diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | translations/source/dz/desktop/messages.po | 1242 |
1 files changed, 1242 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/dz/desktop/messages.po b/translations/source/dz/desktop/messages.po new file mode 100644 index 000000000..929b5dc21 --- /dev/null +++ b/translations/source/dz/desktop/messages.po @@ -0,0 +1,1242 @@ +#. extracted from desktop/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: dz\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1535975264.000000\n" + +#. v2iwK +#: desktop/inc/strings.hrc:24 +msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE" +msgid "Copying: " +msgstr "འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་དོ:" + +#. 2dzDt +#: desktop/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING" +msgid "Error while adding: " +msgstr "ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་པའི་བསྒང་འཛོལ་བ:" + +#. CUrtD +#: desktop/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING" +msgid "Error while removing: " +msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་པའི་བསྒང་འཛོལ་བ:" + +#. XyESz +#: desktop/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED" +msgid "Extension has already been added: " +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་ཧེ་མ་ལས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག:" + +#. cuydq +#: desktop/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE" +msgid "There is no such extension deployed: " +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་གཏང་ནུག་ཟེར་མིན་འདུག:" + +#. wzGYv +#: desktop/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY" +msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions" +msgstr "" + +#. dp8bf +#: desktop/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE" +msgid "Enabling: " +msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནོ:" + +#. xBysg +#: desktop/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE" +msgid "Disabling: " +msgstr "ལྕོགས་མེད་བཟོ་དོ:" + +#. HDgpp +#: desktop/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE" +msgid "Cannot detect media-type: " +msgstr "བརྡ་ལམ་-དབྱེ་བ་ སྐྱོན་འཛིན་འབད་མི་ཚུགས་: " + +#. QfGM7 +#: desktop/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE" +msgid "This media-type is not supported: " +msgstr "བརྡ་ལམ་-དབྱེ་བ་འདི་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་: " + +#. VHcMc +#: desktop/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING" +msgid "An error occurred while enabling: " +msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བའི་བསྒང་ འཛོལ་བ་འབྱུང་ནུག:" + +#. BqmAM +#: desktop/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING" +msgid "An error occurred while disabling: " +msgstr "ལྕོགས་མེད་བཟོ་བའི་བསྒང་ འཛོལ་བ་འབྱུང་ནུག:" + +#. Avii2 +#: desktop/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA" +msgid "Configuration Schema" +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ ལས་འཆར།" + +#. cL9MC +#: desktop/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_CONF_DATA" +msgid "Configuration Data" +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ གནད་སྡུད།" + +#. S8Pj8 +#: desktop/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB" +msgid "Basic Library" +msgstr "" + +#. Tnphj +#: desktop/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB" +msgid "Dialog Library" +msgstr "ཌའི་ལོག་ དཔེ་མཛོད།" + +#. ThJQm +#: desktop/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME" +msgid "The library name could not be determined." +msgstr "དཔེ་མཛོད་ཀྱི་མིང་ གཏན་འབེབས་བཟོ་མ་ཚུགས།" + +#. G6SqW +#: desktop/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" +msgid "Extension" +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་" + +#. o6NBi +#: desktop/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" +msgid "All supported files" +msgstr "" + +#. 5TAZB +#: desktop/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT" +msgid "UNO Dynamic Library Component" +msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨོ་ ནུས་ཅན་ དཔེ་མཛོད་ ཆ་ཤས།" + +#. SK5Ay +#: desktop/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT" +msgid "UNO Java Component" +msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨོ་ ཇ་བ་ ཆ་ཤས།" + +#. a7o4C +#: desktop/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT" +msgid "UNO Python Component" +msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨོ་ པ་ཡི་ཐཱོན་ ཆ་ཤས།" + +#. QyN3F +#: desktop/inc/strings.hrc:51 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_COMPONENTS" +msgid "UNO Components" +msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨོ་ ཇ་བ་ ཆ་ཤས།" + +#. G6LCn +#: desktop/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB" +msgid "UNO RDB Type Library" +msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨོ་ ཨར་ཌི་བི་ དབྱེ་བ་ དཔེ་མཛོད།" + +#. KcXfh +#: desktop/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB" +msgid "UNO Java Type Library" +msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨོ་ ཇ་བ་ དབྱེ་བ་ དཔེ་མཛོད།" + +#. wBhDU +#: desktop/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB" +msgid "%MACROLANG Library" +msgstr "%MACROLANG དཔེ་མཛོད།" + +#. k2PBJ +#: desktop/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_HELP" +msgid "Help" +msgstr "གྲོགས་རམ་" + +#. wPwGt +#: desktop/inc/strings.hrc:58 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR" +msgid "The extension cannot be installed because:\n" +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་གཞི་བཙུག་འབད་མི་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན: " + +#. PBXkt +#: desktop/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR" +msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n" +msgstr "" + +#. u3kcb +#: desktop/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES" +msgid "Add Extension(s)" +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་(ཚུ་)ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" + +#. DDxFn +#: desktop/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE" +msgid "~Remove" +msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(~R)" + +#. s6iho +#: desktop/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE" +msgid "~Enable" +msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(~E)" + +#. CeKUw +#: desktop/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE" +msgid "~Disable" +msgstr "ལྕོགས་མིན་བཟོ།(~D)" + +#. Z7G4r +#: desktop/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE" +msgid "~Update..." +msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ...(~U)" + +#. iFBQd +#: desktop/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "" + +#. J5KAU +#: desktop/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES" +msgid "Removing %EXTENSION_NAME" +msgstr "" + +#. A6AzC +#: desktop/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES" +msgid "Enabling %EXTENSION_NAME" +msgstr "" + +#. Mh7ag +#: desktop/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES" +msgid "Disabling %EXTENSION_NAME" +msgstr "" + +#. GjgyB +#: desktop/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE" +msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME" +msgstr "" + +#. buqgv +#: desktop/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS" +msgid "Error: The status of this extension is unknown" +msgstr "" + +#. H6NGb +#: desktop/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN" +msgid "Close" +msgstr "ཁ་བསྡམས།" + +#. T9Gqg +#: desktop/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#. AEv5h +#: desktop/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE" +msgid "" +"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n" +"\n" +"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:" +msgstr "" + +#. mQAQ9 +#: desktop/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES" +msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "" +"འོག་གི་རིམ་ལུགས་རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་འགྲུབ་མ་ཚུགསཔ་ལས་ \n" +"རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་བཏུབ:" + +#. X4uSy +#: desktop/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE" +msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" +msgstr "" + +#. ky6LA +#: desktop/inc/strings.hrc:79 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD" +msgid "Show license" +msgstr "བཤུད་སྟོན། (~S)" + +#. xyCf9 +#: desktop/inc/strings.hrc:80 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION" +msgid "" +"You are about to install the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to proceed with the installation.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"%NAME འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ རྒྱ་བསྐྱེད་གཏང་ནི་འབད་དོ། \n" +"གཞི་བཙུག་དང་ཅིག་ཁར་འཕྲོ་མཐུད་ནིའི་དོན་ལུ་ བཏུབ་ ཨེབ་གཏང་འབད།\n" +"གཞི་བཙུག་འདི་བར་བཤོལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཆ་མེད་གཏང་ ཨེབ་གཏང་འབད།" + +#. Y4EHy +#: desktop/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED" +msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." +msgstr "" + +#. JiEFG +#: desktop/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED" +msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." +msgstr "" + +#. LncbY +#: desktop/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION" +msgid "" +"You are about to remove the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." +msgstr "" + +#. fiYMH +#: desktop/inc/strings.hrc:90 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." +msgstr "འཛོལ་བ་" + +#. bQ675 +#: desktop/inc/strings.hrc:94 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to enable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop enabling the extension." +msgstr "འཛོལ་བ་" + +#. zEGzE +#: desktop/inc/strings.hrc:98 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to disable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop disabling the extension." +msgstr "འཛོལ་བ་" + +#. bfdYH +#: desktop/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM" +msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." +msgstr "" + +#. cGEv7 +#: desktop/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING" +msgid "Installing extensions..." +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ་གཞི་བཙུག་འབད་དོ..." + +#. TP9Jx +#: desktop/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED" +msgid "Installation finished" +msgstr "གཞི་བཙུག་ཚར་ནུག་" + +#. vga5X +#: desktop/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS" +msgid "No errors." +msgstr "འཛོལ་བ་ཚུ་མེད།" + +#. GtBF5 +#: desktop/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD" +msgid "Error while downloading extension %NAME. " +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ %NAME ཕབ་ལེན་འབདཝ་ད་གི་ འཛོལ་བ།" + +#. 