionBook 2.0"
+msgstr "فِكشِن‌بُك 2.0"
+
+#. 2ej7L
+#: FreehandDocument.xcu
+msgctxt ""
+"FreehandDocument.xcu\n"
+"Freehand Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
+msgstr "أدُبي/ماكروميديا فري‌هاند"
+
+#. iSFBM
+#: GIF___Graphics_Interchange.xcu
+msgctxt ""
+"GIF___Graphics_Interchange.xcu\n"
+"GIF - Graphics Interchange\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - نسَق رسومات تبادليّ"
+
+#. 6q4Pb
+#: HTML.xcu
+msgctxt ""
+"HTML.xcu\n"
+"HTML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "مستند HTML"
+
+#. bV7Bh
+#: HTML_MasterDoc.xcu
+msgctxt ""
+"HTML_MasterDoc.xcu\n"
+"HTML_MasterDoc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Master Document)"
+msgstr "مستند HTML (مستند رئيس)"
+
+#. VDWBF
+#: HTML__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarCalc_.xcu\n"
+"HTML (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Calc)"
+msgstr "مستند HTML (كالك)"
+
+#. oExEE
+#: HTML__StarWriter_.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarWriter_.xcu\n"
+"HTML (StarWriter)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Writer)"
+msgstr "مستند HTML (رايتر)"
+
+#. kwx7B
+#: JPG___JPEG.xcu
+msgctxt ""
+"JPG___JPEG.xcu\n"
+"JPG - JPEG\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ"
+
+#. XMvhS
+#: Lotus.xcu
+msgctxt ""
+"Lotus.xcu\n"
+"Lotus\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus 1-2-3"
+msgstr "لوتس 1-2-3"
+
+#. jaoLQ
+#: LotusWordPro.xcu
+msgctxt ""
+"LotusWordPro.xcu\n"
+"LotusWordPro\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus WordPro Document"
+msgstr "مستند لوتس ووردبرو"
+
+#. QWbhv
+#: MET___OS_2_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"MET___OS_2_Metafile.xcu\n"
+"MET - OS/2 Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - ملف OS/2 وصفي"
+
+#. oADQU
+#: MS_Excel_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٢٠٠٣ بِمخطّط XML"
+
+#. AGkVq
+#: MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu\n"
+"MS Excel 2003 XML Orcus\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr ""
+
+#. CEFG2
+#: MS_Excel_4_0.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_4_0.xcu\n"
+"MS Excel 4.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.0"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٤٫٠"
+
+#. e9XuE
+#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل ٤٫٠"
+
+#. eHaUs
+#: MS_Excel_5_0_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_5_0_95.xcu\n"
+"MS Excel 5.0/95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 5.0"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٥٫٠"
+
+#. jrJsh
+#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل ٥٫٠"
+
+#. DuC6b
+#: MS_Excel_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_95.xcu\n"
+"MS Excel 95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 95"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٩٥"
+
+#. kFEki
+#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 95 Template"
+msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل ٩٥"
+
+#. 6Azy5
+#: MS_Excel_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_97.xcu\n"
+"MS Excel 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 97–2003"
+msgstr ""
+
+#. j6CcH
+#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
+"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 97–2003 Template"
+msgstr ""
+
+#. yBQCh
+#: MS_Multiplan.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Multiplan.xcu\n"
+"Microsoft Multiplan\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Multiplan"
+msgstr ""
+
+#. W6h9T
+#: MS_PowerPoint_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003"
+msgstr ""
+
+#. ViN3v
+#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay"
+msgstr ""
+
+#. w6jpN
+#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 97–2003 Template"
+msgstr ""
+
+#. FBCpY
+#: MS_WinWord_5.xcu
+msgctxt ""
+"MS_WinWord_5.xcu\n"
+"MS WinWord 5\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
+msgstr "ميكروسوفت وِن‌وورد ١\\٢\\٥"
+
+#. JKsNh
+#: MS_WinWord_6_0.xcu
+msgctxt ""
+"MS_WinWord_6_0.xcu\n"
+"MS WinWord 6.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 6.0"
+msgstr "ميكروسوفت وورد ٦٫٠"
+
+#. Y6L7Q
+#: MS_Word_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2003_XML.xcu\n"
+"MS Word 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr "أكس أم أل لوورد 2003"
+
+#. RQrx8
+#: MS_Word_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr "وورد 2007–365"
+
+#. FTkiA
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr "قالب وورد 2007–365"
+
+#. ja9Xs
+#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr "تطبيق فيجوال بيسك لوورد 2007–365"
+
+#. arVLQ
+#: MS_Word_95.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_95.xcu\n"
+"MS Word 95\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 95"
+msgstr "ميكروسوفت وورد ٩٥"
+
+#. FLJEr
+#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_95_Vorlage.xcu\n"
+"MS Word 95 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 95 Template"
+msgstr "قالب ميكروسوفت وورد ٩٥"
+
+#. cii3o
+#: MS_Word_97.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_97.xcu\n"
+"MS Word 97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 97–2003"
+msgstr "وورد 97-2003"
+
+#. 5dqtn
+#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
+"MS Word 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 97–2003 Template"
+msgstr "قالب وورد 97-2003"
+
+#. GnuAC
+#: MS_Works.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Works.xcu\n"
+"MS_Works\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works Document"
+msgstr "مستند ميكروسوفت ووركس"
+
+#. fZYpn
+#: MS_Works_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Works_Calc.xcu\n"
+"MS_Works_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works Document"
+msgstr "مستند ميكروسوفت ووركس"
+
+#. G3mSJ
+#: MS_Write.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Write.xcu\n"
+"MS_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Write"
+msgstr "ميكروسوفت رايت"
+
+#. umheT
+#: MWAW_Bitmap.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Bitmap.xcu\n"
