diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | translations/source/bs/dbaccess/messages.po | 5481 |
1 files changed, 5481 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/bs/dbaccess/messages.po b/translations/source/bs/dbaccess/messages.po new file mode 100644 index 000000000..3e2cd1353 --- /dev/null +++ b/translations/source/bs/dbaccess/messages.po @@ -0,0 +1,5481 @@ +#. extracted from dbaccess/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-14 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:19+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"Language-Team: Bosnian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/bs/>\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524566542.000000\n" + +#. BiN6g +#: dbaccess/inc/query.hrc:28 +#, fuzzy +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The table view" +msgstr "Upit" + +#. ySuKZ +#: dbaccess/inc/query.hrc:29 +#, fuzzy +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The query" +msgstr "Pogled tabele" + +#. akGh9 +#: dbaccess/inc/query.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The SQL statement" +msgstr "SQL naredba" + +#. wH3TZ +msgctxt "stock" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#. S9dsC +msgctxt "stock" +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#. TMo6G +msgctxt "stock" +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. MRCkv +msgctxt "stock" +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. nvx5t +msgctxt "stock" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. YspCj +msgctxt "stock" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#. imQxr +msgctxt "stock" +msgid "_Help" +msgstr "" + +#. RbjyB +msgctxt "stock" +msgid "_New" +msgstr "" + +#. dx2yy +msgctxt "stock" +msgid "_No" +msgstr "" + +#. M9DsL +msgctxt "stock" +msgid "_OK" +msgstr "" + +#. VtJS9 +msgctxt "stock" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#. C69Fy +msgctxt "stock" +msgid "_Reset" +msgstr "" + +#. mgpxh +msgctxt "stock" +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#. FAMGa +#: dbaccess/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID" +msgid "No connection could be established." +msgstr "Nije moguće uspostaviti vezu." + +#. y8rYj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED" +msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." +msgstr "Tabela $name$ već postoji. Nije vidljiva, zbog filtriranog prikaza." + +#. ZfmVR +#: dbaccess/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED" +msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." +msgstr "Nije moguće uspostaviti vezu sa vanjskim izvorom podataka. Pojavila se nepoznata greška. Vjerovatno je problem u drajveru." + +#. XdFHe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER" +msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." +msgstr "Nije moguće uspostaviti vezu sa vanjskim izvorom podataka. Za dati URL '$name$'. nije pronađen SDBC drajver." + +#. HFLkw +#: dbaccess/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER" +msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." +msgstr "Nije moguće uspostaviti vezu sa vanjskim izvorom podataka. Ne mogu pokrenuti menadžer za SDBC-drajvere." + +#. PzEVD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_FORM" +msgid "Form" +msgstr "Formular" + +#. nkamB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "Izvještaj" + +#. bYjEz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED" +msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." +msgstr "Podaci nisu snimljeni. Koristi XStorable interfejs za snimanje." + +#. BuEPn +#: dbaccess/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY" +msgid "" +"The given command is not a SELECT statement.\n" +"Only queries are allowed." +msgstr "" +"Naredba nije SELECT naredba.\n" +" Samo upiti su dopušteni." + +#. 4CSx9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED" +msgid "No values were modified." +msgstr "Nijedno polje nije modifikovano." + +#. TFFGN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE" +msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "Vrijednosti ne mogu biti unesene. XRowUpdate nije podržan od ResultSet-a." + +#. PQPVY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE" +msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "Vrijednosti ne mogu biti unesene. XResultSetUpdate nije podržan od ResultSet-a." + +#. EAkm5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION" +msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." +msgstr "Vrijednosti ne mogu biti izmijenjene jer nedostaje uslovni iskaz." + +#. 7Jns7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD" +msgid "The adding of columns is not supported." +msgstr "Dodavanje kolona nije podržano." + +#. BGMPE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP" +msgid "The dropping of columns is not supported." +msgstr "Brisanje kolona nije podržano." + +#. e2SUr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK" +msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." +msgstr "WHERE uslov nemože biti kreiran za primarni ključ." + +#. NPDCA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP" +msgid "The column does not support the property '%value'." +msgstr "Kolona ne sadrži ispravnu vrijednost '%value'." + +#. MDPRn +#: dbaccess/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE" +msgid "The column is not searchable!" +msgstr "Kolona se ne može pretraživati!" + +#. s9iVh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8" +msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." +msgstr "Vrijednost kolone nije tip Sequence<sal_Int8>." + +#. Mrizz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID" +msgid "The column is not valid." +msgstr "Kolona nije važeća." + +#. CyL8V +#: dbaccess/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE" +msgid "The column '%name' must be visible as a column." +msgstr "Kolona '%name' mora biti vidljiva kao kolona." + +#. kZnJD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER" +msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." +msgstr "XQueriesSupplier nije dostupan." + +#. fBeqP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO" +msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." +msgstr "Poziv 'absolute(0)' nije dozvoljen." + +#. GXMTQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE" +msgid "Relative positioning is not allowed in this state." +msgstr "Relativno pozicioniranje nije dozvoljeno u ovom uslovu." + +#. LgS5s +#: dbaccess/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_NO_REFRESH_AFTERLAST" +msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." +msgstr "" + +#. TqUZX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED" +msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." +msgstr "Novi red nemože biti ubačen kada ResultSet nije prvi prebačen u insert red." + +#. aGfUX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW" +msgid "A row cannot be modified in this state" +msgstr "Red ne može biti modifikovan u ovom stanju" + +#. uaxsC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW" +msgid "A row cannot be deleted in this state." +msgstr "Red nemože biti obrisan pod ovim uslovom." + +#. 6aAaN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME" +msgid "The driver does not support table renaming." +msgstr "Drajver ne podržava preimenovanje tabele." + +#. Q8ADk +#: dbaccess/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME" +msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." +msgstr "Drajver ne podržava modifikovanje deskripcije kolone promjenom imena." + +#. tZWaL +#: dbaccess/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX" +msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." +msgstr "Drajver ne podržava izmjenu opisa kolona mijenjanjem indeksa." + +#. Z5gGE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "The file \"$file$\" does not exist." +msgstr "Datoteka \"$file$\" ne postoji." + +#. XMAYD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "There exists no table named \"$table$\"." +msgstr "Ne postoji tablica s imenom \"$table$\"." + +#. XcJvN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST" +msgid "There exists no query named \"$table$\"." +msgstr "Ne postoji upit sa imenom \"$table$\"." + +#. anFDx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES" +msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." +msgstr "Postoje tablice u bazi podataka čija imena su identična s imenima postojećih upita. Kako bi mogli koristiti sve tablice i upite, provjerite da imaju jedinstvena imena." + +#. e2YrR +#: dbaccess/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR" +msgid "" +"The SQL command leading to this error is:\n" +"\n" +"$command$" +msgstr "" +"SQL naredba vodi prema ovoj greški:\n" +"\n" +"$command$" + +#. s3B76 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" +msgid "The SQL command does not describe a result set." +msgstr "SQL naredba ne opisuje skup rezultata." + +#. o8AAh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY" +msgid "The name must not be empty." +msgstr "Ime ne može biti prazno." + +#. EDBgs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER" +msgid "The container cannot contain NULL objects." +msgstr "Spremnik ne može sadržavati NULL objekte." + +#. BADJn +#: dbaccess/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED" +msgid "There already is an object with the given name." +msgstr "Već postoji objekat sa navedenim imenom." + +#. VdEjV +#: dbaccess/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH" +msgid "This object cannot be part of this container." +msgstr "Navedeni objekat ne može biti dio spremnika." + +#. DFQvz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED" +msgid "The object already is, with a different name, part of the container." +msgstr "Objekat je već dio spremnika, ali pod drugim imenom." + +#. CjNwC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND" +msgid "Unable to find the document '$name$'." +msgstr "Dokument '$name$' nije pronađen." + +#. LM7dF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING" +msgid "" +"Could not save the document to $location$:\n" +"$message$" +msgstr "" +"Dokument nije mogao biti snimljen na $location$:\n" +"$message$" + +#. tHzew +#: dbaccess/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE" +msgid "" +"Error accessing data source '$name$':\n" +"$error$" +msgstr "" +"Greška prilkom pristupa izvoru podataka '$name$':\n" +"$error$" + +#. ALTav +#: dbaccess/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER" +msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." +msgstr "Ne postoji direktorij sa imenom \"$folder$\"." + +#. Fhh7V +#: dbaccess/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER" +msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." +msgstr "Brisanje reda prije prvog ili iza posljednjeg nije moguće." + +#. nqVfA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW" +msgid "Cannot delete the insert-row." +msgstr "Nije moguće brisanje reda za unos." + +#. 9BUGj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY" +msgid "Result set is read only." +msgstr "Skup rezultata je samo za čitanje." + +#. 47GAs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE" +msgid "DELETE privilege not available." +msgstr "Privilegija DELETE nije dostupna." + +#. SsHD3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED" +msgid "Current row is already deleted." +msgstr "Red je već obrisan." + +#. DkbQp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED" +msgid "Current row could not be updated." +msgstr "Ažuriranje reda nije uspjelo." + +#. ccyRu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE" +msgid "INSERT privilege not available." +msgstr "Privilegija za naredbu INSERT nije omogućena." + +#. RyCJt +#: dbaccess/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR" +msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." +msgstr "Interna greška: nema objekta naredbe obezbijeđenog od strane drajvera baze podataka." + +#. SMWJi +#: dbaccess/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1" +msgid "Expression1" +msgstr "Izraz1" + +#. 32Lgg +#: dbaccess/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND" +msgid "No SQL command was provided." +msgstr "Nema navedenih SQL naredbi." + +#. bvez7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX" +msgid "Invalid column index." +msgstr "Neispravan indeks kolone." + +#. uAGCJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE" +msgid "Invalid cursor state." +msgstr "Neispravno stanje pokazivača." + +#. Dqrzw +#: dbaccess/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER" +msgid "The cursor points to before the first or after the last row." +msgstr "Pokazivač pokazuje na red prije prvog ili iza posljednjeg." + +#. z9fkj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER" +msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." +msgstr "Redovi prije prvog i iza posljednjeg nemaju oznaku." + +#. uYeyd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED" +msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." +msgstr "Red je obrisan, tako da nema oznaku." + +#. 935sJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST" +msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." +msgstr "Zahtijeva se spajanje na sljedeći URL \"$name$\"." + +#. UgP8s +#: dbaccess/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION" +msgid "The extension is not installed." +msgstr "Dodatak nije instaliran." + +#. CvFBA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES" +msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." +msgstr "Ne možete dati isto ime tablici i upitu. Molim koristite imena koja se već ne koriste za tablice ili upite." + +#. bT6Um +#: dbaccess/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_BASENAME_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#. Qw69D +#: dbaccess/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" +msgid "Query" +msgstr "Upit" + +#. 7vX2A +#: dbaccess/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES" +msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." +msgstr "Data konekcija nije validan upit i/ili dostavljač tabela." + +#. 7J5ZA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT" +msgid "The given object is no table object." +msgstr "Dati objekat nije objekat tabele." + +#. WboPA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE" +msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." +msgstr "Neispravni tip sastava - potrebna je vrijednost com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." + +#. 2aCE8 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE" +msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." +msgstr "Neispravni tip komande - samo TABLE i QUERY iz com.sun.star.sdb.CommandType su dozvoljene." + +#. j84AZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW" +msgid "Add Table Window" +msgstr "Dodaj prozor tabele" + +#. DUDsr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN" +msgid "Move table window" +msgstr "Pomakni prozor tabele" + +#. BzDGJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION" +msgid "Insert Join" +msgstr "Ubaci spoj" + +#. isNxK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION" +msgid "Delete Join" +msgstr "Obriši spajanje" + +#. 9Uu5p +#: dbaccess/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN" +msgid "Resize table window" +msgstr "Promjena veličine prozora tabele" + +#. 3qaWu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE" +msgid "Delete Column" +msgstr "Obriši kolonu" + +#. srRyA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED" +msgid "Move column" +msgstr "Pomakni kolonu" + +#. BdYiZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE" +msgid "Add Column" +msgstr "Dodaj kolonu" + +#. r5myi +#: dbaccess/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST" +msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." +msgstr "Neispravan izraz, polje imena '$name$' ne postoji." + +#. WiCaf +#: dbaccess/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE" +msgid "Delete Table Window" +msgstr "Obriši tablicu Prozor" + +#. 4677G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL" +msgid "Edit Column Description" +msgstr "Izmijeni opis kolone" + +#. 79APm +#: dbaccess/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN" +msgid "Adjust column width" +msgstr "Prilagodi širinu kolone" + +#. BGEE7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT" +msgid "(not sorted);ascending;descending" +msgstr "(nije sortirano);uzlazno;silazno" + +#. NEDpJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS" +msgid "(no function);Group" +msgstr "(bez funkcije);Grupa" + +#. rLdqC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE" +msgid "(no table)" +msgstr "(nema tablice)" + +#. PZ5mq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED" +msgid "The database only supports sorting for visible fields." +msgstr "Baza podržava sortiranje samo za vidljiva polja." + +#. 