8wV4e +#: desktop/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED" +msgid "The error message is: " +msgstr "འཛོལ་བ་འབྱུང་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་འདི:" + +#. vAP5D +#: desktop/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION" +msgid "Error while installing extension %NAME. " +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ %NAME གཞི་བཙུག་འབདཝ་ད་གི་ འཛོལ་བ།" + +#. DNwGS +#: desktop/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED" +msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ %NAME གི་དོན་ལུ་ཨིན་པའི་ ཆོག་ཐམ་གན་འཛིན་འདི་ངོས་ལེན་མེདཔ།" + +#. q4fDv +#: desktop/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL" +msgid "The extension will not be installed." +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་གཞི་བཙུག་མི་འབད།" + +#. 2yEGV +#: desktop/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN" +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#. kGwZa +#: desktop/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN" +msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION" +msgstr "" + +#. rcfFe +#: desktop/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX" +msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION" +msgstr "" + +#. 776kM +#: desktop/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN" +msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" +msgstr "" + +#. P4pgb +#: desktop/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX" +msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION" +msgstr "" + +#. dNBtG +#: desktop/inc/strings.hrc:119 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"རྒྱ་བསྐྱེད་ $NAME གི་ འཐོན་རིམ་ $NEW འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འབད་དོ། འཐོན་རིམ་གསརཔ་ $DEPLOYED འདི་ཧེ་མ་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནུག།\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་ཚབ་བཙུགས་ནི་དོན་ལུ་ བཏུབ་གུ་ཨེབ་གཏང་འབད།\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་བར་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཆ་མེད་གཏང་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" + +#. TmQCx +#: desktop/inc/strings.hrc:123 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"རྒྱ་བསྐྱེད་ $NAME གི་ འཐོན་རིམ་ $NEW འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འབད་དོ། འཐོན་རིམ་གསརཔ་ $DEPLOYED འདི་ཧེ་མ་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནུག།\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་ཚབ་བཙུགས་ནི་དོན་ལུ་ བཏུབ་གུ་ཨེབ་གཏང་འབད།\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་བར་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཆ་མེད་གཏང་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" + +#. AMTBi +#: desktop/inc/strings.hrc:127 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"རྒྱ་བསྐྱེད་ $NAME གི་འཐོན་རིམ་ $NEW འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འབད་དོ། འཐོན་རིམ་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་གཞི་བཙུགས་འབད་ནུག\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་པའི་ རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་ཚབ་བཙུགས་ནི་ལུ་ བཏུབ་ཨེབ་གཏང་འབད།\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་བར་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཆ་མེད་གཏང་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" + +#. 5TDnT +#: desktop/inc/strings.hrc:131 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"རྒྱ་བསྐྱེད་ $NAME གི་འཐོན་རིམ་ $NEW འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འབད་དོ། འཐོན་རིམ་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་གཞི་བཙུགས་འབད་ནུག\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་པའི་ རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་ཚབ་བཙུགས་ནི་ལུ་ བཏུབ་ཨེབ་གཏང་འབད།\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་བར་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཆ་མེད་གཏང་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" + +#. 9wcAB +#: desktop/inc/strings.hrc:135 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"རྒྱ་བསྐྱེད་ $NAME གི་འཐོན་རིམ་ $NEW འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འབད་དོ། འཐོན་རིམ་རྙིངམ་ $DEPLOYED འདི་ ཧེ་མ་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནུག\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་ ཚབ་བཙུགས་ནི་ལུ་ བཏུབ་ཨེབ་གཏང་འབད།\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་བར་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཆ་མེད་གཏང་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" + +#. 