From ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:06:44 +0200 Subject: Adding upstream version 4:7.4.7. Signed-off-by: Daniel Baumann --- translations/source/gd/dictionaries/af_ZA.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/an_ES.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/ar.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/be_BY.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/bg_BG.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/bn_BD.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/bo.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/br_FR.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/bs_BA.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/ca.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/ckb.po | 25 + translations/source/gd/dictionaries/cs_CZ.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/da_DK.po | 41 ++ translations/source/gd/dictionaries/de.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/el_GR.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/en.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/en/dialog.po | 351 ++++++++++++++ .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 38 ++ translations/source/gd/dictionaries/eo.po | 25 + translations/source/gd/dictionaries/es.po | 25 + translations/source/gd/dictionaries/et_EE.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/fr_FR.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/gd_GB.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/gl.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/gu_IN.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/gug.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/he_IL.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/hi_IN.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/hr_HR.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/hu_HU.po | 26 + .../source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 306 ++++++++++++ .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 38 ++ translations/source/gd/dictionaries/id.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/is.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/it_IT.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/kmr_Latn.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/ko_KR.po | 25 + translations/source/gd/dictionaries/lo_LA.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/lt_LT.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/lv_LV.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/mn_MN.po | 25 + translations/source/gd/dictionaries/ne_NP.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/nl_NL.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/no.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/oc_FR.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/pl_PL.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/pt_BR.po | 26 + .../source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 532 +++++++++++++++++++++ .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 37 ++ translations/source/gd/dictionaries/pt_PT.po | 25 + translations/source/gd/dictionaries/ro.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/ru_RU.po | 26 + .../source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 144 ++++++ .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 38 ++ translations/source/gd/dictionaries/si_LK.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/sk_SK.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/sl_SI.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/sq_AL.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/sr.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/sv_SE.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/sw_TZ.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/te_IN.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/th_TH.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/tr_TR.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/uk_UA.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/vi.po | 26 + translations/source/gd/dictionaries/zu_ZA.po | 26 + 67 files changed, 3027 insertions(+) create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/af_ZA.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/an_ES.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ar.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/be_BY.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/bg_BG.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/bn_BD.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/bo.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/br_FR.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/bs_BA.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ca.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ckb.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/cs_CZ.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/da_DK.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/de.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/el_GR.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/en.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/en/dialog.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/eo.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/es.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/et_EE.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/fr_FR.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/gd_GB.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/gl.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/gu_IN.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/gug.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/he_IL.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/hi_IN.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/hr_HR.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/hu_HU.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/id.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/is.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/it_IT.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/kmr_Latn.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ko_KR.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/lo_LA.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/lt_LT.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/lv_LV.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/mn_MN.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ne_NP.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/nl_NL.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/no.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/oc_FR.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/pl_PL.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/pt_BR.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/pt_PT.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ro.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ru_RU.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/si_LK.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/sk_SK.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/sl_SI.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/sq_AL.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/sr.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/sv_SE.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/sw_TZ.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/te_IN.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/th_TH.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/tr_TR.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/uk_UA.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/vi.po create mode 100644 translations/source/gd/dictionaries/zu_ZA.po (limited to 'translations/source/gd/dictionaries') diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/gd/dictionaries/af_ZA.po new file mode 100644 index 000000000..a5ae66168 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/af_ZA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/af_ZA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309382.000000\n" + +#. iTCNn +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh is riaghailtean tàthanachadh na h-Afraganais" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/gd/dictionaries/an_ES.po new file mode 100644 index 000000000..d193dea8e --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/an_ES.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/an_ES +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309386.000000\n" + +#. ZDeD7 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Aragonese spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na h-Aragonaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ar.po b/translations/source/gd/dictionaries/ar.po new file mode 100644 index 000000000..e9b5e6d02 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ar.