+"MWAW_Bitmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. txqv8
+#: MWAW_Database.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Database.xcu\n"
+"MWAW_Database\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Database"
+msgstr ""
+
+#. WBq6L
+#: MWAW_Drawing.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Drawing.xcu\n"
+"MWAW_Drawing\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Drawing"
+msgstr ""
+
+#. YeAy9
+#: MWAW_Presentation.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Presentation.xcu\n"
+"MWAW_Presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Presentation"
+msgstr ""
+
+#. 3WycC
+#: MWAW_Spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Spreadsheet.xcu\n"
+"MWAW_Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. qBeco
+#: MWAW_Text_Document.xcu
+msgctxt ""
+"MWAW_Text_Document.xcu\n"
+"MWAW_Text_Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy Mac Text Document"
+msgstr "مستند نص ماك عتيق"
+
+#. ZUJ6t
+#: MacWrite.xcu
+msgctxt ""
+"MacWrite.xcu\n"
+"MacWrite\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MacWrite Document"
+msgstr "مستند ماك‌رايت"
+
+#. FLgfD
+#: Mac_Word.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Word.xcu\n"
+"Mac_Word\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)"
+msgstr "ميكروسوفت وورد لِماك (الإصدار 1 - الإصدار 5)"
+
+#. BgFoG
+#: Mac_Works.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Works.xcu\n"
+"Mac_Works\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)"
+msgstr "مستند ميكروسوفت ووركس لِماك نصّي (الإصدار 1 - الإصدار 4)"
+
+#. YvCSo
+#: Mac_Works_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"Mac_Works_Calc.xcu\n"
+"Mac_Works_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)"
+msgstr "جدول ميكروسوفت ووركس لِماك ممتدّ (الإصدار 1 - الإصدار 4)"
+
+#. LqFFg
+#: Mariner_Write.xcu
+msgctxt ""
+"Mariner_Write.xcu\n"
+"Mariner_Write\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
+msgstr ""
+
+#. XKVa4
+#: MathML_XML__Math_.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathML_XML__Math_.xcu\n"
+"MathML XML (Math)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MathML 2.0"
+msgstr "ماث‌إم‌إل 1.01"
+
+#. xfm5A
+#: MathType_3_x.xcu
+msgctxt ""
+"MathType_3_x.xcu\n"
+"MathType 3.x\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MathType3.x"
+msgstr "ماث‌تايپ ‎3.x"
+
+#. ErPnz
+#: ODG_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODG_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Drawing Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Drawing"
+msgstr "رسمة ODF أكس أم أل بسيط"
+
+#. rAqWH
+#: ODP_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODP_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Presentation Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Presentation"
+msgstr "عرض ODF أكس أم أل بسيط"
+
+#. 6CWDA
+#: ODS_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODS_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Spreadsheet Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
+msgstr "جدول ODF ممتد أكس أم أل بسيط"
+
+#. En7QP
+#: ODT_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"ODT_FlatXML.xcu\n"
+"OpenDocument Text Flat XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flat XML ODF Text Document"
+msgstr "مستند نص ODF أكس أم أل بسيط"
+
+#. jysqT
+#: OOXML_Text.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text.xcu\n"
+"Office Open XML Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgstr "نص أوفيس أوبن XML (انتقالي)"
+
+#. Ymern
+#: OOXML_Text_Template.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text_Template.xcu\n"
+"Office Open XML Text Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgstr "قالب نص أوفيس أوبن XML (انتقالي)"
+
+#. B4Xqe
+#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
+msgctxt ""
+"PBM___Portable_Bitmap.xcu\n"
+"PBM - Portable Bitmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM - صورة نقطيّة محمولة"
+
+#. 6g6tv
+#: PCT___Mac_Pict.xcu
+msgctxt ""
+"PCT___Mac_Pict.xcu\n"
+"PCT - Mac Pict\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT - ماك پِكت"
+
+#. eTevn
+#: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu
+msgctxt ""
+"PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu\n"
+"PCX - Zsoft Paintbrush\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr "PCX - زِدسوفت پينت‌برَشّ"
+
+#. EZjQt
+#: PGM___Portable_Graymap.xcu
+msgctxt ""
+"PGM___Portable_Graymap.xcu\n"
+"PGM - Portable Graymap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - خريطة رصاصيّة محمولة"
+
+#. bF74G
+#: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu
+msgctxt ""
+"PNG___Portable_Network_Graphic.xcu\n"
+"PNG - Portable Network Graphic\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr "PNG - رسوميات شبكية محمولة"
+
+#. WKEx6
+#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu
+msgctxt ""
+"PPM___Portable_Pixelmap.xcu\n"
+"PPM - Portable Pixelmap\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - خريطة بكسل محمولة"
+
+#. 3bjnD
+#: PSD___Adobe_Photoshop.xcu
+msgctxt ""
+"PSD___Adobe_Photoshop.xcu\n"
+"PSD - Adobe Photoshop\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD - أدُبي فوتوشوب"
+
+#. W3CAC
+#: PageMakerDocument.xcu
+msgctxt ""
+"PageMakerDocument.xcu\n"
+"PageMaker Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Adobe PageMaker"
+msgstr ""
+
+#. KTSQB
+#: PalmDoc.xcu
+msgctxt ""
+"PalmDoc.xcu\n"
+"PalmDoc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PalmDoc eBook"
+msgstr "كتاب پالم‌دوك إلكترونيّ"
+
+#. SkskA
+#: Palm_Text_Document.xcu
+msgctxt ""
+"Palm_Text_Document.xcu\n"
+"Palm_Text_Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Palm Text Document"
+msgstr "مستند Palm نصّيّ"
+
+#. zUHDY
+#: Plucker_eBook.xcu
+msgctxt ""
+"Plucker_eBook.xcu\n"
+"Plucker eBook\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Plucker eBook"
+msgstr "كتاب پلكر إلكترونيّ"
+
+#. YffjT
+#: PowerPoint3.xcu
+msgctxt ""
+"PowerPoint3.xcu\n"
+"PowerPoint 3\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's"