9w7Ce +#: dbaccess/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT" +msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" +msgstr "Polje;Alias;Tabela;Sortiranje;Vidljivo;Funkcija;Kriterij;Ili;Ili" + +#. qPqvZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL" +msgid "All" +msgstr "Sve" + +#. Zz34h +#: dbaccess/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS" +msgid "There are too many columns." +msgstr "Postoji previše stupaca." + +#. hY4NU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK" +msgid "A condition cannot be applied to field [*]" +msgstr "Uvjet ne može biti primijenjen na polje [*]" + +#. ygnPh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT" +msgid "The SQL statement created is too long." +msgstr "Napravljena SQL naredba je predugačka." + +#. EumQ9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX" +msgid "Query is too complex" +msgstr "Upit je previše složen" + +#. Ht5Xf +#: dbaccess/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_QRY_NOSELECT" +msgid "Nothing has been selected." +msgstr "Ništa nije odabrano." + +#. oUXZD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "STR_QRY_SYNTAX" +msgid "SQL syntax error" +msgstr "Pogreška u SQL-sintaksi" + +#. D5qmZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK" +msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." +msgstr "[*] se ne može koristiti kao kriterij sortiranja." + +#. E4YC3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES" +msgid "There are too many tables." +msgstr "Postoji previše tablica." + +#. fnEYE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_QRY_NATIVE" +msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." +msgstr "Izraz neće biti primijenjen kada se postavlja upit u SQL dijalektu baze podataka." + +#. iEVz7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN" +msgid "Join could not be processed" +msgstr "Spajanje nije moguće obraditi" + +#. 3EkzD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" +msgid "Syntax error in SQL statement" +msgstr "Sintaksna greška u SQL izrazu" + +#. 4umu8 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT" +msgid "This database does not support table views." +msgstr "Ova baza podataka ne podržava poglede tabele." + +#. wsWmH +#: dbaccess/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT" +msgid "This database does not support altering of existing table views." +msgstr "Ova baza podataka ne podržava promjenu postojećih pregleda tabele." + +#. DersC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK" +msgid "Do you want to create a query instead?" +msgstr "Želite li umjesto toga napraviti upit?" + +#. LWaN7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED" +msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." +msgstr "Vezani izvor podataka je obrisan. Zbog toga podaci bitni za taj izvor podataka ne mogu biti snimljeni." + +#. r9TeF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND" +msgid "The column '$name$' is unknown." +msgstr "Kolona '$name$' je nepoznata." + +#. FzLYr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE" +msgid "Columns can only be compared using '='." +msgstr "Kolone se mogu porediti samo upotrebom '='." + +#. Pzh6C +#: dbaccess/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN" +msgid "You must use a column name before 'LIKE'." +msgstr "Morate napisati ime kolone prije 'LIKE'." + +#. bwj8B +#: dbaccess/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE" +msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." +msgstr "Kolona nije mogla biti pronađena. Molimo, uzmite u obzir da je baza podataka osjetljiva na velika i mala slova." + +#. 8fSWD +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED" +msgid "" +"$object$ has been changed.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"$object$ je promijenjen.\n" +"Želite li snimiti promjene?" + +#. rLMEX +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT" +msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." +msgstr "$object$ je baziran na SQL naredbi koja ne može biti prevedena." + +#. 6cpa3 +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW" +msgid "$object$ will be opened in SQL view." +msgstr "$object$ će biti otvoren kao pogled na SQL naredbu." + +#. pH2Jv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" +msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." +msgstr "Upit ne stvara rezultat, stoga ne može biti dio drugog upita." + +#. HErUD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:143 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT" +msgid "Column ~Format..." +msgstr "~Format kolone..." + +#. pSid2 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "Širi~na kolone..." + +#. mczq6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:145 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT" +msgid "Table Format..." +msgstr "Format tabele..." + +#. Giaeq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" +msgid "Row Height..." +msgstr "Visina reda..." + +#. F8EEk +#: dbaccess/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_COPY" +msgid "~Copy" +msgstr "Kopir~aj" + +#. hAGj6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD" +msgid "Undo: Data Input" +msgstr "Vrati: Unos podataka" + +#. NeA2w +#: dbaccess/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD" +msgid "Save current record" +msgstr "Sačuvaj trenutni zapis" + +#. tV569 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_QRY_TITLE" +msgid "Query #" +msgstr "Upit #" + +#. FBqHA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_TBL_TITLE" +msgid "Table #" +msgstr "Tabela #" + +#. cCYzs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_VIEW_TITLE" +msgid "View #" +msgstr "Pogled #" + +#. 8yp2G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS" +msgid "The name \"#\" already exists." +msgstr "Ime \"#\" već postoji." + +#. EmTa7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING" +msgid "No matching column names were found." +msgstr "Nisu pronađeni odgovarajući nazivi kolona." + +#. 4EFDH +#: dbaccess/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING" +msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" +msgstr "Došlo je do greške. Želite li nastaviti kopiranje?" + +#. xnbDP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME" +msgid "Data source table view" +msgstr "Tabelarni pregled izvora podataka" + +#. r58gb +#: dbaccess/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC" +msgid "Shows the selected table or query." +msgstr "Prikazuje izabranu tabelu ili upit." + +#. a8LWj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT" +msgid "Modify SQL statement(s)" +msgstr "Izmjena SQL naredbe" + +#. U3N6g +#: dbaccess/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_NEW_FORM" +msgid "Create Form in Design View..." +msgstr "Napravi formular u dizajnerskom pogledu..." + +#. vLzx4 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Form..." +msgstr "Koristi čarobnjak da napraviš formular..." + +#. ZRnDp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Report..." +msgstr "Koristi čarobnjak prilikom pravljenja izvještaja..." + +#. aSmAa +#: dbaccess/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT" +msgid "Create Report in Design View..." +msgstr "Napravi izvještaj u dizajnerskom pogledu..." + +#. mGsho +#: dbaccess/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY" +msgid "Create Query in Design View..." +msgstr "Napravi upit u dizajnerskom pogledu..." + +#. sfADq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL" +msgid "Create Query in SQL View..." +msgstr "Napravi upit u SQL pregledu..." + +#. 57XvA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Query..." +msgstr "Koristi čarobnjak da napraviš upit..." + +#. wzNZ2 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE" +msgid "Create Table in Design View..." +msgstr "Napravi tabelu u dizajnerskom pogledu..." + +#. SZdVd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Table..." +msgstr "Koristi čarobnjak za pravljenje tabele..." + +#. Xdxfp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW" +msgid "Create View..." +msgstr "Napravi pogled..." + +#. uinhG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER" +msgid "Forms" +msgstr "Formulari" + +#. EhPGD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER" +msgid "Reports" +msgstr "Izvještaji" + +#. DFmZD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." +msgstr "Čarobnjak će vas voditi kroz potrebne korake za pravljenje izvještaja." + +#. e4rD6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT" +msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." +msgstr "Napravite formular tako što ćete navesti izvor podataka, kontrole i opcije kontrola." + +#. WMRFD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT" +msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." +msgstr "Napravite izvještaj tako što ćete navesti izvor podataka, kontrole i opcije kontrola." + +#. mJ9jD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." +msgstr "Čarobnjak će vas voditi kroz potrebne korake za pravljenje formulara." + +#. c6NPF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT" +msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." +msgstr "Kreirajte upit tako što ćete navest filtere, ulazne tabele, imena polja i opcije sortiranja ili grupisanja." + +#. Gk7RQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:178 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL" +msgid "Create a query by entering an SQL statement directly." +msgstr "Napravite upit direktnim unosom SQL naredbe." + +#. EUCKU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." +msgstr "Čarobnjak će vas voditi kroz potrebne korake za pravljenje upita." + +#. hFmde +#: dbaccess/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN" +msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." +msgstr "Kreirajte tabelu navođenjem imena i osobina polja, kao i podatkovnih tipova." + +#. ctDmY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." +msgstr "Izaberite jedan od primjera poslovnih i ličnih tabela, koje zatim možete prilagoditi svojim potrebama." + +#. GmBmQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN" +msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." +msgstr "Napravite pogled tako što ćete navesti tabele i imena polja koje biste željeli da imate vidljive." + +#. 5ADJN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_DATABASE" +msgid "Database" +msgstr "Baza podataka" + +#. D2GFx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_TASKS" +msgid "Tasks" +msgstr "Zadaci" + +#. i4BHJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "STR_PREVIEW" +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" + +#. MpYZa +#: dbaccess/inc/strings.hrc:186 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS" +msgid "" +"The connection type has been altered.\n" +"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n" +"\n" +"Do you want to close all documents now?" +msgstr "" +"Vrsta konekcije je promijenjena.\n" +"Kako bi promjene postale aktivne, svi formulari, izvještaji, upiti i tabele moraju biti zatvoreni.\n" +"\n" +"Da li želite sada zatvoriti sve dokumente?" + +#. 5Ujux +#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_FRM_LABEL" +msgid "F~orm name" +msgstr "Ime ~formulara" + +#. zA6vD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_RPT_LABEL" +msgid "~Report name" +msgstr "Ime i~zvještaja" + +#. 8RUit +#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_FOLDER_LABEL" +msgid "F~older name" +msgstr "Ime direkt~orija" + +#. Twota +#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" +msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." +msgstr "Dokument sadržava formulare ili izvještaje sa ugrađenim makroima." + +#. v33uG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL" +msgid "" +"Macros should be embedded into the database document itself.\n" +"\n" +"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will assist you with this.\n" +"\n" +"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. " +msgstr "" +"Makroi bi trebali biti ugrađeni u sam dokument baze podataka\n" +"\n" +"Možete nastaviti koristiti svoj dokument kao i prije, ali preporučujemo da migrirate vaše makroe. Meni opcija 'Alati / Migriraj Makroe ...' će vam pomoći u tome.\n" +"\n" +"Primijetite da nećete moći ugraditi makroe u dokument baze podataka prije negoova migracija bude urađena. " + +#. SBEJP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE" +msgid "Embedded database" +msgstr "Ugrađena baza podataka" + +#. 9GfaL +#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT" +msgid "You cannot select different categories." +msgstr "Ne možete izabrati različite kategorije." + +#. HMRSN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE" +msgid "Unsupported object type found ($type$)." +msgstr "Nađen nepodržani tip objekta ($type$)." + +#. YgB34 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "" + +#. wFDHD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED" +msgid "Additional Settings" +msgstr "Neobavezne postavke" + +#. HYDjE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION" +msgid "Connection settings" +msgstr "Podešavanje konekcije" + +#. KLRak +#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TBL_LABEL" +msgid "~Table Name" +msgstr "Ime tabele" + +#. WPmUe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_QRY_LABEL" +msgid "~Query name" +msgstr "" + +#. cGPht +#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_TITLE_RENAME" +msgid "Rename to" +msgstr "" + +#. GQDBD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:207 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" +msgid "Insert as" +msgstr "Ubaci %1" + +#. yGyEU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" +msgid "Do you want to delete the selected data?" +msgstr "Želite li izbrisati označene podatke?" + +#. AMTEz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER" +msgid "Error setting the sort criteria" +msgstr "Greška prilikom postavljanja kriterija za sortiranje" + +#. kXqdF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER" +msgid "Error setting the filter criteria" +msgstr "Greška prilikom postavljanja kriterija za filtriranje" + +#. tXz3U +#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST" +msgid "Connection lost" +msgstr "Veza prekinuta" + +#. 5ELXe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER" +msgid "Queries" +msgstr "Upiti" + +#. wdm7E +#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER" +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#. BTcMU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "Potvrdi brisanje" + +#. pbjZT +#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE" +msgid "Do you want to delete the table '%1'?" +msgstr "Da li želite izbrisati tabelu '%1'?" + +#. CLELW +#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" +msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" +msgstr "Veza sa bazom podataka je prekinuta. Želite li ponovo uspostaviti vezu?" + +#. NRXrT +#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS" +msgid "Warnings encountered" +msgstr "Prijavljena su upozorenja" + +#. EXau9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS" +msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." +msgstr "Prilikom prijema tabela, veza sa bazom podataka je prijavila određena upozorenja." + +#. HtRDf +#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE" +msgid "Connecting to \"$name$\" ..." +msgstr "Uspostavljam vezu sa \"$name$\" ..." + +#. QNCRB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_LOADING_QUERY" +msgid "Loading query $name$ ..." +msgstr "Učitavanje upita $name$ ..." + +#. QfTUB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_LOADING_TABLE" +msgid "Loading table $name$ ..." +msgstr "Učitavanje tabele $name$ ..." + +#. FECQm +#: dbaccess/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE" +msgid "No table format could be found." +msgstr "Nije moguće pronaći format tabele." + +#. 6isKD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:224 +msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE" +msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." +msgstr "Veza na izvor podataka \"$name$\" ne može biti uspostavljena." + +#. CmzsA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES" +msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" +msgstr "Nepoznato;Tekst;Broj;Datum/Vrijeme;Datum;Vrijeme;Da/Ne;Valuta;Podsjetnik;Brojač;Slika;Tekst (ispravka);Decimalni;Binarni (ispravka);Binarni;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Objekat;Jedinstven;Struktura;Polje;BLOB;CLOB;REF;OSTALO;Bit (ispravka)" + +#. hhXGF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY" +msgid "Insert/remove primary key" +msgstr "Dodaj/ukloni primarni ključ" + +#. 26uKH +#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_VALUE_YES" +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. vqVF5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_VALUE_NO" +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. TDokm +#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none... +#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_VALUE_NONE" +msgid "<none>" +msgstr "<ništa>" + +#. 66g23 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME" +msgid "Field Name" +msgstr "Naziv polja" + +#. F6UGZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE" +msgid "Field Type" +msgstr "Vrsta polja" + +#. LFBuq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. BYE5G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION" +msgid "Column Description" +msgstr "Opis kolone" + +#. Aney5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES" +msgid "Field Properties" +msgstr "Osobine polja" + +#. kjdpF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED" +msgid "Modify cell" +msgstr "Izmijeni ćeliju" + +#. aPzA3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED" +msgid "Delete row" +msgstr "Obriši red" + +#. DFnqv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED" +msgid "Modify field type" +msgstr "Izmijeni vrstu polja" + +#. XLRpC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED" +msgid "Insert row" +msgstr "Umetni red" + +#. LgbwQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED" +msgid "Insert new row" +msgstr "Umetni novi red" + +#. gi8TU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE" +msgid "~Default value" +msgstr "Uobičajena vrije~dnost" + +#. 3AyBV +#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT" +msgid "" +"Select a value that is to appear in all new records as default.\n" +"If the field is not to have a default value, select the empty string." +msgstr "" +"Odaberite vrijednost koja će se pojaviti u svim novim zapisima kao uobičajena.