2WQJk +#: desktop/inc/strings.hrc:139 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"རྒྱ་བསྐྱེད་ $NAME གི་འཐོན་རིམ་ $NEW འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འབད་དོ། འཐོན་རིམ་རྙིངམ་ $DEPLOYED འདི་ ཧེ་མ་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ནུག\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་ ཚབ་བཙུགས་ནི་ལུ་ བཏུབ་ཨེབ་གཏང་འབད།\n" +"གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་བར་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཆ་མེད་གཏང་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" + +#. J2X2b +#: desktop/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE" +msgid "No new updates are available." +msgstr "དུས་མཐུན་གསརཔ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མིན་འདུག།" + +#. y7gVg +#: desktop/inc/strings.hrc:145 +#, fuzzy +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE" +msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." +msgstr "གཞི་བཙུག་འབད་ཚུགས་པའི་དུས་མཐུན་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མེད། དུས་མཐུན་ཚུ་ཆ་མཉམ་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ 'དུས་མཐུན་ཆ་མཉམ་སྟོན' ཟེར་མི་ཞིབ་དཔྱད་སྒྲོམ་འདི་རྟགས་བཀལ།" + +#. rq2Co +#: desktop/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE" +msgid "An error occurred:" +msgstr "འཛོལ་བ་འབྱུང་ཡོདཔ:" + +#. 77Hco +#: desktop/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR" +msgid "Unknown error." +msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" + +#. 7xdom +#: desktop/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION" +msgid "No more details are available for this update." +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་གི་དོན་ལུ་ འགྲེལ་བཤད་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་མེད།" + +#. NECjC +#: desktop/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL" +msgid "The extension cannot be updated because:" +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་གཞི་བཙུག་འབད་མི་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན: " + +#. BstEF +#: desktop/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY" +msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" +msgstr "" + +#. fz5C3 +#: desktop/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER" +msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#. ofeoD +#: desktop/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED" +msgid "browser based update" +msgstr "" + +#. 4NJkE +#: desktop/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION" +msgid "Version" +msgstr "ཐོན་རིམ་" + +#. JRSnS +#: desktop/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE" +msgid "This update will be ignored.\n" +msgstr "ཁྱད་རྣམ་འདི་ཆ་ཚང་སྦེ་རྩ་བསྐྲལད་གཏང་ནི་ཨིན།\n" + +#. Ea8Mi +#: desktop/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START" +msgid "The application cannot be started. " +msgstr "གློག་རིམ་འདི་ འགོ་བཙུགས་མི་ཚུགས།" + +#. STFHr +#: desktop/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING" +msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." +msgstr "རིམ་སྒྲིག་གི་སྣོད་ཐོ་ \"$1\"འདི་ མ་ཐོབ།" + +#. bGWux +#: desktop/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID" +msgid "The installation path is invalid." +msgstr "གཞི་བཙུགས་ཀྱི་འགྲུལ་ལམ་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + +#. kdZLA +#: desktop/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL" +msgid "An internal error occurred." +msgstr "ནང་འཁོད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཅིག་ བྱུང་ཡི།" + +#. yGBza +#: desktop/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT" +msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ \"$1\"འདི་ ངན་ཅན་ཨིན་པས།" + +#. CP9Qk +#: desktop/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING" +msgid "The configuration file \"$1\" was not found." +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ \"$1\"འདི་ ཐོབ་མ་ཚུགས།" + +#. maapb +#: desktop/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT" +msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version." +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ \"$1\" འདི་གིས་ ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" + +#. q2F59 +#: desktop/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING" +msgid "The user interface language cannot be determined." +msgstr "" + +#. UTKHa +#: desktop/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED" +msgid "User installation could not be completed. " +msgstr "" + +#. dgxZP +#: desktop/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE" +msgid "The configuration service is not available." +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཞབས་ཏོག་འདི་ ཐོབ་མི་ཚུགས།" + +#. wbj4W +#: desktop/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY" +msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." +msgstr "སི་ཌི་ནང་ལས་ གཞི་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོད་པའི་གློག་རིམ་འདི་ འགོ་བཙུགས་ ཡང་ན་ ནང་ན་གཞི་བཙུགས་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ཡོད་པའི་སྣོད་འཛིན་འདི་ འགོ་བཙུགས།" + +#. d3or5 +#: desktop/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL" +msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " +msgstr "ཁྱོད་རའི་དབུས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་འདི་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བའི་བསྒང་ལུ་ སྤྱིར་བཏང་གི་འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག" + +#. zBSDM +#: desktop/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED" +msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update." +msgstr "" + +#. NBTfi +#: desktop/inc/strings.hrc:169 +#, fuzzy +msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED" +msgid "" +"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" +"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" +"\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" +"ཡངན་ %PRODUCTNAME གི་དུས་སྐབས་གཞན་ཅིག་གིས་ ཁྱོད་རའི་རང་དོན་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན་ན་ ཡང་ཅིན་ ཁྱོད་རའི་རང་དོན་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ བསྡམས་བཞག་ནུག\n" +"དུས་མཉམ་ལུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་འདི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་རང་དོན་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ནང་ རིམ་མཐུན་མེདཔ་ལུ་འགྱུར་འོང་། དེ་འབད་ནི་འདི་གིས་ འཕྲོ་མ་མཐུད་པའི་ཧེ་མ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཧོསཊི་ '$h' གུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་ '$u'གིས་ %PRODUCTNAME ཁ་བསྡམ་དགོ\n" +"ཁྱོད་ཀྱིས་འཐད་རི་འབའ་རི་ འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?" + +#. EB6Yf +#: desktop/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#. GiCJZ +#: desktop/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED" +msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." +msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་འདི་ལྕོགས་མེད་བཟོ་ནུག། ཡིག་ཆ་དཔར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ།" + +#. VxBTE +#: desktop/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE" +msgid "The path manager is not available.\n" +msgstr "འགྲུལ་ལམ་འཛིན་སྐྱོང་པ་འདི་ ཐོབ་མི་ཚུགས།\n" + +#. Cy4Wz +#: desktop/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE" +msgid "" +"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"\n" +msgstr "" + +#. 2o5XG +#: desktop/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS" +msgid "" +"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"\n" +msgstr "" + +#. uigQN +#: desktop/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1" +msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" +msgstr "" + +#. DEkAo +#: desktop/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2" +msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." +msgstr "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." + +#. wANiC +#: desktop/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3" +msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" +msgstr "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" + +#. wEFn2 +#: desktop/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4" +msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" +msgstr "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" + +#. A9CdG +#: desktop/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES" +msgid "YES" +msgstr "YES" + +#. HLETc +#: desktop/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y" +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#. SQ6jd +#: desktop/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO" +msgid "NO" +msgstr "NO" + +#. 6LgGA +#: desktop/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. aCY73 +#: desktop/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE" +msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:" +msgstr "" + +#. MLhHo +#: desktop/inc/strings.hrc:189 +#, fuzzy +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR" +msgid "ERROR: " +msgstr "འཛོལ་བ: " + +#. wH3TZ +msgctxt "stock" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#. S9dsC +msgctxt "stock" +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#. TMo6G +msgctxt "stock" +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. MRCkv +msgctxt "stock" +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. nvx5t +msgctxt "stock" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. YspCj +msgctxt "stock" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#. imQxr +msgctxt "stock" +msgid "_Help" +msgstr "" + +#. RbjyB +msgctxt "stock" +msgid "_New" +msgstr "" + +#. dx2yy +msgctxt "stock" +msgid "_No" +msgstr "" + +#. M9DsL +msgctxt "stock" +msgid "_OK" +msgstr "" + +#. VtJS9 +msgctxt "stock" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#. C69Fy +msgctxt "stock" +msgid "_Reset" +msgstr "" + +#. mgpxh +msgctxt "stock" +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#. Qcv5A +#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies" +msgid "System dependencies check" +msgstr "རིམ་ལུགས་རྟེན་འབྲེལ་ཞིབ་དཔྱད་" + +#. JNnsh +#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "dependenciesdialog|label1" +msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "" +"འོག་གི་རིམ་ལུགས་རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་འགྲུབ་མ་ཚུགསཔ་ལས་ \n" +"རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་མི་བཏུབ:" + +#. FfYDj +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8 +msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog" +msgid "Extension Manager" +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འཛིན་སྐྱོང་པ་" + +#. gjCkd +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80 +msgctxt "extensionmanager|shared" +msgid "Installed for all users" +msgstr "" + +#. pnXoG +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:89 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared" +msgid "Filter extensions available for all users of this computer." +msgstr "" + +#. zhqZT +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:100 +msgctxt "extensionmanager|user" +msgid "Installed for current user" +msgstr "" + +#. QbHCi +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:109 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user" +msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user." +msgstr "" + +#. 