+msgstr ""
+
+#. qrRDz
+#: PublisherDocument.xcu
+msgctxt ""
+"PublisherDocument.xcu\n"
+"Publisher Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Publisher 98-2010"
+msgstr "ميكروسوفت ببلِشِرّ ٩٨-٢٠١٠"
+
+#. ikBfY
+#: QPro.xcu
+msgctxt ""
+"QPro.xcu\n"
+"Quattro Pro 6.0\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Quattro Pro 6.0"
+msgstr "كواترو پرو 6.0"
+
+#. TGH7V
+#: QXPDocument.xcu
+msgctxt ""
+"QXPDocument.xcu\n"
+"QXP Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "QuarkXPress"
+msgstr ""
+
+#. FpfDN
+#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu
+msgctxt ""
+"RAS___Sun_Rasterfile.xcu\n"
+"RAS - Sun Rasterfile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - صورة صَنْ تسامتيّة"
+
+#. CSy82
+#: Rich_Text_Format.xcu
+msgctxt ""
+"Rich_Text_Format.xcu\n"
+"Rich Text Format\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr "نصّ غنيّ"
+
+#. JDULv
+#: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu\n"
+"Rich Text Format (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text Format (Calc)"
+msgstr "نسق نصّ غنيّ (كالك)"
+
+#. KbNXG
+#: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu
+msgctxt ""
+"SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu\n"
+"SVG - Scalable Vector Graphics\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - رسومات متّجهيّة قابلة للتحجيم"
+
+#. MwrSz
+#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu
+msgctxt ""
+"SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu\n"
+"SVG - Scalable Vector Graphics Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
+msgstr ""
+
+#. VjB4m
+#: SVM___StarView_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"SVM___StarView_Metafile.xcu\n"
+"SVM - StarView Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - ملف ستا‌ر‌ڤيو وصفيّ"
+
+#. GGFv2
+#: SYLK.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SYLK.xcu\n"
+"SYLK\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SYLK"
+msgstr "إس‌واي‌إل‌كي"
+
+#. GfUkM
+#: StarBaseReport.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReport.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database Report"
+msgstr "تقرير قاعدة بيانات ODF"
+
+#. PsuNu
+#: StarBaseReportChart.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReportChart.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
+msgstr "خُطاطة تقرير أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0"
+
+#. a9ZBj
+#: StarOffice_Drawing.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Drawing.xcu\n"
+"StarOffice_Drawing\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Drawing"
+msgstr ""
+
+#. AA8DU
+#: StarOffice_Presentation.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Presentation.xcu\n"
+"StarOffice_Presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Presentation"
+msgstr ""
+
+#. wU9ui
+#: StarOffice_Spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Spreadsheet.xcu\n"
+"StarOffice_Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. eLzL6
+#: StarOffice_Writer.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_Writer.xcu\n"
+"StarOffice_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Legacy StarOffice Text Document"
+msgstr ""
+
+#. GitUg
+#: StarOffice_XML__Base_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Base_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database"
+msgstr "قاعدة بيانات ODF"
+
+#. GV3iH
+#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Calc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr "جدول أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0 ممتدّ"
+
+#. ybPJp
+#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Chart)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
+msgstr "رسم أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0 بيانيّ"
+
+#. wnAXQ
+#: StarOffice_XML__Draw_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Draw)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr "رسمة أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0"
+
+#. rGSr3
+#: StarOffice_XML__Impress_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Impress)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr "عرض أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0 تقديميّ"
+
+#. QCoxC
+#: StarOffice_XML__Math_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Math_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Math)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr "صيغة أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0"
+
+#. 4Lr4M
+#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
+"StarOffice XML (Writer)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "مستند أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0 نصّيّ"
+
+#. WDxtc
+#: T602Document.xcu
+msgctxt ""
+"T602Document.xcu\n"
+"T602Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "T602 Document"
+msgstr "مستند T602"
+
+#. gnkg6
+#: TGA___Truevision_TARGA.xcu
+msgctxt ""
+"TGA___Truevision_TARGA.xcu\n"
+"TGA - Truevision TARGA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA - ترو‌ڤيرشِن تارغا"
+
+#. EN6U8
+#: TIF___Tag_Image_File.xcu
+msgctxt ""
+"TIF___Tag_Image_File.xcu\n"
+"TIF - Tag Image File\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - نسق ملف صورة موسومة"
+
+#. tKBvo
+#: Text.xcu
+msgctxt ""
+"Text.xcu\n"
+"Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "النص"
+
+#. zNyh2
+#: Text__StarWriter_Web_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__StarWriter_Web_.xcu\n"
+"Text (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "نصّ (رايتر/وِب)"
+
+#. EEBpB
+#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu
+msgctxt ""
+"Text___txt___csv__StarCalc_.xcu\n"
+"Text - txt - csv (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text CSV"
+msgstr "CSV نصّيّ"
+
+#. PJwa5
+#: Text__encoded_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded_.xcu\n"
+"Text (encoded)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding"
+msgstr "نصّ - اختر ترميزًا"
+
+#. sNWU2