\n" +"Ukoliko polje ne bude imalo uobičajenu vrijednost, odaberite prazan niz znakova." + +#. AbZU4 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE" +msgid "" +"Enter a default value for this field.\n" +"\n" +"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below." +msgstr "" +"Unesite uobičajenu vrijednost za ovo polje.\n" +"\n" +"Kada kasnije unesete podatke u tablicu, navedeni niz znakova bit će korišten u svakom novom zapisu za odabrano polje. Dolje uneseno trebalo bi odgovarati formatu ćelija." + +#. hwwVA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH" +msgid "Enter the maximum text length permitted." +msgstr "Unesite najveću dozvoljenu dužinu teksta." + +#. yPnZq +#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE" +msgid "Enter the number format." +msgstr "Unesite format broja." + +#. 2yCJu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_HELP_LENGTH" +msgid "" +"Determine the length data can have in this field.\n" +"\n" +"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n" +"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database." +msgstr "" +"Odredite dužinu koju podaci mogu imati u ovom polju.\n" +"\n" +"Ako se radi o decimalnim poljima, onda je to najveća dužina broja koji se unosi, ako se radi o binarnim poljima, onda je to dužina bloka podataka.\n" +" Vrijednost će biti ispravljena kada prelazi maksimum ove baze podataka." + +#. BY4V7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "STR_HELP_SCALE" +msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." +msgstr "Navedite broj decimalnih mjesta dozvoljenih u ovom polju." + +#. QBHjm +#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE" +msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." +msgstr "Ovdje možete vidjeti kako će podaci biti prikazani koristeći trenutni format (koristite dugme desno da izmijenite format)." + +#. eV4sD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON" +msgid "This is where you determine the output format of the data." +msgstr "Ovdje određujete format izlaza podataka." + +#. Y5q39 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 +msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT" +msgid "" +"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" +"\n" +"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)." +msgstr "" +"Odaberite ukoliko želite da polja sadrže vrijednosti za automatsko inkrementiranje.\n" +"\n" +" Možete unijeti podatke u polja ovog tipa. Vrijednost svojstvena bazi podataka bit će pridružena svakom novom zapisu (na temelju uvećanja prethodnog zapisa)." + +#. 5uQpF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" +msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." +msgstr "Tabela ne može biti spašena jer ime kolone \"$column$\" je već iskorišteno." + +#. vayRE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 +msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN" +msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" +msgstr "Kolona \"$column$\" pripada primarnom ključu. Ako je kolona izbrisana i primarni ključ će biti izbrisan. Da li zaista želite nastaviti?" + +#. fo93e +#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE" +msgid "Primary Key Affected" +msgstr "Primarni ključ je promijenjen" + +#. wcLcG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "STR_COLUMN_NAME" +msgid "Column" +msgstr "Kolona" + +#. ES566 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "STR_QRY_CONTINUE" +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Želite li svejedno nastaviti?" + +#. iXbw5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING" +msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." +msgstr "Tabela nije spašena usljed problema sa spajanjem na bazu podataka." + +#. kuExF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED" +msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." +msgstr "Filter tabele nije mogao biti prilagođen jer je izvor podataka obrisan." + +#. Lt4Yc +#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES" +msgid "" +"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n" +"Do you want to save the changes now?" +msgstr "" +"Prije nego što možete uređivati indeks tablice, morate spremiti.\n" +"Želite li snimiti promjene sada?" + +#. HFLQk +#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD" +msgid "No primary key" +msgstr "Nema primarnog ključa" + +#. ir5Du +#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY" +msgid "" +"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n" +"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n" +"\n" +"Should a primary key be created now?" +msgstr "" +"Za identifikaciju zapisa u ovoj bazi potreban je jedinstveni indeks ili primarni ključ.\n" +"Podatke možete unositi u ovu tablicu samo ako je jedan od ova dva strukturalna uvjeta zadovoljen.\n" +"\n" +"Treba li stvoriti primarni ključ?" + +#. R7KDG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" +msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" +msgstr "Kolonu \"$column$\" nije moguće promjeniti. Da li treba kolonu obrisati i novi format dodati?" + +#. U3f4j +#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR" +msgid "Error while saving the table design" +msgstr "Greška tokom snimanja dizajna tabele" + +#. 9BsSL +#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL" +msgid "The column $column$ could not be deleted." +msgstr "Ne može se obrisati kolona $column$." + +#. Etkrj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 +msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" +msgid "" +"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" +"\n" +"This statement will be directly transferred to the database when the table is created." +msgstr "" +"Unesi SQL izjavu za auto-inkrement polje.\n" +"\n" +"Ova izjava bit će izravno prenesena bazi podataka prilikom stvaranja tablice." + +#. fAEud +#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE" +msgid "" +"No type information could be retrieved from the database.\n" +"The table design mode is not available for this data source." +msgstr "" +"Nije bilo moguće dohvatiti informaciju o tipu iz baze podataka.\n" +"Režim dizajniranja tabele nije moguć za ovaj izvor podataka." + +#. 2s2rr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME" +msgid "change field name" +msgstr "promijenite ime polja" + +#. PC3QD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE" +msgid "change field type" +msgstr "promijenite tip polja" + +#. Z2B9o +#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION" +msgid "change field description" +msgstr "promijenite opis polja" + +#. aDrTE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:270 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE" +msgid "change field attribute" +msgstr "promijenite atribut polja" + +#. 3srwC +#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD" +msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." +msgstr "Potrebna je šifra za spajanje na izvor podataka \"$name$\"." + +#. tYDxc +#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 +msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION" +msgid "" +"The directory\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"does not exist. Should it be created?" +msgstr "" +"Mapa\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"ne postoji. Treba li stvoriti?" + +#. 3PFxY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY" +msgid "The directory $name$ could not be created." +msgstr "Direktorij $name$ nije moguće kreirati." + +#. V9kGF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 +msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "Datoteka već postoji. Prepiši?" + +#. i47ye +#: dbaccess/inc/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_NEW_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Direktorij" + +#. U2bRK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE" +msgid "Database properties" +msgstr "Postavke baze podataka" + +#. etNzz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" +msgid "Data Source Properties: #" +msgstr "Svojstva Izvora podataka: #" + +#. z9Ecp +#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "Molim izaberite 'Poveži se sa postojećom bazom podataka' da se povežete sa postojećom bazom podataka." + +#. PfAC6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 +msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB" +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "Nije moguće pokrenuti programsku biblioteku #lib# ili je iskvarena. ODBC izbor izvora podataka nije dostupan." + +#. d3vbZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE" +msgid "" +"This kind of data source is not supported on this platform.\n" +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +msgstr "" +"Ova vrsta izvora podataka nije podržaan na ovoj platformi.\n" +"Dozvoljeno da promijenite podešavanja, ali vjerovatno nećete biti u mogućnosti da se povežete sa bazom podataka." + +#. 2f7Ga +#: dbaccess/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE" +msgid "{None}" +msgstr "{None}" + +#. iR7CJ +#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" + +#. DFGo9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 mora biti postavljen." + +#. ZDRBf +#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 i #2 moraju biti različiti." + +#. 9oCZr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "Džoker znakovi kao što su ?,* nisu dozvoljeni u #1." + +#. BdzcB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "STR_CONNECTION_TEST" +msgid "Connection Test" +msgstr "Test veze" + +#. oAAKs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 +msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS" +msgid "The connection was established successfully." +msgstr "Veza je uspješno uspostavljena." + +#. 5V7Ay +#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "Veza nije uspješno uspostavljena." + +#. wvNFP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS" +msgid "The JDBC driver was loaded successfully." +msgstr "JDBC drajver je uspješno učitan." + +#. RdMCN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS" +msgid "The JDBC driver could not be loaded." +msgstr "JDBC drajver nije uspješno učitan." + +#. dyCvN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME" +msgid "MS Access file" +msgstr "MS Access datoteka" + +#. rDsuu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME" +msgid "MS Access 2007 file" +msgstr "MS Access 2007 datoteka" + +#. jFwxU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME" +msgid "Firebird Database" +msgstr "Firebird baza podataka" + +#. 8Uiv2 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "STR_RSC_CHARSETS" +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#. pnwDB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION" +msgid "Error during creation" +msgstr "Greška prilikom stvaranja" + +#. hnyJF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" +msgid "An error occurred. The operation could not be performed." +msgstr "" + +#. kXCG9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC" +msgid "The document \"$file$\" could not be opened." +msgstr "Dokument \"$file$\" se ne može otvoriti." + +#. bFHHW +#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP" +msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." +msgstr "Nije moguće izbrisati ovu tabelu jer veza prema bazi podataka to ne podržava." + +#. ZNB5D +#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" +msgid "~All" +msgstr "~Sve" + +#. C8eBG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "STR_UNDO_COLON" +msgid "Undo:" +msgstr "Poništi:" + +#. aje2A +#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "STR_REDO_COLON" +msgid "Redo:" +msgstr "Vrati:" + +#. ixMkj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 +msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND" +msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." +msgstr "Nije pronađen odgovarajući tip kolone za kolonu '#1'." + +#. qVax3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "The file \"$file$\" does not exist." +msgstr "Datoteka \"$file$\" ne postoji." + +#. 737k3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT" +msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." +msgstr "Prijavljena su upozorenja tokom spajanja na izvor podataka. Za njihov pregled pritisnite \"$buttontext$\"." + +#. cGJja +#: dbaccess/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS" +msgid "" +"The name '$#$' already exists.\n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"Ime '$#$' već postoji.\n" +"Molimo unesite neko drugo." + +#. xTNjt +#. #i96130# use hard coded name +#: dbaccess/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT" +msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature." +msgstr "" + +#. oC8Px +#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER" +msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." +msgstr "Nije moguće uspostaviti vezu sa menadžerom SDBC drajvera (#servicename#)." + +#. aym6r +#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER" +msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." +msgstr "Za URL #connurl# nema registrovanog drajvera." + +#. oafZG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "STR_NOTABLEINFO" +msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." +msgstr "Veza je uspostavljena, ali informacije o tabelama baze podataka nisu dostupne." + +#. uBW6C +#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "STR_ALL_TABLES" +msgid "All tables" +msgstr "Sve tabele" + +#. nhz6M +#: dbaccess/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "STR_ALL_VIEWS" +msgid "All views" +msgstr "Svi pogledi" + +#. APBCw +#: dbaccess/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS" +msgid "All tables and views" +msgstr "Sve tabele i pogledi" + +#. 4SGBJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME" +msgid "Table name" +msgstr "Ime tabele" + +#. Nw93R +#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT" +msgid "Insert data" +msgstr "Ubaci podatke" + +#. nLFJd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE" +msgid "Delete data" +msgstr "Obriši podatke" + +#. eGEDE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE" +msgid "Modify data" +msgstr "Izmijeni podatke" + +#. e2bxV +#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER" +msgid "Alter structure" +msgstr "Promijeni strukturu" + +#. zejFA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT" +msgid "Read data" +msgstr "Čitaj podatke" + +#. UsMj8 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE" +msgid "Modify references" +msgstr "Izmijeni reference" + +#. SEGp9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP" +msgid "Drop structure" +msgstr "Odbaci strukture" + +#. BCCiv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the dBASE files" +msgstr "Staza do dBASE datoteka" + +#. hnBFY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the text files" +msgstr "Staza do tekst datoteka" + +#. DRFyX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the spreadsheet document" +msgstr "Staza do dokumenta proračunske tablice" + +#. qxbA7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE" +msgid "Name of the ODBC data source on your system" +msgstr "Naziv ODBC izvora podataka na vašem sistemu" + +#. mGJE9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the Writer document" +msgstr "" + +#. JScWd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" +msgid "Name of the MySQL/MariaDB database" +msgstr "" + +#. uhRMQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME" +msgid "Name of the Oracle database" +msgstr "Naziv Oracle baze podataka" + +#. nmoae +#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE" +msgid "Microsoft Access database file" +msgstr "Datoteka Microsoft Access baze podataka" + +#. 34zwh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 +msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS" +msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." +msgstr "Daljnje podešavanje nije potrebno. Da biste provjerili da li konekcija radi, kliknite na dugme '%test'." + +#. DDLwe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_COMMONURL" +msgid "Enter the DBMS/driver-specific connection string here" +msgstr "" + +#. rKH3t +#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_HOSTNAME" +msgid "~Host name" +msgstr "Ime ~računara" + +#. Gdbjz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME" +msgid "~Mozilla profile name" +msgstr "Ime ~Mozilla profila" + +#. A6YJb +#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 +msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME" +msgid "~Thunderbird profile name" +msgstr "Ime ~Thunderbird profila" + +#. HnmRA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ADD_TABLES" +msgid "Add Tables" +msgstr "Dodaj tabele..." + +#. eHahH +#: dbaccess/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + +#. 5dqK5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL" +msgid "Apply columns" +msgstr "Primijeni kolone" + +#. nZ7x6 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL" +msgid "Type formatting" +msgstr "Formatiranje tipa" + +#. C5Zs4 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED" +msgid "" +"Enter a unique name for the new primary key data field.\n" +"The following name is already in use:" +msgstr "" + +#. MuQ2C +#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL" +msgid "Assign columns" +msgstr "Dodijeli kolone" + +#. 5vCFA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV" +msgid "< ~Back" +msgstr "< N~azad" + +#. aWFVD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT" +msgid "~Next>" +msgstr "~Naprijed>" + +#. aKHUX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "STR_WIZ_PB_OK" +msgid "C~reate" +msgstr "Nap~ravi" + +#. 