diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po')
-rw-r--r-- | translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po | 179 |
1 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po new file mode 100644 index 000000000..ac9f23c0b --- /dev/null +++ b/translations/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -0,0 +1,179 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/00 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-05 23:38+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/gl/>\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560457436.000000\n" + +#. EDSDr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "To access this command..." +msgstr "Para acceder a esta orde..." + +#. kDZCK +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"hd_id3156024\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>" +msgstr "<variable id=\"wie\">Para acceder a esta orde...</variable>" + +#. FS4FK +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Page Menu" +msgstr "Menú Páxina" + +#. rVCbS +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id341556823034391\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> </variable>" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Escolla <menuitem>Páxina - Propiedades da páxina</menuitem></variable>" + +#. h9HDn +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id561556823042778\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Escolla <menuitem>Páxina - Propiedades da páxina</menuitem> e prema na lapela <emph>Páxina</emph></variable>" + +#. 6eTqD +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id321556823043909\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Escolla <menuitem>Páxina - Propiedades da páxina </menuitem> e prema na lapela <emph>Fondo</emph></variable>" + +#. UqCyU +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id941556823044342\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Page - Master Page</menuitem> </variable>" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Escolla <menuitem>Páxina - Páxina principal</menuitem></variable>" + +#. DjtXM +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id911634055593609\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"loadpagedesign\">Choose <menuitem>Page - Master Page - Load</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"loadpagedesign\">Escolla<menuitem>Páxina - Páxina principal - Cargar</menuitem></variable>" + +#. paRMk +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id191556823044529\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Page - New Page</menuitem>" +msgstr "Escolla <menuitem>Páxina - Nova páxina</menuitem>" + +#. EpBTa +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id1001556823044677\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" +msgstr "Na barra <emph>Inserir</emph> prema en" + +#. kCGEr +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id351556823072396\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon New Page</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icona Páxina nova</alt></image>" + +#. xbkHm +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id831556823072396\n" +"help.text" +msgid "New Page" +msgstr "Páxina nova" + +#. XpEgx +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id231566134395223\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"menupagerename\">Choose <menuitem>Page - Rename Page</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Escolla <menuitem>Páxina - Renomear páxina</menuitem></variable>" + +#. D8EKG +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id311566135070776\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"contextmenurename\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Rename Page</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Prema co botón dereito na miniatura da páxina e escolla <menuitem>Renomear páxina</menuitem></variable>" + +#. fbrxo +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id141566138212217\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"menupagedelete\">Choose <menuitem>Page - Delete Page</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Escolla <menuitem>Páxina - Eliminar páxina</menuitem></variable>" + +#. puE7E +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id261566138218294\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"contextmenudelete\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Delete Page</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Prema co botón dereito do rato na miniatura da páxina e escolla <menuitem>Eliminar páxina</menuitem></variable>" + +#. ohiUM +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id491566139741356\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"menupageduplicate\">Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Escolla <menuitem>Páxina - Duplicar páxina</menuitem></variable>" + +#. 4B9YP +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id301566157911675\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pagenavigation\">Choose <menuitem>Page - Navigate</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Escolla <menuitem>Páxina - Navegar</menuitem>.</variable>" |