6wBVk +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:120 +msgctxt "extensionmanager|bundled" +msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#. nF4rD +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:129 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled" +msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here." +msgstr "" + +#. T8BGR +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:144 +msgctxt "extensionmanager|label1" +msgid "Display Extensions" +msgstr "" + +#. yTB9y +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:162 +msgctxt "extensionmanager|search" +msgid "Search ..." +msgstr "" + +#. BAVdg +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:191 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions" +msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." +msgstr "" + +#. DLME5 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:213 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" +msgid "_Options" +msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" + +#. DbuQS +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:220 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" +msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." +msgstr "" + +#. ieiF4 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:232 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|updatebtn" +msgid "Check for _Updates" +msgstr "དུས་མཐུན་ཚུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་" + +#. rirpA +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:239 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn" +msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately." +msgstr "" + +#. GehiB +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:252 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|addbtn" +msgid "_Add" +msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" + +#. MuigK +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:261 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn" +msgid "Click Add to add an extension." +msgstr "" + +#. wNCAw +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:274 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|removebtn" +msgid "_Remove" +msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(~R)" + +#. AGoX7 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:281 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn" +msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove." +msgstr "" + +#. qHMdq +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:294 +#, fuzzy +msgctxt "extensionmanager|enablebtn" +msgid "_Enable" +msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(~E)" + +#. vz3Ti +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324 +msgctxt "extensionmanager|progressft" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "" + +#. A33SB +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:359 +msgctxt "extensionmanager|getextensions" +msgid "Get more extensions online..." +msgstr "" + +#. FBvRd +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:367 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions" +msgid "You can find a collection of extensions on the Web." +msgstr "" + +#. LFF2R +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:399 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog" +msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates extensions." +msgstr "" + +#. EGwkP +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12 +msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" +msgid "For whom do you want to install the extension?" +msgstr "" + +#. bFbLc +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:13 +msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" +msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." +msgstr "" + +#. urmUy +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:24 +msgctxt "installforalldialog|no" +msgid "_For all users" +msgstr "" + +#. nPnM4 +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:38 +msgctxt "installforalldialog|yes" +msgid "_Only for me" +msgstr "" + +#. feAcg +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8 +msgctxt "licensedialog|LicenseDialog" +msgid "Extension Software License Agreement" +msgstr "" + +#. Q6dKY +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:24 +msgctxt "licensedialog|accept" +msgid "Accept" +msgstr "དང་ལེན།" + +#. zXBFv +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:39 +msgctxt "licensedialog|decline" +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. rvo9y +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:70 +msgctxt "licensedialog|head" +msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" +msgstr "" + +#. tEDSx +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:92 +msgctxt "licensedialog|label2" +msgid "1." +msgstr "" + +#. NyS5E +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:105 +msgctxt "licensedialog|label3" +msgid "2." +msgstr "" + +#. 