3XyRu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY" +msgid "Copy table" +msgstr "Kopiraj tabelu" + +#. uNGvx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY" +msgid "Copy table" +msgstr "Kopiraj tabelu" + +#. xCPkD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME" +msgid "This table name is not valid in the current database." +msgstr "Ovo ime tabele nije ispravno u trenutnoj bazi podataka." + +#. m35Lx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA" +msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." +msgstr "Za dodavanje podataka u postojeću tablicu odaberite mogućnost 'Prihvati podatke' na prvoj stranici." + +#. XbmVN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH" +msgid "Please change the table name. It is too long." +msgstr "Molim promijenite ime tabele. Predugo je." + +#. 55EA7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE" +msgid "Database Wizard" +msgstr "Čarobnjak za baze podataka" + +#. p4Yy4 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE" +msgid "Select database" +msgstr "Izaberi bazu" + +#. GTpDz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE" +msgid "Set up dBASE connection" +msgstr "Podesite dBASE vezu" + +#. VBaQN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "Podesite vezu na tekst datoteke" + +#. TiBeQ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS" +msgid "Set up Microsoft Access connection" +msgstr "Podesi vezu na Microsoft Access" + +#. XaDDh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP" +msgid "Set up LDAP connection" +msgstr "Podesi LDAP vezu" + +#. WZtzU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO" +msgid "Set up ADO connection" +msgstr "Podesi ADO vezu" + +#. n3HgX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC" +msgid "Set up JDBC connection" +msgstr "Podesi JDBC vezu" + +#. qiZT5 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE" +msgid "Set up Oracle database connection" +msgstr "Podesi vezu sa Oracle bazom podataka" + +#. rdZFv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" +msgid "Set up MySQL/MariaDB connection" +msgstr "" + +#. uJuNs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC" +msgid "Set up ODBC connection" +msgstr "Podesi ODBC vezu" + +#. ecB4x +#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET" +msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection" +msgstr "" + +#. wUEMA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 +msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" +msgid "Set up user authentication" +msgstr "Podesi identifikaciju korisnika" + +#. twW6d +#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" +msgid "Set up MySQL/MariaDB server data" +msgstr "" + +#. 6Fy7C +#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 +msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL" +msgid "Save and proceed" +msgstr "Snimi i nastavi" + +#. LhDjK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" +msgid "New Database" +msgstr "Nova baza podataka" + +#. f5EbK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 +msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up connection to a MySQL/MariaDB database using JDBC" +msgstr "" + +#. tqpeM +#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" + +#. Lrd3G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" +msgid "MySQL/MariaDB JDBC d~river class:" +msgstr "" + +#. cBiSe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" +msgid "Default: 3306" +msgstr "Normalno: 3306" + +#. zDx7G +#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 +msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to dBASE files" +msgstr "Podesi vezu na dBASE datoteke" + +#. MXTEF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 +msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT" +msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." +msgstr "Izaberite direktorij gdje se nalaze dBASE datoteke." + +#. Ke4xP +#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 +msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "Podesite vezu na tekst datoteke" + +#. uJFWa +#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" +msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." +msgstr "Izaberite direktorij gdje se nalaze CSV (Comma Separated Values - vrijednosti razdvojene zarezom). %PRODUCTNAME Base će otvoriti te datoteke u režimu samo za čitanje." + +#. chkNh +#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to text files" +msgstr "Put do tekst datoteka" + +#. VXUEj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 +msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" +msgstr "Podesite vezu na Microsoft Access bazu podataka" + +#. rTF65 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 +msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" +msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." +msgstr "Molim izaberite Microsoft Access datoteku kojoj želite pristupiti." + +#. DYcM8 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 +msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an ADO database" +msgstr "Podesi vezu na ADO bazu podataka" + +#. WzZiB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" +"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Unesite URL od ADO izvora podsataka na koji se želite povezati.\n" +"Klikni 'Pregledavanje' za konfigiraciju provajderski specifičnih postavki.\n" +"Kontaktirajte sistemskog administratora ako niste sigurni oko narednih postavki." + +#. PRyfo +#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 +msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an ODBC database" +msgstr "Podesi vezu na ODBC bazu podataka" + +#. CBVtz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" +"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Unesite ime ODBC baze na koju se želite spojiti.\n" +" Klikni 'Pregledavanje' kako bi odabrali ODBC bazu koja je već registrirana u %PRODUCTNAME.\n" +" Molimo kontaktirajte svog sistem administratora ako niste sigurni kako podesiti dotičnu stavku." + +#. dmi7n +#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 +msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to a JDBC database" +msgstr "Podesi vezu na JDBC bazu podataka" + +#. dYGeU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 +#, fuzzy +msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Molimo unesite potrebne informacije za spajanje na JDBC bazu podataka.\n" +" Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko niste za sljedeće postavke." + +#. DWgup +#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 +msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an Oracle database" +msgstr "Podesi vezu na Oracle bazu podataka" + +#. Z57ca +#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 +msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" +msgid "Default: 1521" +msgstr "Uobičajeno: 1521" + +#. dnAP9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 +msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" +msgid "Oracle JDBC ~driver class" +msgstr "Oracle JDBC klasa ~drajvera" + +#. aD8dK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Molimo unesite potrebne podatke za spajanje na Oracle bazu podataka. Primijetiti kako JDBC upravljačka klasa mora biti instalirana na sustavu, te registrirana sa %PRODUCTNAME.\n" +"Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko ste nesigurni oko unošenja sljedećih podataka." + +#. Vqjfj +#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 +msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to spreadsheets" +msgstr "Podesi vezu na proračunsku tablicu" + +#. FnpBr +#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" +msgid "" +"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" +"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." +msgstr "" +"Kliknite 'Pregledaj ...' da bi odabrali %PRODUCTNAME proračunsku tablicu ili Microsoft Excel radnu knjigu.\n" +" %PRODUCTNAME će otvoriti tu datoteku u modu za isključivo čitanje." + +#. fxmJG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:398 +msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" +msgid "~Location and file name" +msgstr "~Lokacija i naziv datoteke" + +#. og5kg +#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 +msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY" +msgid "Command successfully executed." +msgstr "Komanda uspješno izvršena." + +#. BhFXv +#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 +msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST" +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgstr "Konekcija sa bazom podataka je izgubljena. Ovaj dijalog će biti zatvoren." + +#. WTysM +#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" +msgid "Sort order" +msgstr "Red sortiranja" + +#. 67TCR +#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 +msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" +msgid "Index field" +msgstr "Polje indeksa" + +#. rCZbG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 +msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING" +msgid "Ascending" +msgstr "Rastuće" + +#. zUeEN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 +msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING" +msgid "Descending" +msgstr "Opadajuće" + +#. DpB67 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 +msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" +msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" +msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati indeks '$name$'?" + +#. 3sTLe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 +msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" +msgid "index" +msgstr "indeks" + +#. HFaXn +#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 +msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" +msgid "The index must contain at least one field." +msgstr "Indeks mora sadržati makar jedno polje." + +#. LRDDD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" +msgid "There is already another index named \"$name$\"." +msgstr "Već postoji još jedan indeks pod imenom \"$name$\"." + +#. 9C3mx +#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 +msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" +msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." +msgstr "U definiciji indeksa, nijedna kolona tabele se ne smije pojaviti više od jednom. Ali vi ste unijeli kolonu \"$name$\" dva puta." + +#. XANpc +#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 +#, fuzzy +msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" +msgstr "Stavka se ne može prevesti u ispravnu vrijednost za kolonu \"$name$\"" + +#. FCnE3 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 +msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" +msgid "SQL Status" +msgstr "" + +#. ha64T +#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 +#, fuzzy +msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" +msgid "Error code" +msgstr "kod greške" + +#. 9A2cX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 +msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR" +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "Čest uzrok ove greške je korištenje neispravnog skupa znakova prilikom podešavanja jezika vaše baze podataka. Provjerite ovu postavku koristeći Izmijeni / Baza podataka / Osobine." + +#. itnjJ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 +msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR" +msgid "Error" +msgstr "Greška" + +#. Q4A2Y +#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 +msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING" +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + +#. LSBpE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 +msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO" +msgid "Information" +msgstr "Informacije" + +#. DKRwR +#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 +msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" +msgid "Details" +msgstr "Detalji" + +#. Avmtu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "Da li ste sigurni da želite izbrisati korisnika?" + +#. yeKZF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" +msgid "The database does not support user administration." +msgstr "Baza podataka ne podržava administraciju korisnika." + +#. 4CVtX +#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" +msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." +msgstr "Šifre se ne slažu. Molimo unesite šifru ponovno." + +#. iu64w +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" +msgid "Please note that some databases may not support this join type." +msgstr "Obratite pažnju da neke baze podataka možda ne podržavaju ovaj tip pridruživanja." + +#. Khmn9 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" +msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." +msgstr "Sadrži samo zapise za koje je sadržaj povezanih polja obje tablice identičan." + +#. JUyyK +#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 +msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" +msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." +msgstr "Sadrži SVE zapise iz tablice '%1' ali samo zapise iz tablice '%2' gdje vrijednosti u upoređenim poljima odgovaraju." + +#. EdhCU +#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" +msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "Sadrži SVE zapise iz '%1' i iz '%2'." + +#. c9PsZ +#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" +msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "Sadržava Dekartov proizvod SVIH zapisa iz '%1' i iz '%2'." + +#. KyLuN +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" +msgid "The destination database does not support views." +msgstr "Odredišna baza podatake ne podržava preglede." + +#. RaJQd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" +msgid "The destination database does not support primary keys." +msgstr "Odredišna baza podataka ne podržava primarne ključeve." + +#. JBBmY +#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 +msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" +msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" +msgstr "opis za prilaz podacima nije pronađen, ili nijedan opis za prilaz podacima ne može da dostavi sve potrebne informacije" + +#. Z4JFe +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" +msgid "Only tables and queries are supported at the moment." +msgstr "Samo tabele i upiti su trenutno podržani." + +#. KvUFb +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" +msgid "The copy source's result set must support bookmarks." +msgstr "Set rezultata od kopije izvora mora podržavati zabilješke." + +#. XVb6E +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" +msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." +msgstr "Ne podržani tip izvorne kolone ($type$) na poziciji kolone $pos$." + +#. 7pnvE +#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" +msgid "Illegal number of initialization parameters." +msgstr "Neispravan broj inicijalizacionih parametara." + +#. z3h9J +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" +msgid "An error occurred during initialization." +msgstr "Došlo je do greške prilikom inicijalizacije." + +#. Qpda7 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" +msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." +msgstr "Nepodržana postavka u izvornom kopija deskriptoru: $name$." + +#. BsP8j +#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" +msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." +msgstr "Da kopirate upit, vaša veza mora biti sposobna da pruža upite." + +#. QYh2y +#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" +msgid "The given interaction handler is invalid." +msgstr "Dati rukovatelj interakcije nije ispravan." + +#. ixrDD +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" +msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" +msgstr "Ova relacija već postoji. Želite li je izmijeniti?" + +#. nFRsS +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" +msgid "Edit..." +msgstr "Izmijeni..." + +#. yRkFG +#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 +msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" +msgid "Create..." +msgstr "Napravi..." + +#. VWBJF +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" +msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" +msgstr " - %PRODUCTNAME Baza: Dizajn relacija" + +#. ZCd5X +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" +msgid "The database does not support relations." +msgstr "Baza podataka ne podržava relacije." + +#. CG2Pd +#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" +msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" +msgstr "Kada izbrišete ovu tabelu sve odgovarajuće relacije će takođe biti izbrisane. Nastaviti?" + +#. Wzf9T +#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 +msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" +msgid "" +"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" +"Please check your documentation of the database." +msgstr "" +"Baza podataka nije mogla da stvori relaciju. Možda strani ključevi za ovu vrstu tabele nisu podržani.\n" +"Molimo provjerite dokumentaciju baze podataka." + +#. Fsz7D +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:42 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Title" +msgstr "" + +#. zo57j +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:43 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "By" +msgstr "" + +#. Zh8Ni +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:44 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Date" +msgstr "" + +#. eHFA4 +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:45 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#. eYGnQ +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:46 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. Eg2eG +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:47 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. hokZy +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:48 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified on" +msgstr "" + +#. XMEJb +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:49 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified by" +msgstr "" + +#. MWkd5 +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:50 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed on" +msgstr "" + +#. BBEEC +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:51 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed by" +msgstr "" + +#. VCGe3 +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:52 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. HVYdE +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:53 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. 