+#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
+msgstr "نصّ - اختر ترميزًا (مستند رئيس)"
+
+#. FyvJV
+#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
+msgstr "نصّ - اختر ترميزًا (رايتر/وِب)"
+
+#. mDoGT
+#: UOF_presentation.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_presentation.xcu\n"
+"UOF presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format presentation"
+msgstr "عرض نسق أوفيس الموحّد تقديميّ"
+
+#. bHwEV
+#: UOF_spreadsheet.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_spreadsheet.xcu\n"
+"UOF spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format spreadsheet"
+msgstr "جدول نسق أوفيس الموحّد ممتدّ"
+
+#. 4Dx6G
+#: UOF_text.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_text.xcu\n"
+"UOF text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format text"
+msgstr "نصّ نسق أوفيس الموحّد"
+
+#. ELGBU
+#: VisioDocument.xcu
+msgctxt ""
+"VisioDocument.xcu\n"
+"Visio Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
+msgstr "ميكروسوفت ڤازيو ٢٠٠٠-٢٠١٣"
+
+#. XqQUq
+#: WEBP___WebP.xcu
+msgctxt ""
+"WEBP___WebP.xcu\n"
+"WEBP - WebP\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - صورة WebP"
+
+#. zUxn7
+#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
+msgctxt ""
+"WMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
+"WMF - MS Windows Metafile\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ملف وِندوز وصفيّ"
+
+#. G6mAM
+#: WPS_Lotus_Calc.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
+"WPS_Lotus_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus Document"
+msgstr "تحميل مستند"
+
+#. aWnQ9
+#: WPS_QPro_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"WPS_QPro_Calc.xcu\n"
+"WPS_QPro_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "QuattroPro Document"
+msgstr ""
+
+#. 98S59
+#: WordPerfect.xcu
+msgctxt ""
+"WordPerfect.xcu\n"
+"WordPerfect\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "مستند ووردپيرفِكت"
+
+#. CsfBF
+#: WordPerfectGraphics.xcu
+msgctxt ""
+"WordPerfectGraphics.xcu\n"
+"WordPerfect Graphics\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect Graphics"
+msgstr "رسومات ووردپيرفِكت"
+
+#. cuZzS
+#: WriteNow.xcu
+msgctxt ""
+"WriteNow.xcu\n"
+"WriteNow\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WriteNow Document"
+msgstr "مستند رايت‌ناو"
+
+#. rG4od
+#: XBM___X_Consortium.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XBM___X_Consortium.xcu\n"
+"XBM - X-Consortium\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM - خارطة إكس الثنائية"
+
+#. FAABE
+#: XPM.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XPM.xcu\n"
+"XPM\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - خارطة إكس نقطية"
+
+#. ERRyu
+#: ZMFDocument.xcu
+msgctxt ""
+"ZMFDocument.xcu\n"
+"ZMF Document\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoner Callisto/Draw"
+msgstr ""
+
+#. 5CaBn
+#: calc8.xcu
+msgctxt ""
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "جدول ODF ممتدّ"
+
+#. VZmGZ
+#: calc8_template.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "قالب جدول ODF ممتدّ"
+
+#. 2JxAC
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. HWKsT
+#: calc_HTML_WebQuery.xcu
+msgctxt ""
+"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
+"calc_HTML_WebQuery\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page Query (Calc)"
+msgstr "استعلام صفحة وِب (كالك)"
+
+#. 3jBQz
+#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٢٠٠٧ ثنائيّ"
+
+#. Vpueh
+#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)"
+msgstr ""
+
+#. oSgEe
+#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr ""
+
+#. fiFPw
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#. 6V2uj
+#: calc_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML.xcu\n"
+"Calc Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr "جدول أوفيس أوپن بِمخطّط XML ممتدّ"
+
+#. v7Cqc
+#: calc_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template.xcu\n"
+"Calc Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr "قالب جدول أوفيس أوپن بِمخطّط XML ممتدّ"
+
+#. QuUM5
+#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n"
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr "قالب جدول أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0 ممتدّ"
+
+#. 5qdNy
+#: calc_jpg_Export.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"calc_jpg_Export.xcu\n"
+"calc_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ"
+
+#. 9H65g
+#: calc_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_pdf_Export.xcu\n"
+"calc_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. idstQ
+#: calc_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_png_Export.xcu\n"
+"calc_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr ""
+
+#. 8CFN6
+#: calc_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_svg_Export.xcu\n"
+"calc_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. xAURF
+#: calc_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"calc_webp_Export.xcu\n"
+"calc_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - صورة WebP"
+
+#. ASgi2
+#: chart8.xcu
+msgctxt ""
+"chart8.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Chart"
+msgstr "رسم ODF بيانيّ"
+
+#. pgss9
+#: dBase.xcu
+msgctxt ""
+"dBase.xcu\n"
+"dBase\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "dBASE"
+msgstr "dBASE"
+
+#. ZEhDx
+#: draw8.xcu
+msgctxt ""
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "رسمة ODF"
+
+#. JzyXZ
+#: draw8_template.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "قالب رسمة ODF"
+
+#. C8ABS
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PDC - أسطوانة CD كُداك صور (768×512)"
+
+#. bTGGv
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base16\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD - أسطوانة صور كوداك (192×128)"
+
+#. WkqKk
+#: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu
+msgctxt ""
+"draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu\n"
+"draw_PCD_Photo_CD_Base4\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD - أسطوانة صور كوداك (384×256)"
+
+#. XqdTg