5h4GZ +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:143 +msgctxt "licensedialog|label4" +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "" + +#. oyoCK +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:160 +msgctxt "licensedialog|label5" +msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." +msgstr "" + +#. ydBcE +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:173 +msgctxt "licensedialog|down" +msgid "_Scroll Down" +msgstr "" + +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + +#. qquCs +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" +msgid "Extension Software License Agreement" +msgstr "" + +#. GX3k2 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 +#, fuzzy +msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" +msgid "Extension Update" +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་དུས་མཐུན་བཟོ་" + +#. DmHy5 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:55 +#, fuzzy +msgctxt "updatedialog|INSTALL" +msgid "_Install" +msgstr "གཞི་བཙུགས་(~I)" + +#. 3bJwo +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122 +#, fuzzy +msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" +msgid "_Available extension updates" +msgstr "ཐོབ་ཚུགས་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་དུས་མཐུན་བཟོཝ་ཨིན། (~A)" + +#. 3mtLC +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:135 +msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" +msgid "Checking..." +msgstr "ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ་" + +#. WkYgi +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:219 +#, fuzzy +msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" +msgid "_Show all updates" +msgstr "དུས་མཐུན་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྟོན། (~S)" + +#. ihAhY +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:228 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" +msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." +msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གིས་ ཕབ་ལེན་འབད་བཏུབ་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ ཌའི་ལོག་ནང་སྟོན་ཏེ་ཡོད། རྒྱ་བསྐྱེད་གཞན་མི་དང་འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ དུས་མཐུན་ཆ་མཉམ་སྟོན་ རྟགས་བཀལ། " + +#. BriDD +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:257 +msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" +msgid "Description" +msgstr "འགྲེལ་བཤད།" + +#. 7DTtA +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" +msgid "Publisher:" +msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་པ།" + +#. iaD89 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:287 +#, fuzzy +msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" +msgid "button" +msgstr "ཨེབ་རྟ།" + +#. kgLHP +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:303 +msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" +msgid "What is new:" +msgstr "" + +#. JqHGH +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:314 +msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" +msgid "Release notes" +msgstr "" + +#. UEHCd +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:352 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" +msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." +msgstr "" + +#. c5FG9 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:389 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog" +msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." +msgstr "" + +#. YEhMN +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog" +msgid "Download and Installation" +msgstr "ཕབ་ལེན་དང་ གཞི་བཙུག་འབད་ནི།" + +#. t9MoN +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87 +#, fuzzy +msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING" +msgid "Downloading extensions..." +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབད་དོ..." + +#. 3AFnH +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125 +msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS" +msgid "Result" +msgstr "གྲུབ་འབྲས།" + +#. Q4xyF +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178 +msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog" +msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." +msgstr "" + +#. Kfhc4 +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8 +msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "" + +#. bp47k +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27 +#, fuzzy +msgctxt "updaterequireddialog|check" +msgid "Check for _Updates..." +msgstr "དུས་མཐུན་ཚུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་" + +#. 9S2f3 +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43 +msgctxt "updaterequireddialog|disable" +msgid "Disable all" +msgstr "" + +#. VYnoR +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102 +msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "" + +#. FXDEw +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:153 +msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "" |