4KVZn +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "admindialog|AdminDialog" +msgid "Database Properties" +msgstr "Postavke baze podataka" + +#. k3TWc +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:139 +msgctxt "admindialog|advanced" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "" + +#. 2CAoQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Napredne postavke..." + +#. UGSGn +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:139 +msgctxt "advancedsettingsdialog|generated" +msgid "Generated Values" +msgstr "" + +#. KunTv +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:186 +msgctxt "advancedsettingsdialog|special" +msgid "Special Settings" +msgstr "" + +#. CAaA9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "applycolpage|label1" +msgid "Existing Columns" +msgstr "Postojeće kolone" + +#. 6FMF4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:19 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|header" +msgid "Set up the user authentication" +msgstr "Podesi identifikaciju korisnika" + +#. zJ8Zt +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|helptext" +msgid "Some databases require you to enter a user name." +msgstr "Neke baze zahtijevaju da unesete korisničko ime." + +#. ZqSUv +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel" +msgid "_User name" +msgstr "_Korisničko ime:" + +#. ZE2AC +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:84 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton" +msgid "Password re_quired" +msgstr "Potrebna je šifra" + +#. zASUB +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:108 +#, fuzzy +msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton" +msgid "_Test Connection" +msgstr "Testiraj vezu" + +#. AKLpS +#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_Skup znakova" + +#. tgPJD +#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "autocharsetpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Konverzija podataka" + +#. fw3s6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" +msgid "Data Source" +msgstr "Izvor podataka" + +#. jctjv +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:81 +#, fuzzy +msgctxt "choosedatasourcedialog|organize" +msgid "Or_ganize..." +msgstr "Organizator..." + +#. auhD3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:114 +msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "" + +#. pqsFf +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:28 +msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" +msgid "Save" +msgstr "Snimi" + +#. dBcxN +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:49 +#, fuzzy +msgctxt "collectionviewdialog|ok" +msgid "_Save" +msgstr "Snimi" + +#. mvCb2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text" +msgid "Create New Directory" +msgstr "Napravi novi direktorij" + +#. Bwm2H +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:154 +#, fuzzy +msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text" +msgid "Up One Level" +msgstr "Jedan nivo naviše" + +#. rSTnu +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:193 +msgctxt "collectionviewdialog|columntitle" +msgid "Folder Name" +msgstr "" + +#. G5Eev +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:221 +#, fuzzy +msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel" +msgid "File _name:" +msgstr "Ime datoteke:" + +#. ZnGGB +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15 +msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" +msgid "Column Width" +msgstr "Širina kolone" + +#. AiEUA +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:97 +msgctxt "colwidthdialog|label1" +msgid "_Width:" +msgstr "Š_irina:" + +#. j9AMh +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:118 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the column width that you want to use." +msgstr "Unesite vrijednost širine koju želite." + +#. LtAmr +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:129 +#, fuzzy +msgctxt "colwidthdialog|automatic" +msgid "_Automatic" +msgstr "A_utomatsko" + +#. HWoLr +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:137 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|automatic" +msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font." +msgstr "Automatski postavi širinu kolone ovisno od fonta." + +#. enAfe +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:168 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog" +msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns." +msgstr "Postavlja širinu trenutne ili trenutnih kolona." + +#. zBVS9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "Staza do dBASE datoteka" + +#. Xmumk +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "Napravi novi" + +#. zvUpu +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "Potraži" + +#. PxXFZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|generalLabel" +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#. BvLEW +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:147 +msgctxt "connectionpage|userNameLabel" +msgid "_User name:" +msgstr "_Korisničko ime:" + +#. VM8W3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|passCheckbutton" +msgid "Password required" +msgstr "Potrebna je šifra" + +#. rG2VU +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:192 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|userlabel" +msgid "User Authentication" +msgstr "Identifikacija korisnika" + +#. jtAGx +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:226 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel" +msgid "_JDBC driver class:" +msgstr "Klasa ~JDBC drajvera" + +#. iv6Vk +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:252 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|driverButton" +msgid "Test Class" +msgstr "Testna klasa" + +#. uzAzE +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:269 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|JDBCLabel" +msgid "JDBC Properties" +msgstr "JDBC postavke" + +#. UgDTb +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:284 +#, fuzzy +msgctxt "connectionpage|connectionButton" +msgid "Test Connection" +msgstr "Testiraj vezu" + +#. 4wjAh +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:31 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|defdata" +msgid "De_finition and data" +msgstr "De~finicija i podaci" + +#. SVMDA +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|def" +msgid "Def_inition" +msgstr "Definicija" + +#. MWhAZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|view" +msgid "A_s table view" +msgstr "~Kao pogled tabele" + +#. rhvDJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:76 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|data" +msgid "Append _data" +msgstr "Priloži po~datke" + +#. 8FEcc +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|firstline" +msgid "Use first _line as column names" +msgstr "Koristi prvu ~liniju za imena kolona" + +#. XdVmL +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:105 +msgctxt "copytablepage|primarykey" +msgid "Crea_te new field as primary key" +msgstr "" + +#. 4NZf8 +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:129 +msgctxt "copytablepage|keynamelabel" +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#. 4KFNk +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:162 +msgctxt "copytablepage|infoLabel" +msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard." +msgstr "" + +#. LqAEB +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:179 +msgctxt "copytablepage|label1" +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#. gKEgD +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:202 +#, fuzzy +msgctxt "copytablepage|label2" +msgid "Ta_ble name:" +msgstr "Ime tabele" + +#. PUvDR +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:44 +msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" +msgid "Indexes" +msgstr "Indeksi" + +#. ThFEm +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:130 +#, fuzzy +msgctxt "dbaseindexdialog|label1" +msgid "_Table:" +msgstr "_Tabele" + +#. yKLwM +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:184 +msgctxt "dbaseindexdialog|label3" +msgid "T_able indexes" +msgstr "" + +#. CeDzT +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:198 +msgctxt "dbaseindexdialog|label4" +msgid "_Free indexes" +msgstr "" + +#. DqAFB +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:366 +msgctxt "dbaseindexdialog|label2" +msgid "Assignment" +msgstr "Dodjela" + +#. nLTCr +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_Skup znakova" + +#. CT9hn +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Konverzija podataka" + +#. jH7nJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton" +msgid "Display deleted records as well" +msgstr "Prikaži i obrisane slogove" + +#. sD2dr +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:108 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|specMessageLabel" +msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." +msgstr "Bilješka: Kada je obrisano, i neaktivno, ploče su prikazane, nećete moći obrisati ploče iz izvora podataka." + +#. fhzxC +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:126 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|label1" +msgid "Optional Settings" +msgstr "Neobavezne postavke" + +#. sLxfs +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "dbasepage|indiciesButton" +msgid "Indexes..." +msgstr "Indeksi..." + +#. JTECg +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:34 +msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" +msgid "label" +msgstr "naljepnica" + +#. hDn8s +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:59 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "Staza do dBASE datoteka" + +#. AiYtB +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizconnectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "Napravi novi" + +#. PDgBn +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:83 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizconnectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "Potraži" + +#. pXU9R +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2" +msgid "" +"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Možete se spojiti na MySQL bazu koristeći bilo ODBC ili JDBC.\n" +" Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko ste nesigurni što treba unositi." + +#. QSqAG +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc" +msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" +msgstr "Spoji se koristeći ODBC (Open Database Connectivity)" + +#. Ysd73 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc" +msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" +msgstr "Spoji se koristeći JDBC (Java Database Connectivity)" + +#. 3haAx +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:93 +msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly" +msgid "Connect directly (using MariaDB C connector)" +msgstr "" + +#. C9PFE +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1" +msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" +msgstr "Kako se želite spojiti na vašu MySQL bazu?" + +#. C9PGh +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:128 +msgctxt "dbwizmysqlintropage|header" +msgid "Set Up a Connection to a MySQL/MariaDB Database" +msgstr "" + +#. 3cSEi +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:35 +msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database." +msgstr "" + +#. 4uetU +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:70 +msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header" +msgid "Set Up a Connection to a MySQL/MariaDB Database" +msgstr "" + +#. AEty7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:55 +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse" +msgid "Browse" +msgstr "Potraži" + +#. eEY69 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:67 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create" +msgid "Create New" +msgstr "Napravi novi" + +#. iycse +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:130 +#, fuzzy +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired" +msgid "_Password required" +msgstr "Potrebna je šifra" + +#. TQ6pX +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:56 +msgctxt "dbwiztextpage|browse" +msgid "Browse" +msgstr "Potraži" + +#. cFQNG +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:68 +#, fuzzy +msgctxt "dbwiztextpage|create" +msgid "Create New" +msgstr "Napravi novi" + +#. hKFLd +#: dbaccess/uiconfig/ui/deleteallrowsdialog.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog" +msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." +msgstr "Pokušavate obrisati sve kolone tabele. Tabela ne može postojati bez barem jedne kolone. Želite li obrisati tabelu iz baze podataka? Ako ne, tabela će ostati neizmijenjena." + +#. xXvq5 +#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "Želite li snimiti promjene u %1?" + +#. GVoxS +#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog" +msgid "The relation design has been changed." +msgstr "" + +#. ebrWc +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:8 +msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog" +msgid "Execute SQL Statement" +msgstr "Izvrši SQL naredbu" + +#. 8LX77 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:99 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sql" +msgid "Enter the SQL administration command that you want to run." +msgstr "" + +#. QCHBC +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "directsqldialog|sql_label" +msgid "_Command to execute:" +msgstr "_Naredba za izvršiti" + +#. KDRkq +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:134 +msgctxt "directsqldialog|directsql" +msgid "Run SQL command _directly" +msgstr "" + +#. dAffv +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:142 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|directsql" +msgid "Execute the SQL command directly without escape processing." +msgstr "" + +#. gpXeL +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:154 +msgctxt "directsqldialog|showoutput" +msgid "_Show output of \"select\" statements" +msgstr "_Pokaži prikaz \"odabir\" naredbi" + +#. YAWEY +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:162 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|showoutput" +msgid "Show the result of the SQL SELECT command in the Output box." +msgstr "" + +#. xJT2B +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:173 +msgctxt "directsqldialog|execute" +msgid "_Execute" +msgstr "_Izvrši" + +#. heWKD +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:198 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sqlhistory" +msgid "Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click Execute." +msgstr "" + +#. FoYMP +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label" +msgid "_Previous commands:" +msgstr "_Prethodne naredbe" + +#. aqBRi +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:227 +#, fuzzy +msgctxt "directsqldialog|label1" +msgid "SQL Command" +msgstr "SQL naredba" + +#. eDyEA +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:260 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|status" +msgid "Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran." +msgstr "" + +#. iUSnR +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:271 +msgctxt "directsqldialog|label2" +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. 25QR4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:304 +msgctxt "directsqldialog|extended_tip|output" +msgid "Displays the results of the SQL command that you ran." +msgstr "" + +#. DYZA5 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:315 +msgctxt "directsqldialog|label3" +msgid "Output" +msgstr "Prikaz" + +#. YiZrG +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:62 +msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#. jYgBz +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:88 +msgctxt "fielddescpage|STR_AUTOINCREMENT_VALUE" +msgid "A_uto-increment statement" +msgstr "" + +#. QXHDX +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:115 +msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE" +msgid "_Default value" +msgstr "" + +#. niTFN +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:141 +msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE" +msgid "Format example" +msgstr "" + +#. QMeHq +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:172 +msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT" +msgid "_Format Field" +msgstr "" + +#. Ff2B8 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:194 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:221 +msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH" +msgid "_Length" +msgstr "" + +#. 