+#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
+msgctxt ""
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n"
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr "قالب رسمة أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0"
+
+#. m4Wdq
+#: draw_bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_bmp_Export.xcu\n"
+"draw_bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطيّة"
+
+#. VdkHD
+#: draw_emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_emf_Export.xcu\n"
+"draw_emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - ملف وصفيّ معزَّز"
+
+#. Vx93E
+#: draw_eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_eps_Export.xcu\n"
+"draw_eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - حاشية مغلَّفة"
+
+#. RoZGL
+#: draw_gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_gif_Export.xcu\n"
+"draw_gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - نسق رسومات تبادليّ"
+
+#. AoLrD
+#: draw_html_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_html_Export.xcu\n"
+"draw_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Draw)"
+msgstr "مستند HTML (درو)"
+
+#. wQMFz
+#: draw_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_jpg_Export.xcu\n"
+"draw_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ"
+
+#. 9ErF3
+#: draw_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_pdf_Export.xcu\n"
+"draw_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. AGsrX
+#: draw_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_png_Export.xcu\n"
+"draw_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr "PNG - رسوميات شبكية محمولة"
+
+#. 89aEb
+#: draw_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_svg_Export.xcu\n"
+"draw_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - رسومات متّجهيّة قابلة للتحجيم"
+
+#. GsbKe
+#: draw_tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_tif_Export.xcu\n"
+"draw_tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - نسق ملف صورة موسومة"
+
+#. zoHw3
+#: draw_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_webp_Export.xcu\n"
+"draw_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - صورة WebP"
+
+#. RgBSz
+#: draw_wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"draw_wmf_Export.xcu\n"
+"draw_wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ملف وِندوز وصفيّ"
+
+#. 3fXiG
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "عرض ODF تقديميّ"
+
+#. DfKAs
+#: impress8_draw.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_draw.xcu\n"
+"impress8_draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing (Impress)"
+msgstr "رسمة ODF (إمپرس)"
+
+#. yYDVB
+#: impress8_template.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation Template"
+msgstr "قالب عرض ODF تقديميّ"
+
+#. 9J7a2
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr ""
+
+#. HfPRk
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay"
+msgstr ""
+
+#. uGCji
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr ""
+
+#. PAsvD
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr ""
+
+#. 68fuR
+#: impress_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML.xcu\n"
+"Impress Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation"
+msgstr "عرض أوفيس أوپن XML تقديميّ"
+
+#. zRPFk
+#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n"
+"Impress Office Open XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
+msgstr "عرض أوفيس أوپن XML تقديميّ تلقائي التشغيل"
+
+#. vcvUA
+#: impress_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_Template.xcu\n"
+"Impress Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation Template"
+msgstr "قالب عرض أوفيس أوپن بِمخطّط XML تقديميّ"
+
+#. KDAFg
+#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
+msgstr "رسمة أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0 (إمبريس)"
+
+#. oviUa
+#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr "قالب عرض أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0 تقديميّ"
+
+#. ptcbj
+#: impress_bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_bmp_Export.xcu\n"
+"impress_bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - صورة وِندوز نقطيّة"
+
+#. AXb3x
+#: impress_emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_emf_Export.xcu\n"
+"impress_emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - ملف وصفيّ معزَّز"
+
+#. GJfwp
+#: impress_eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_eps_Export.xcu\n"
+"impress_eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - حاشية مغلَّفة"
+
+#. TUjJe
+#: impress_gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_gif_Export.xcu\n"
+"impress_gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - نسق رسومات تبادليّ"
+
+#. MFbfq
+#: impress_html_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_html_Export.xcu\n"
+"impress_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Impress)"
+msgstr "مستند HTML (إمبريس)"
+
+#. QG7qK
+#: impress_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_jpg_Export.xcu\n"
+"impress_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ"
+
+#. osDTT
+#: impress_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_pdf_Export.xcu\n"
+"impress_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. QzDEJ
+#: impress_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_png_Export.xcu\n"
+"impress_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr "PNG - رسوميات شبكية محمولة"
+
+#. cEbFG
+#: impress_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_svg_Export.xcu\n"
+"impress_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - رسومات متّجهيّة قابلة للتحجيم"
+
+#. XfPEz
+#: impress_tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_tif_Export.xcu\n"
+"impress_tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - نسق ملف صورة موسومة"
+
+#. RRsQE
+#: impress_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_webp_Export.xcu\n"
+"impress_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - صورة WebP"
+
+#. 3yHCC
+#: impress_wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"impress_wmf_Export.xcu\n"