5DRu2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:248 +msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH" +msgid "Decimal _places" +msgstr "" + +#. oXywj +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:275 +msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED" +msgid "_Entry required" +msgstr "" + +#. SWgjj +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:300 +msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_AUTOINCREMENT" +msgid "_AutoValue" +msgstr "" + +#. xNbpF +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:325 +msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED" +msgid "_Default value" +msgstr "" + +#. XYtyx +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:350 +msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#. Uym6E +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:375 +msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE" +msgid "Field _type" +msgstr "" + +#. dUE3D +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpanel.ui:46 +msgctxt "designhelpbox|textview-tooltip" +msgid "Field Properties Help" +msgstr "" + +#. KUVUc +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9 +msgctxt "fielddialog|FieldDialog" +msgid "Field Format" +msgstr "" + +#. WhGAL +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:145 +msgctxt "fielddialog|format" +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#. MvFHK +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:192 +msgctxt "fielddialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "Poravnanje" + +#. M2WyU +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "fielddialog|alttitle" +msgid "Table Format" +msgstr "Format tabele" + +#. nTFUa +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:18 +msgctxt "finalpagewizard|headerText" +msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database" +msgstr "" + +#. 8F6gE +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:46 +msgctxt "finalpagewizard|helpText" +msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" +msgstr "" + +#. KheM5 +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:59 +msgctxt "finalpagewizard|yesregister" +msgid "_Yes, register the database for me" +msgstr "" + +#. wLXis +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:75 +msgctxt "finalpagewizard|noregister" +msgid "N_o, do not register the database" +msgstr "" + +#. 3AhL3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:105 +msgctxt "finalpagewizard|additionalText" +msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" +msgstr "" + +#. NCBKA +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:118 +msgctxt "finalpagewizard|openediting" +msgid "Open the database for editing" +msgstr "" + +#. C8hgG +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:133 +msgctxt "finalpagewizard|usewizard" +msgid "Create tables using the table wizard" +msgstr "" + +#. JpPEA +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:156 +msgctxt "finalpagewizard|finishText" +msgid "Click 'Finish' to save the database." +msgstr "" + +#. eUk5Q +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:18 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre" +msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." +msgstr "Odaberite tip baze podataka sa kojom želite uspostaviti vezu." + +#. YBtFA +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:34 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel" +msgid "Database _type:" +msgstr "_Tip baze podataka:" + +#. CBhUu +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:62 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp" +msgid "" +"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" +"\n" +"The new settings you make will overwrite your existing settings." +msgstr "" +"Na narednim stranicama možete napraviti detaljne postavke veze.\n" +"\n" +"Nove postavke će biti prepisane preko postojećih." + +#. bWHAD +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:23 +msgctxt "generalpagewizard|headerText" +msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" +msgstr "Dobrodošli u %PRODUCTNAME čarobnjak za baze podataka" + +#. DSNWP +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:40 +msgctxt "generalpagewizard|helpText" +msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." +msgstr "Koristite čarobnjak za pravljenje nove baze podataka, otvaranje postojećih fajlova baze podataka, ili za uspostavljanje veze sa bazom podataka na serveru." + +#. KxZny +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:55 +msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader" +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Šta želite uraditi?" + +#. M3vFA +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:66 +msgctxt "generalpagewizard|createDatabase" +msgid "Create a n_ew database" +msgstr "Napravi n_ovu bazu podataka" + +#. AxE5z +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:77 +msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|createDatabase" +msgid "Select to create a new database." +msgstr "" + +#. BRSfR +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:96 +#, fuzzy +msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel" +msgid "_Embedded database:" +msgstr "_Ugrađena baza podataka:" + +#. S2RBe +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:126 +msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase" +msgid "Open an existing database _file" +msgstr "Otvori postojeći _fajl baze podataka" + +#. qBi4U +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:136 +msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openExistingDatabase" +msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog." +msgstr "" + +#. dfae2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:155 +msgctxt "generalpagewizard|docListLabel" +msgid "_Recently used:" +msgstr "_Prethodno korišteno:" + +#. bxkCC +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:180 +msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|docListBox" +msgid "Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard." +msgstr "" + +#. dVAEy +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:191 +msgctxt "generalpagewizard|openDatabase" +msgid "Open" +msgstr "Otvori" + +#. 6A3Fu +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:202 +msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openDatabase" +msgid "Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard." +msgstr "" + +#. cKpTp +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:213 +msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase" +msgid "Connect to an e_xisting database" +msgstr "Spoji se sa p_ostojećom bazom podataka" + +#. 8uBqf +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:223 +msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|connectDatabase" +msgid "Select to create a database document for an existing database connection." +msgstr "" + +#. CYq28 +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:240 +msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|datasourceType" +msgid "Select the database type for the existing database connection." +msgstr "" + +#. emqeD +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:263 +msgctxt "generalpagewizard|noembeddeddbLabel" +msgid "" +"It is not possible to create a new database, because neither HSQLDB, nor Firebird is\n" +"available in this setup." +msgstr "" + +#. n2DxH +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:273 +msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral" +msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database." +msgstr "" + +#. DQvKi +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2" +msgid "_Host name:" +msgstr "Ime ~računara" + +#. NmRqx +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:53 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3" +msgid "_Port number:" +msgstr "Broj ~porta" + +#. JjYBA +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:80 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel" +msgid "Socket:" +msgstr "Socket" + +#. CYJEF +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel" +msgid "MySQL JDBC d_river class:" +msgstr "MySQL JDBC klasa d~rajvera:" + +#. QDQ3G +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton" +msgid "Test Class" +msgstr "Testna klasa" + +#. DNTGo +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:170 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Podešavanje konekcije" + +#. yPG6n +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:202 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_Skup znakova" + +#. 3acBr +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:230 +#, fuzzy +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Konverzija podataka" + +#. hLDiy +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:25 +msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve" +msgid "Re_trieve generated values" +msgstr "" + +#. 3aTBK +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:56 +#, fuzzy +msgctxt "generatedvaluespage|statementft" +msgid "_Auto-increment statement:" +msgstr "~Izraz za automatsko povećanje" + +#. o7FfB +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:97 +msgctxt "generatedvaluespage|queryft" +msgid "_Query of generated values:" +msgstr "" + +#. oZ7DF +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "generatedvaluespage|label1" +msgid "Settings" +msgstr "Podešavanja" + +#. WKPaP +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:18 +msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" +msgid "Indexes" +msgstr "Indeksi" + +#. pYSUo +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW" +msgid "New Index" +msgstr "Novi indeks" + +#. xvFrq +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:102 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP" +msgid "Delete Current Index" +msgstr "Obriši trenutni indeks" + +#. bWECV +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:115 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME" +msgid "Rename Current Index" +msgstr "Preimenuj trenutni indeks" + +#. Bqozz +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:128 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE" +msgid "Save Current Index" +msgstr "Snimi trenutni indeks" + +#. Dxbbx +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET" +msgid "Reset Current Index" +msgstr "Resetuj trenutni indeks" + +#. RqkCS +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:239 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" +msgid "Index identifier:" +msgstr "Identifikator indeksa:" + +#. 5gKPi +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE" +msgid "_Unique" +msgstr "~Jedinstven" + +#. GDL3o +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL" +msgid "Fields:" +msgstr "Polja" + +#. CzG9d +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:309 +#, fuzzy +msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS" +msgid "Index Details" +msgstr "Detalji indeksa" + +#. XpEhE +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:19 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|header" +msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database" +msgstr "Podesi vezu na JDBC bazu podataka" + +#. PYDNi +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:34 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext" +msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Molimo unesite potrebne informacije za spajanje na JDBC bazu podataka.\n" +" Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko niste za sljedeće postavke." + +#. E4598 +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "Staza do dBASE datoteka" + +#. WuCxz +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:69 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "Napravi novi" + +#. D3Tg7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "Potraži" + +#. DDHsx +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:147 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel" +msgid "JDBC d_river class:" +msgstr "MySQL JDBC klasa d~rajvera:" + +#. SfoBB +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:179 +#, fuzzy +msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton" +msgid "_Test Class" +msgstr "Testna klasa" + +#. hNXMZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "joindialog|JoinDialog" +msgid "Join Properties" +msgstr "Osobine formulara" + +#. YUCgu +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:131 +msgctxt "joindialog|label1" +msgid "Tables Involved" +msgstr "" + +#. kbsrd +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:190 +msgctxt "joindialog|label2" +msgid "Fields Involved" +msgstr "" + +#. C3Avj +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:222 +msgctxt "joindialog|label5" +msgid "_Type:" +msgstr "_Vrsta:" + +#. RAXzW +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:238 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Inner join" +msgstr "" + +#. ZEaHj +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:239 +#, fuzzy +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Left join" +msgstr "Lijevo dolje" + +#. y9EMH +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:240 +#, fuzzy +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Right join" +msgstr "Desno dolje" + +#. G57Ed +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:241 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "" + +#. vwzCL +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:242 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Cross join" +msgstr "" + +#. GTvPb +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252 +msgctxt "joindialog|natural" +msgid "Natural" +msgstr "" + +#. UkuPe +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:273 +msgctxt "joindialog|label6" +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#. urRcL +#: dbaccess/uiconfig/ui/jointablemenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "jointablemenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Izbriši" + +#. 2WDtr +#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "joinviewmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Izbriši" + +#. phaLD +#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20 +msgctxt "joinviewmenu|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "Izmijeni..." + +#. KF2HS +#: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "keymenu|primarykey" +msgid "Primary Key" +msgstr "Primarni ključ" + +#. GNYro +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:23 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|header" +msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory" +msgstr "Podesi vezu na LDAP imenik" + +#. jCxP3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:38 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel" +msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Molimo unesite potrebne informacije za spajanje na JDBC bazu podataka.\n" +" Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko niste za sljedeće postavke." + +#. YCmvx +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:63 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel" +msgid "_Server:" +msgstr "Server" + +#. Xp6uQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel" +msgid "_Port number:" +msgstr "Broj ~porta" + +#. Gcxv9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:125 +msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel" +msgid "Default: 389" +msgstr "Normalno: 389" + +#. zAZYs +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel" +msgid "Base _DN:" +msgstr "Base ~DN" + +#. LXX9R +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:175 +msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton" +msgid "Use _secure connection (TLS/SSL)" +msgstr "" + +#. UyMMA +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:44 +#, fuzzy +msgctxt "ldappage|label1" +msgid "_Base DN:" +msgstr "~Bazni DN" + +#. iAAWx +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:69 +msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton" +msgid "Use secure connection (TLS/SSL)" +msgstr "" + +#. uYkAF +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:86 +#, fuzzy +msgctxt "ldappage|label2" +msgid "_Port number:" +msgstr "Broj ~porta" + +#. UMj7r +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "ldappage|label3" +msgid "Maximum number of _records:" +msgstr "Maksimalan broj ~slogova" + +#. azHuR +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:144 +msgctxt "ldappage|charsetheader" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Podešavanje konekcije" + +#. DJyKE +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:7 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "Confirm Migration" +msgstr "" + +#. kFt2Q +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:11 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "The document contains embedded HSQL data, which is deprecated." +msgstr "" + +#. EDMYj +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:12 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "Would you like to migrate to Firebird now?" +msgstr "" + +#. emrEJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:37 +msgctxt "migrationwarndialog|later" +msgid "_Later" +msgstr "" + +#. YEXMF +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61 +msgctxt "migrationwarndialog|link" +msgid "Click for important information about migration." +msgstr "" + +#. TWFAB +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:39 +msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Podešavanje konekcije" + +#. 2sdZK +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:75 +msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel" +msgid "_User name:" +msgstr "_Korisničko ime:" + +#. oz8Rm +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired" +msgid "Password required" +msgstr "Potrebna je šifra" + +#. DsZGv +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:121 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativepage|userheader" +msgid "User Authentication" +msgstr "Identifikacija korisnika" + +#. 8SNx7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:154 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_Skup znakova" + +#. VP2sP +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Konverzija podataka" + +#. 