+"impress_wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ملف وِندوز وصفيّ"
+
+#. DnL3A
+#: math8.xcu
+msgctxt ""
+"math8.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Formula"
+msgstr "صيغة ODF"
+
+#. PEQr7
+#: math_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"math_pdf_Export.xcu\n"
+"math_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. zjt4M
+#: mov__MOV.xcu
+msgctxt ""
+"mov__MOV.xcu\n"
+"MOV - MOV\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MOV - QuickTime File Format"
+msgstr "MOV - نسق ملفات كوِك‌تايم"
+
+#. Ktckf
+#: writer8.xcu
+msgctxt ""
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "مستند ODF نصّيّ"
+
+#. uEnC4
+#: writer8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document Template"
+msgstr "قالب مستند ODF نصّيّ"
+
+#. FEMM8
+#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MIZI_Hwp_97.xcu\n"
+"writer_MIZI_Hwp_97\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Hangul WP 97"
+msgstr "هانغل WP 97"
+
+#. xxieP
+#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
+msgctxt ""
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n"
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr "قالب مستند أوپن‌أوفس.أورغ 1.0 نصّيّ"
+
+#. vu9L5
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "مستند أوپن‌أوفس.أورغ 1.0 نصّيّ"
+
+#. ngztG
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr "مستند أوپن‌أوفس.أورغ 1.0 رئيس"
+
+#. AnZbG
+#: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_globaldocument_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. Cd7eV
+#: writer_indexing_export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_indexing_export.xcu\n"
+"writer_indexing_export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer Indexing Export XML"
+msgstr "ملف تصدير أرشفة أكس أم أل لرايتر"
+
+#. C4PGD
+#: writer_jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_jpg_Export.xcu\n"
+"writer_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - هيئة مجموعة خبراء الفوتوغرافية"
+
+#. CEqSw
+#: writer_layout_dump.xcu
+msgctxt ""
+"writer_layout_dump.xcu\n"
+"writer_layout_dump\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer Layout XML"
+msgstr "تخطيط رايتر XML"
+
+#. wADhK
+#: writer_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. EqCyW
+#: writer_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_png_Export.xcu\n"
+"writer_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr "PNG - رسوميات شبكية محمولة"
+
+#. Douv2
+#: writer_svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_svg_Export.xcu\n"
+"writer_svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - رسوميات متجهة قابلة للتوسع"
+
+#. Xu2fw
+#: writer_web_HTML_help.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_HTML_help.xcu\n"
+"writer_web_HTML_help\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Help content"
+msgstr "محتوى المساعدة"
+
+#. ipApD
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
+msgstr "مستند أوبن‌أوفس.أورج 1.0 نصي (رايتر/وِب)"
+
+#. kp5x8
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
+msgstr "قالب أوبن‌أوفس.أورج 1.0 HTML"
+
+#. DQZCK
+#: writer_web_jpg_Export.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_web_jpg_Export.xcu\n"
+"writer_web_jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ"
+
+#. TraLL
+#: writer_web_pdf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_pdf_Export.xcu\n"
+"writer_web_pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. Azv7E
+#: writer_web_png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_png_Export.xcu\n"
+"writer_web_png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr "PNG - رسوميات شبكية محمولة"
+
+#. SyN4Q
+#: writer_web_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_webp_Export.xcu\n"
+"writer_web_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - صورة WebP"
+
+#. DxENG
+#: writer_webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"writer_webp_Export.xcu\n"
+"writer_webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - صورة WebP"
+
+#. iRPFB
+#: writerglobal8.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Master Document"
+msgstr "مستند ODF رئيسي"
+
+#. Edqca
+#: writerglobal8_HTML.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_HTML.xcu\n"
+"writerglobal8_HTML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML (Writer/Global)"
+msgstr "HTML (رايتر/عالمي)"
+
+#. UqpiB
+#: writerglobal8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_template.xcu\n"
+"writerglobal8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Master Document Template"
+msgstr "قالب مستند ODF رئيسي"
+
+#. RbTUd
+#: writerglobal8_writer.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_writer.xcu\n"
+"writerglobal8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "مستند نص ODF"
+
+#. uCcXb
+#: writerweb8_writer.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer.xcu\n"
+"writerweb8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "نص (رايتر/شبكة)"
+
+#. C2WrF
+#: writerweb8_writer_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "قالب مستند HTML"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
new file mode 100644
index 000000000..a2a0271b2
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -0,0 +1,419 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ar/>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516029056.000000\n"
+
+#. s5fY3
+#: bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Export.xcu\n"
+"bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطية"
+
+#. QDE8k
+#: bmp_Import.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Import.xcu\n"
+"bmp_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطية"
+
+#. qpMuH
+#: dxf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"dxf_Import.xcu\n"
+"dxf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF - نسَق أوتوكاد تبادلية"
+
+#. qGZFH
+#: emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Export.xcu\n"
+"emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - ملف أعلى معزَّز"
+
+#. oBuvn