2zNgz +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:29 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel" +msgid "_Database name:" +msgstr "Naziv baze podataka" + +#. CKY7R +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:70 +msgctxt "mysqlnativesettings|hostport" +msgid "Se_rver/port" +msgstr "" + +#. RVEr2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:96 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel" +msgid "_Server:" +msgstr "Server" + +#. DH5Eg +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:110 +msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel" +msgid "_Port:" +msgstr "_Port:" + +#. gFnmA +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:139 +msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport" +msgid "Default: 3306" +msgstr "Normalno: 3306" + +#. MQVfg +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel" +msgid "So_cket:" +msgstr "Socket" + +#. 2qXzD +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:228 +#, fuzzy +msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel" +msgid "Named p_ipe:" +msgstr "Named p~ipe" + +#. CzRyx +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67 +#, fuzzy +msgctxt "namematchingpage|all" +msgid "_All" +msgstr "Sve" + +#. db6rw +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81 +#, fuzzy +msgctxt "namematchingpage|none" +msgid "Non_e" +msgstr "Nijedna" + +#. yScg2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "namematchingpage|leftlabel" +msgid "Source table: " +msgstr "Izvorna tablica: \n" + +#. SCMEA +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200 +#, fuzzy +msgctxt "namematchingpage|rightlabel" +msgid "Destination table: " +msgstr "Odredišna tablica: \n" + +#. GnhfA +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_Skup znakova" + +#. ebokD +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Konverzija podataka" + +#. doAQr +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|optionslabel" +msgid "ODBC _options:" +msgstr "ODBC ~opcije" + +#. siTp3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton" +msgid "Use catalog for file-based databases" +msgstr "Koristi katalog za datotečno bazirane baze podataka" + +#. GMUZg +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "odbcpage|label1" +msgid "Optional Settings" +msgstr "Neobavezne postavke" + +#. zjHDt +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "parametersdialog|Parameters" +msgid "Parameter Input" +msgstr "Unos parametra" + +#. 64gyj +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "parametersdialog|label2" +msgid "_Value:" +msgstr "_Vrijednost:" + +#. BqYRw +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "parametersdialog|next" +msgid "_Next" +msgstr "Sljedeći" + +#. xirKR +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "parametersdialog|label1" +msgid "_Parameters" +msgstr "Parametri" + +#. cJozC +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:8 +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Change Password" +msgstr "Promijeni lozinku" + +#. GDZAN +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:128 +#, fuzzy +msgctxt "password|label2" +msgid "Old p_assword:" +msgstr "Stara lozinka" + +#. tJbEC +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:142 +msgctxt "password|label3" +msgid "_Password:" +msgstr "_Lozinka:" + +#. hWJs6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:156 +msgctxt "password|label4" +msgid "_Confirm password:" +msgstr "" + +#. 8t7zU +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:187 +msgctxt "password|label1" +msgid "User “$name$: $”" +msgstr "" + +#. 9sAsA +#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "querycolmenu|width" +msgid "Column _Width..." +msgstr "Širi~na kolone..." + +#. JBFyN +#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "querycolmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Izbriši" + +#. FeWU3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:8 +msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog" +msgid "Standard Filter" +msgstr "Standardni filter" + +#. Vj95w +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:95 +msgctxt "queryfilterdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#. epkLc +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:107 +msgctxt "queryfilterdialog|label5" +msgid "Field name" +msgstr "Naziv polja" + +#. Y5DBo +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:118 +msgctxt "queryfilterdialog|label6" +msgid "Condition" +msgstr "Uslov" + +#. DdcwC +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:131 +msgctxt "queryfilterdialog|field1" +msgid "- none -" +msgstr "- ništa -" + +#. eYDCU +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:135 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field1" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + +#. 57zBE +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:151 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "=" +msgstr "" + +#. GGX3G +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<>" +msgstr "<>" + +#. k5DCL +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<" +msgstr "" + +#. FAAzh +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. Qzo9n +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid ">" +msgstr "" + +#. H4pEw +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid ">=" +msgstr "" + +#. PWqBz +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "like" +msgstr "poput" + +#. RDy6G +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "not like" +msgstr "i" + +#. 2qvuA +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "null" +msgstr "" + +#. 4znh7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "not null" +msgstr "" + +#. 4qhBZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:164 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond1" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + +#. A8jis +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:179 +msgctxt "queryfilterdialog|field2" +msgid "- none -" +msgstr "- ništa -" + +#. y2FAQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:183 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field2" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + +#. FdHSG +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:198 +msgctxt "queryfilterdialog|field3" +msgid "- none -" +msgstr "- ništa -" + +#. FvUHF +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:202 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field3" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + +#. oCJaY +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:219 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond2" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + +#. rY6Pi +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:236 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond3" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + +#. tBd3g +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:249 +msgctxt "queryfilterdialog|label7" +msgid "Value" +msgstr "Vrijednost" + +#. o2BNC +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:265 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value1" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + +#. w42mr +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:283 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value2" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + +#. tB93H +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:301 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value3" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + +#. PFZ8z +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:316 +msgctxt "queryfilterdialog|op2" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. pQza3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:317 +msgctxt "queryfilterdialog|op2" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. msKEj +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:321 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op2" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + +#. EaXyP +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:336 +msgctxt "queryfilterdialog|op3" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#. DV78L +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:337 +msgctxt "queryfilterdialog|op3" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#. kdWnt +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:341 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op3" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + +#. SESZq +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:359 +#, fuzzy +msgctxt "queryfilterdialog|label1" +msgid "Criteria" +msgstr "kriteriji" + +#. S22Fy +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:384 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|QueryFilterDialog" +msgid "Allows you to set the filtering options." +msgstr "" + +#. jFD4L +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12 +msgctxt "queryfuncmenu|functions" +msgid "Functions" +msgstr "Funkcije" + +#. PyQCz +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "queryfuncmenu|tablename" +msgid "Table Name" +msgstr "Ime tabele" + +#. zV9Fb +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:34 +msgctxt "queryfuncmenu|alias" +msgid "Alias" +msgstr "Nadimak (alias)" + +#. V3RBW +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:48 +msgctxt "queryfuncmenu|distinct" +msgid "Distinct Values" +msgstr "Različite vrijednosti" + +#. peEt4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:8 +msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog" +msgid "Query Properties" +msgstr "Svojstva upita" + +#. fyogK +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:87 +#, fuzzy +msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label" +msgid "Limit:" +msgstr "Ograniči" + +#. 2D6E2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:102 +msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. jgttX +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:111 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|distinct" +msgid "Use distinct values in query." +msgstr "" + +#. rErxt +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:123 +msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. QAGhF +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:132 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|nondistinct" +msgid "Not use distinct values in query." +msgstr "" + +#. P9quF +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:152 +#, fuzzy +msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues" +msgid "Distinct values:" +msgstr "Različite vrijednosti" + +#. asbjN +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:175 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|limitbox" +msgid "Adds a Limit to set the maximum number of records to return." +msgstr "" + +#. GoEm9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:203 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|QueryPropertiesDialog" +msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set." +msgstr "" + +#. gLFLt +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8 +msgctxt "relationdialog|RelationDialog" +msgid "Relations" +msgstr "Relacije" + +#. DEGM2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:131 +msgctxt "relationdialog|label1" +msgid "Tables Involved" +msgstr "" + +#. 87WEB +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:163 +msgctxt "relationdialog|label2" +msgid "Fields Involved" +msgstr "" + +#. pf4b4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:199 +#, fuzzy +msgctxt "relationdialog|addaction" +msgid "_No action" +msgstr "Bez učinka" + +#. uZGGW +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:214 +msgctxt "relationdialog|addcascade" +msgid "_Update cascade" +msgstr "" + +#. PfRDx +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:229 +msgctxt "relationdialog|addnull" +msgid "_Set NULL" +msgstr "" + +#. xNWHg +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:244 +msgctxt "relationdialog|adddefault" +msgid "Set _default" +msgstr "" + +#. SfKFG +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:263 +msgctxt "relationdialog|label3" +msgid "Update Options" +msgstr "" + +#. wnvZa +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:293 +#, fuzzy +msgctxt "relationdialog|delaction" +msgid "_No action" +msgstr "Bez učinka" + +#. 3BAEe +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:308 +msgctxt "relationdialog|delcascade" +msgid "Delete _cascade" +msgstr "" + +#. Zd5SC +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:323 +msgctxt "relationdialog|delnull" +msgid "_Set NULL" +msgstr "" + +#. hZGB8 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:338 +msgctxt "relationdialog|deldefault" +msgid "Set _default" +msgstr "" + +#. LLcup +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:357 +msgctxt "relationdialog|label4" +msgid "Delete Options" +msgstr "" + +#. 2Cb2G +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:410 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Inner join" +msgstr "" + +#. nhWNP +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:414 +#, fuzzy +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Left join" +msgstr "Lijevo dolje" + +#. TD2LX +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:418 +#, fuzzy +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Right join" +msgstr "Desno dolje" + +#. yLDPS +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:422 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "" + +#. UYDBa +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:426 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Cross join" +msgstr "" + +#. ATWGG +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15 +msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" +msgid "Row Height" +msgstr "Visina reda" + +#. 8pFfi +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:97 +msgctxt "rowheightdialog|label1" +msgid "_Height:" +msgstr "_Visina:" + +#. cZCeF +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:118 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the row height that you want to use." +msgstr "Unesite visinu reda koju želite da koristite." + +#. 4QFsD +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:129 +#, fuzzy +msgctxt "rowheightdialog|automatic" +msgid "_Automatic" +msgstr "A_utomatsko" + +#. HKRpK +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:137 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|automatic" +msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents." +msgstr "Automatski postavi visinu reda ovisno od trenutnog fonta." + +#. qEa9T +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:168 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog" +msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows." +msgstr "Izmjenjuje visinu trenutnog reda, ili izabranih redova." + +#. SD2FQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8 +msgctxt "savedialog|SaveDialog" +msgid "Save As" +msgstr "Snimi kao" + +#. fTe5E +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:90 +msgctxt "savedialog|descriptionft" +msgid "Please enter a name for the object to be created:" +msgstr "" + +#. oiUCs +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:105 +msgctxt "savedialog|catalogft" +msgid "_Catalog:" +msgstr "" + +#. CGa85 +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "savedialog|schemaft" +msgid "_Schema:" +msgstr "_Shema" + +#. FCptK +#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" +msgid "Exit Index Design" +msgstr "Napusti dizajn indeksa" + +#. k9pCR +#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13 +#, fuzzy +msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" +msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" +msgstr "Želite li snimiti izmjene koje ste napravili na trenutnom indeksu?" + +#. h9UfS +#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "Želite li snimiti promjene u %1?" + +#. P326A +#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" +msgid "The current record has been changed." +msgstr "" + +#. wmp9V +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|SortDialog" +msgid "Sort Order" +msgstr "Red sortiranja" + +#. szD83 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:96 +msgctxt "sortdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#. UcmpV +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:108 +msgctxt "sortdialog|label3" +msgid "and then" +msgstr "" + +#. u8kT2 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:121 +msgctxt "sortdialog|label4" +msgid "and then" +msgstr "" + +#. oK7UF +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:134 +msgctxt "sortdialog|label5" +msgid "Field name" +msgstr "Naziv polja" + +#. AVPtE +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:146 +msgctxt "sortdialog|label6" +msgid "Order" +msgstr "Redoslijed" + +#. EGDpm +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value1" +msgid "ascending" +msgstr "Rastuće" + +#. PGxfE +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:172 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value1" +msgid "descending" +msgstr "Opadajuće" + +#. FqcgB +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:208 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value2" +msgid "ascending" +msgstr "Rastuće" + +#. E5DBL +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value2" +msgid "descending" +msgstr "Opadajuće" + +#. Fa8EC +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:223 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value3" +msgid "ascending" +msgstr "Rastuće" + +#. UFZVT +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|value3" +msgid "descending" +msgstr "Opadajuće" + +#. C6iQ6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:241 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|label1" +msgid "Sort Order" +msgstr "Red sortiranja" + +#. VCWPc +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:266 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog" +msgid "Specifies the sort criteria for the data display." +msgstr "" + +#. nDP3A +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" +msgid "Set up connection to a MySQL/MariaDB database using JDBC" +msgstr "" + +#. EVDCG +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " +msgstr "" + +#. GchzZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel" +msgid "_Database name:" +msgstr "Naziv baze podataka" + +#. ZuWG7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:78 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel" +msgid "_Server:" +msgstr "Server" + +#. iZmbB +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel" +msgid "_Port number:" +msgstr "Broj ~porta" + +#. ECnjE +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:153 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel" +msgid "Default: 3306" +msgstr "Normalno: 3306" + +#. o9YhU +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:188 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel" +msgid "MySQL/MariaDB JDBC d_river class:" +msgstr "" + +#. 