+#: emf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Import.xcu\n"
+"emf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - ملف أعلى معزَّز"
+
+#. zAAmY
+#: eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Export.xcu\n"
+"eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - حاشية مغلَّفة"
+
+#. 5FiGM
+#: eps_Import.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Import.xcu\n"
+"eps_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - حاشية مغلَّفة"
+
+#. 8aCLy
+#: gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Export.xcu\n"
+"gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - نسَق رسوم متبادلة"
+
+#. Nk7ag
+#: gif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Import.xcu\n"
+"gif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - نسَق رسوم متبادلة"
+
+#. yxVdN
+#: jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Export.xcu\n"
+"jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - هيئة مجموعة خبراء الفوتوغرافية"
+
+#. tmRvm
+#: jpg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Import.xcu\n"
+"jpg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - هيئة مجموعة خبراء الفوتوغرافية"
+
+#. LGCAc
+#: met_Import.xcu
+msgctxt ""
+"met_Import.xcu\n"
+"met_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - ملف OS/2 أعلى"
+
+#. dG3sA
+#: mov_Import.xcu
+msgctxt ""
+"mov_Import.xcu\n"
+"mov_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MOV - QuickTime File Format"
+msgstr "MOV - نسق ملفات كوِك‌تايم"
+
+#. 8tBQm
+#: pbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pbm_Import.xcu\n"
+"pbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr "PBM - صورة نقطية محمولة"
+
+#. 277AA
+#: pcd_Import_Base.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base.xcu\n"
+"pcd_Import_Base\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD - سي دي صورة كوداك (768x512)"
+
+#. C9U5A
+#: pcd_Import_Base16.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base16.xcu\n"
+"pcd_Import_Base16\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD - أسطوانة صور كوداك (192×128)"
+
+#. NLTnG
+#: pcd_Import_Base4.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base4.xcu\n"
+"pcd_Import_Base4\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD - أسطوانة صور كوداك (384×256)"
+
+#. fA8cL
+#: pct_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pct_Import.xcu\n"
+"pct_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT - ماك بيكت"
+
+#. XqQHD
+#: pcx_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pcx_Import.xcu\n"
+"pcx_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr "PCX - فرشاة رسم زِدسوفت"
+
+#. Gy43e
+#: pdf_Export.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pdf_Export.xcu\n"
+"pdf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. gy3Kw
+#: pdf_Import.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pdf_Import.xcu\n"
+"pdf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Portable Document Format"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
+
+#. QnjZy
+#: pgm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pgm_Import.xcu\n"
+"pgm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - خريطة رصاصية محمولة"
+
+#. FtojH
+#: png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"png_Export.xcu\n"
+"png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr "PNG - رسوميات شبكية محمولة"
+
+#. 9C3pW
+#: png_Import.xcu
+msgctxt ""
+"png_Import.xcu\n"
+"png_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr "PNG - رسوميات شبكية محمولة"
+
+#. CCFfq
+#: ppm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ppm_Import.xcu\n"
+"ppm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - خريطة بكسل محمولة"
+
+#. CBquP
+#: psd_Import.xcu
+msgctxt ""
+"psd_Import.xcu\n"
+"psd_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD - أدوبي فوتوشوب"
+
+#. 9obh3
+#: ras_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ras_Import.xcu\n"
+"ras_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - صورة سَنْ نقطية"
+
+#. nFfen
+#: svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Export.xcu\n"
+"svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - رسوم متجهة قابلة للتمديد"
+
+#. DFeqX
+#: svg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Import.xcu\n"
+"svg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "رسوم متجهة قابلة للتمديد - SVG"
+
+#. J66y9
+#: svm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Export.xcu\n"
+"svm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - ملف ستارفيو أعلى"
+
+#. LKKGd
+#: svm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Import.xcu\n"
+"svm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - ملف ستارفيو أعلى"
+
+#. DNXBL
+#: tga_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tga_Import.xcu\n"
+"tga_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA - تروفيرجن تارجا"
+
+#. xuf6Z
+#: tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Export.xcu\n"
+"tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - هيئة ملف صورة مُعلَّمة"
+
+#. rBL3E
+#: tif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Import.xcu\n"
+"tif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - هيئة ملف صورة مُعلَّمة"
+
+#. NCR2v
+#: webp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"webp_Export.xcu\n"
+"webp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - صورة WebP"
+
+#. ZABzk
+#: webp_Import.xcu
+msgctxt ""
+"webp_Import.xcu\n"
+"webp_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WEBP - WebP Image"
+msgstr "WEBP - صورة WebP"
+
+#. fUdGf
+#: wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Export.xcu\n"
+"wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ملف ويندوز أعلى"
+
+#. XScQb
+#: wmf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Import.xcu\n"
+"wmf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - ملف ويندوز أعلى"
+
+#. 86GGm
+#: xbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xbm_Import.xcu\n"
+"xbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM - صورة اكس نقطية"
+
+#. de9B2
+#: xpm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xpm_Import.xcu\n"
+"xpm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X PixMap"
diff --git a/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
new file mode 100644
index 000000000..708966505
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -0,0 +1,397 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/types
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 17:25+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ar/>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1528120644.000000\n"
+
+#. VQegi
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
+"MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٢٠٠٧ ثنائيّ"
+
+#. ZSPrG
+#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 VBA XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
+msgstr "ملف VBA XML لمايكروسوفت أكسل 2007–365"
+
+#. wZRKn
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365"
+msgstr "أكسل 2007–365"
+
+#. gE2YN
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Excel 2007–365 Template"
+msgstr "قالب أكسل 2007 – 365"
+
+#. GGcpF
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr "باوربوينت 2007–365"
+
+#. RvEK3
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365"
+msgstr "باوربوينت 2007–365"
+
+#. 6sRkN
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
+msgstr "قالب باوربوينت 2007–365"
+
+#. fALRm
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
+msgstr "تطبيق فيجوال بيسك لباوربوينت 2007–365"
+
+#. DPhAF
+#: StarBase.xcu
+msgctxt ""
+"StarBase.xcu\n"
+"StarBase\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "قاعدة بيانات OpenDocument"
+
+#. VGEpj
+#: StarBaseReport.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReport.xcu\n"
+"StarBaseReport\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database Report"
+msgstr "تقرير قاعدة بيانات OpenDocument"
+
+#. 5CtAj
+#: StarBaseReportChart.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReportChart.xcu\n"
+"StarBaseReportChart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
+msgstr "مخطط بياني 9 لتقرير ستار اوفيس اكس ام ال (بيز)"
+
+#. GQTGB
+#: calc8.xcu
+msgctxt ""
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Calc 8"
+msgstr "كالك 8"
+
+#. kY2wR
+#: calc8_template.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Calc 8 Template"
+msgstr "قالب كالك 8"
+
+#. Qdzqf
+#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
+"calc_ADO_rowset_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ADO Rowset XML"
+msgstr "أكس أم أل لمجموعة ADO خام"
+
+#. jreBU
+#: calc_Gnumeric.xcu
+msgctxt ""
+"calc_Gnumeric.xcu\n"
+"Gnumeric XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gnumeric Spreadsheet"
+msgstr "ورقة ممتدة لبرنامج Gnumeric"
+
+#. XrFYG
+#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
+"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٢٠٠٣ XML"
+
+#. NWzCZ
+#: calc_ODS_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
+"calc_ODS_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr "جدول أوبن‌دكيومنت ممتد (أكس أم أل بسيط)"
+
+#. gfFPo
+#: calc_OOXML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML.xcu\n"
+"Office Open XML Spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr "جدول أوبن أوفيس XML مُمتد"
+
+#. NFqbD
+#: calc_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template.xcu\n"
+"Office Open XML Spreadsheet Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr "قالب جدول أوبن أوفيس XML مُمتد"
+
+#. UaPB5
+#: chart8.xcu
+msgctxt ""
+"chart8.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Chart 8"
+msgstr "الرسم البياني 8"
+
+#. zyojS
+#: draw8.xcu
+msgctxt ""
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8"
+msgstr "درو 8"
+
+#. SCWxn
+#: draw8_template.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8 Template"
+msgstr "قالب درو 8"
+
+#. iEFWZ
+#: draw_ODG_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
+"draw_ODG_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
+msgstr "رسمة أوبن‌دكيومنت (أكس أم أل بسيط)"
+
+#. n9gGK
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8"
+msgstr "امبريس 8"
+
+#. BtFHe
+#: impress8_template.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8 Template"
+msgstr "قالب امبريس 8"
+
+#. KHRsJ
+#: impress_ODP_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
+"impress_ODP_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "عرض أوبن‌دكيومنت تقديمي (أكس أم أل بسيط)"
+
+#. 9rJi8
+#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
+"Office Open XML Presentation AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
+msgstr "عرض أوفيس أوپن XML تقديميّ تلقائي التشغيل"
+
+#. mwgxJ
+#: math8.xcu
+msgctxt ""
+"math8.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Math 8"
+msgstr "ماث 8"
+
+#. k5AvC
+#: writer8.xcu
+msgctxt ""
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8"
+msgstr "رايتر 8"
+
+#. 7GNGh
+#: writer8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Template"
+msgstr "قالب رايتر 8"
+
+#. G82oA
+#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr "أكس أم أل لوورد 2003"
+
+#. yxEiX
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365"
+msgstr "وورد 2007–365"
+
+#. cS5wC
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 Template"
+msgstr "قالب وورد 2007–365"
+
+#. hKL5A
+#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgstr "تطبيق فيجوال بيسك لوورد 2007–365"
+
+#. iuESB
+#: writer_ODT_FlatXML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
+"writer_ODT_FlatXML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "نص أوبن‌دكيومنت (أكس أم أل بسيط)"
+
+#. 3CtB2
+#: writerglobal8.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Master Document"
+msgstr "مستند رايتر 8 رئيسي"
+
+#. dp7AA
+#: writerglobal8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_template.xcu\n"
+"writerglobal8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Master Document Template"
+msgstr "قالب مستند رايتر 8 رئيسي"
+
+#. uFNm3
+#: writerweb8_writer_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer/Web 8 Template"
+msgstr "قالب رايتر/شبكة 8"