8oG6P +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:212 +#, fuzzy +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton" +msgid "_Test Class" +msgstr "Testna klasa" + +#. WKnRX +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:24 +msgctxt "specialsettingspage|usesql92" +msgid "Use SQL92 naming constraints" +msgstr "" + +#. d8pYB +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:32 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usesql92" +msgid "Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores." +msgstr "" + +#. Gwn9n +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:43 +msgctxt "specialsettingspage|append" +msgid "Append the table alias name on SELECT statements" +msgstr "" + +#. tU88G +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:51 +msgctxt "specialsettings|extended_tip|append" +msgid "Appends the alias to the table name in SELECT statements." +msgstr "" + +#. rim5j +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:62 +msgctxt "specialsettingspage|useas" +msgid "Use keyword AS before table alias names" +msgstr "" + +#. GFzLp +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:70 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useas" +msgid "Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias." +msgstr "" + +#. JDTsA +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:81 +msgctxt "specialsettingspage|useoj" +msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'" +msgstr "" + +#. EFF2V +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89 +msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj" +msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}" +msgstr "" + +#. T8TKQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100 +msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs" +msgid "Ignore the privileges from the database driver" +msgstr "" + +#. DEPCt +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignoreprivs" +msgid "Ignores access privileges that are provided by the database driver." +msgstr "" + +#. QK4W3 +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:119 +msgctxt "specialsettingspage|replaceparams" +msgid "Replace named parameters with '?'" +msgstr "" + +#. DBRrE +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:127 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|replaceparams" +msgid "Replaces named parameters in a data source with a question mark (?)." +msgstr "" + +#. kfSki +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:138 +msgctxt "specialsettingspage|displayver" +msgid "Display version columns (when available)" +msgstr "" + +#. X4qSb +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:146 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|displayver" +msgid "Displays the internal version number of the record in the database table." +msgstr "" + +#. JqBdc +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:157 +msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname" +msgid "Use catalog name in SELECT statements" +msgstr "" + +#. YG2AT +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:165 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usecatalogname" +msgid "Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver." +msgstr "" + +#. yFGxG +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:176 +msgctxt "specialsettingspage|useschemaname" +msgid "Use schema name in SELECT statements" +msgstr "" + +#. PEM2R +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:184 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useschemaname" +msgid "Allows you to use the schema name in SELECT statements." +msgstr "" + +#. gyC7J +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195 +msgctxt "specialsettingspage|createindex" +msgid "Create index with ASC or DESC statement" +msgstr "" + +#. 2hRPG +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex" +msgid "Creates an index with ASC or DESC statements." +msgstr "" + +#. Xabxp +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214 +msgctxt "specialsettingspage|eol" +msgid "End text lines with CR+LF" +msgstr "" + +#. vjCZB +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|eol" +msgid "Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems)." +msgstr "" + +#. XFM7x +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233 +msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency" +msgid "Ignore currency field information" +msgstr "" + +#. yQkEn +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency" +msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded." +msgstr "" + +#. 2tRzG +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252 +msgctxt "specialsettingspage|inputchecks" +msgid "Form data input checks for required fields" +msgstr "" + +#. NyABn +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:260 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|inputchecks" +msgid "When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field." +msgstr "" + +#. jEgvf +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271 +msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals" +msgid "Use ODBC conformant date/time literals" +msgstr "" + +#. Lp8bE +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:279 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useodbcliterals" +msgid "Use date/time literals that conform to ODBC standard." +msgstr "" + +#. GuCLC +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:290 +msgctxt "specialsettingspage|primarykeys" +msgid "Supports primary keys" +msgstr "" + +#. SARQc +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:298 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|primarykeys" +msgid "Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys." +msgstr "" + +#. o7mns +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:309 +msgctxt "specialsettingspage|resulttype" +msgid "Respect the result set type from the database driver" +msgstr "" + +#. xAeze +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:317 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|resulttype" +msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set." +msgstr "" + +#. RQ7hP +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:337 +msgctxt "specialsettingspage|comparisonft" +msgid "Comparison of Boolean values:" +msgstr "" + +#. MrrnQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:352 +#, fuzzy +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "Default" +msgstr "Uobičajeno" + +#. D7LWx +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:353 +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#. NzvwB +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:354 +#, fuzzy +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "Mixed" +msgstr "Fiksno" + +#. NhGDH +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:355 +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "MS Access" +msgstr "" + +#. FxEbE +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:359 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|comparison" +msgid "Select the type of Boolean comparison that you want to use." +msgstr "" + +#. 3eorZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:372 +msgctxt "specialsettingspage|rowsft" +msgid "Rows to scan column types:" +msgstr "" + +#. N2emg +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:391 +msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|rows" +msgid "Select the number of rows to let the driver detect the data type." +msgstr "" + +#. Y7PiJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18 +msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog" +msgid "Error Details" +msgstr "" + +#. sWSQ4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:69 +msgctxt "sqlexception|label2" +msgid "Error _list:" +msgstr "" + +#. AFG3c +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:83 +#, fuzzy +msgctxt "sqlexception|label3" +msgid "_Description:" +msgstr "Opis" + +#. Y3ZXm +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|cut" +msgid "Cu_t" +msgstr "Isjeci" + +#. YBoBk +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:20 +msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopiraj" + +#. dGPAA +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:28 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|paste" +msgid "_Paste" +msgstr "Ubaci" + +#. Ekmvg +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:36 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Izbriši" + +#. PWZ9E +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:44 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|insert" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Umetni red" + +#. 4XEhH +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey" +msgid "Primary Key" +msgstr "Primarni ključ" + +#. PnMFo +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy +msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "Želite li snimiti promjene u %1?" + +#. C3FHu +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" +msgid "The table has been changed." +msgstr "" + +#. iFfXZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterdialog.ui:8 +msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog" +msgid "Tables Filter" +msgstr "" + +#. 5ZNAA +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:45 +msgctxt "tablesfilterpage|label2" +msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." +msgstr "" + +#. Cvzwv +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:118 +msgctxt "tablesfilterpage|label1" +msgid "Tables and Table Filter" +msgstr "" + +#. xfec4 +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:109 +msgctxt "tablesjoindialog|tables" +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#. WPTyJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:124 +msgctxt "tablesjoindialog|queries" +msgid "Queries" +msgstr "Upiti" + +#. TYE5C +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:190 +#, fuzzy +msgctxt "tablesjoindialog|title" +msgid "Add Tables" +msgstr "Dodaj tabele..." + +#. zFRKj +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:201 +msgctxt "tablesjoindialog|alttitle" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + +#. YWLXP +#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:109 +msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. 8b2nn +#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog" +msgid "Text Connection Settings" +msgstr "Podešavanje tekstualne konekcije" + +#. HScTi +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:34 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|textfile" +msgid "Plain text files (*.txt)" +msgstr "Obične tekst datoteke (*.txt)" + +#. i2ntJ +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:50 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|csvfile" +msgid "Comma-separated value files (*.csv)" +msgstr "Datoteke 'Vrijednosti razdvojene zarezom' (*.csv)" + +#. 9DRFR +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:66 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|custom" +msgid "Custom:" +msgstr "Vlastito:" + +#. x3eWP +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|example" +msgid "Custom: *.abc" +msgstr "Vlastito: *.abc" + +#. aSpdr +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|extensionheader" +msgid "Specify the Type of Files You Want to Access" +msgstr "Navedite vrstu datoteke kojoj želite pristupiti" + +#. 4VGRV +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:145 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|containsheaders" +msgid "_Text contains headers" +msgstr "~Tekst sadržava zaglavlja" + +#. PGqYA +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:164 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|fieldlabel" +msgid "Field separator:" +msgstr "Separator polja" + +#. EBzXo +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|textlabel" +msgid "Text separator:" +msgstr "Separator teksta" + +#. Va37w +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:192 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|decimallabel" +msgid "Decimal separator:" +msgstr "Decimalni separator" + +#. qF6Aj +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|thousandslabel" +msgid "Thousands separator:" +msgstr "Separator hiljada" + +#. DSrai +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:261 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid "." +msgstr "" + +#. yWQdQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:262 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid "," +msgstr "" + +#. rD7yP +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:263 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid ";" +msgstr "" + +#. FBFxB +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:264 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid ":" +msgstr "" + +#. cuU6W +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:286 +msgctxt "textpage|thousandsseparator" +msgid "." +msgstr "" + +#. 7y57B +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:287 +msgctxt "textpage|thousandsseparator" +msgid "," +msgstr "" + +#. R3dp6 +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:308 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|formatlabel" +msgid "Row Format" +msgstr "Format redova" + +#. 8GaPt +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:342 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_Skup znakova" + +#. 752ii +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:371 +#, fuzzy +msgctxt "textpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Konverzija podataka" + +#. cQGgr +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:109 +#, fuzzy +msgctxt "typeselectpage|columns" +msgid "Column Information" +msgstr "Podaci o koloni" + +#. GneVZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:144 +#, fuzzy +msgctxt "typeselectpage|autolabel" +msgid "Lines (ma_x.):" +msgstr "Linija (~maks)" + +#. hsswG +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:156 +msgctxt "typeselectpage|autobutton" +msgid "_Auto" +msgstr "" + +#. sTgpa +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:187 +#, fuzzy +msgctxt "typeselectpage|autotype" +msgid "Automatic Type Recognition" +msgstr "Automatsko prepoznavanje tipa" + +#. VANs7 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog" +msgid "User Administration" +msgstr "Administracija korisnika..." + +#. siFUA +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:138 +msgctxt "useradmindialog|settings" +msgid "User Settings" +msgstr "" + +#. Jvnnk +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|label3" +msgid "Us_er:" +msgstr "Korisnik:" + +#. ZQhyG +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|add" +msgid "_Add User..." +msgstr "Dod~aj korisnika..." + +#. L7EVW +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|changepass" +msgid "Change _Password..." +msgstr "Promijeni ~lozinku..." + +#. vDFqX +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:105 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|delete" +msgid "_Delete User..." +msgstr "~Obriši korisnika..." + +#. gMJwT +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:130 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|label1" +msgid "User Selection" +msgstr "Izbor korisnika" + +#. ADQpm +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:169 +#, fuzzy +msgctxt "useradminpage|label2" +msgid "Access Rights for Selected User" +msgstr "Dozvole za pristup za izabranog korisnika" + +#. 5X3RP +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "userdetailspage|hostnameft" +msgid "_Host name:" +msgstr "Ime ~računara" + +#. eDvjr +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:56 +#, fuzzy +msgctxt "userdetailspage|portnumberft" +msgid "_Port number:" +msgstr "Broj ~porta" + +#. rEGAs +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:95 +msgctxt "userdetailspage|usecatalog" +msgid "_Use catalog" +msgstr "" + +#. BzFdV +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "userdetailspage|optionslabel" +msgid "_Driver settings:" +msgstr "Opcije ~drajvera" + +#. Gjovq +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:142 +msgctxt "userdetailspage|label1" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Podešavanje konekcije" + +#. eLA6J +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:174 +#, fuzzy +msgctxt "userdetailspage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "_Skup znakova" + +#. 6ZS8N +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:203 +msgctxt "userdetailspage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "" |