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ar +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310352.000000\n" + +#. RiGWP +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ co-fhaclair na h-Arabaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/gd/dictionaries/be_BY.po new file mode 100644 index 000000000..9acb224e4 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/be_BY.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/be_BY +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309397.000000\n" + +#. ASUni +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation: official orthography 2008" +msgstr "" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/gd/dictionaries/bg_BG.po new file mode 100644 index 000000000..f1762ac56 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/bg_BG.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/bg_BG +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310359.000000\n" + +#. g34TG +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Bulgairise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/gd/dictionaries/bn_BD.po new file mode 100644 index 000000000..155ac6706 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/bn_BD.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/bn_BD +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309409.000000\n" + +#. snSGG +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bengali spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Beangailise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/bo.po b/translations/source/gd/dictionaries/bo.po new file mode 100644 index 000000000..c7997574c --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/bo.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/bo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510057758.000000\n" + +#. MEmbU +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell" +msgstr "Dearbhair lidean Hunspell airson na Tibeitise chlasaigeach" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/gd/dictionaries/br_FR.po new file mode 100644 index 000000000..dfb42a99b --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/br_FR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/br_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309414.000000\n" + +#. 8HUMB +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Breton spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Breatnaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/bs_BA.po b/translations/source/gd/dictionaries/bs_BA.po new file mode 100644 index 000000000..2fc015b52 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/bs_BA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/bs_BA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309419.000000\n" + +#. 24ECn +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bosnian spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Bosnaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ca.po b/translations/source/gd/dictionaries/ca.po new file mode 100644 index 000000000..76d2ad870 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ca.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ca +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310369.000000\n" + +#. PAXGz +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Catalanaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ckb.po b/translations/source/gd/dictionaries/ckb.po new file mode 100644 index 000000000..ba374dd4b --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ckb.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/ckb +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: Gaelic \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" + +#. UGHNx +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Central Kurdish (Sorani) spelling dictionary" +msgstr "Faclair na Meadhan-Chùrdaise (Sorani) airson dearbhadh-litreachaidh" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/gd/dictionaries/cs_CZ.po new file mode 100644 index 000000000..3667082bf --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/cs_CZ.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/cs_CZ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310372.000000\n" + +#. DG9ET +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Seicise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/gd/dictionaries/da_DK.po new file mode 100644 index 000000000..3c0dd234b --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/da_DK.po @@ -0,0 +1,41 @@ +#. extracted from dictionaries/da_DK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310376.000000\n" + +#. M5yh2 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Danmhairgise" + +#. CSpFA +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"extdesc\n" +"description.text" +msgid "" +"Danish dictionary from Stavekontrolden.\n" +"This dictionary is based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n" +"(The Danish Society for Language and Literature), http://www.dsl.dk.\n" +"Danish thesaurus based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n" +"and Center for Sprogteknologi, Københavns Universitet\n" +"Hyphenation dictionary Based on the TeX hyphenation tables.\n" +msgstr "" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/de.po b/translations/source/gd/dictionaries/de.po new file mode 100644 index 000000000..ff156c051 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/de.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/de +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310381.000000\n" + +#. N47Mb +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclairean litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Gearmailtise (An Eilbheis, An Ostair, A’ Ghearmailt)" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/gd/dictionaries/el_GR.po new file mode 100644 index 000000000..77bbd4d1a --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/el_GR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/el_GR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310385.000000\n" + +#. 23zDf +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na Greugaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/en.po b/translations/source/gd/dictionaries/en.po new file mode 100644 index 000000000..2d5d6a184 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/en.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/en +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310392.000000\n" + +#. X9B3t +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Faclairean litreachadh, riaghailtean tàthanachadh, co-fhaclair ⁊ dearbhair gràmar na Beurla" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/gd/dictionaries/en/dialog.po new file mode 100644 index 000000000..e99fa3125 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/en/dialog.po @@ -0,0 +1,351 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: Akerbeltz\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369351711.000000\n" + +#. fyB4s +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Grammar checking" +msgstr "Dearbhadh gràmair" + +#. VL4DV +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_grammar\n" +"property.text" +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "Lorg barrachd mearachdan gràmair." + +#. 59PQf +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Rudan a tha mearachdach 's dòcha" + +#. XLAkL +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_cap\n" +"property.text" +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "Thoir sùil a bheil litir mhòr a dhìth aig toiseach seantans sam bith." + +#. rBBKG +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "Litrichean mòr" + +#. u6Q4E +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_dup\n" +"property.text" +msgid "Check repeated words." +msgstr "Thoir sùil ach a bheil faclan dùbailte ann." + +#. BMrdQ +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Faclan dùbailte" + +#. kGVJu +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_pair\n" +"property.text" +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "Thoir sùil ach a bheil cus eadar-ràdhan no comharran-labhairt ann no feadhainn a tha a dhìth." + +#. 5aURc +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"pair\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "Eadar-ràdhan" + +#. ixw7y +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"punctuation\n" +"property.text" +msgid "Punctuation" +msgstr "Puingeachadh" + +#. XWxq7 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "Thoir sùil ach a bheil aon àite bàn eadar faclan." + +#. 4szdF +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Word spacing" +msgstr "Beàrnadh fhaclan" + +#. BRanE +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_mdash\n" +"property.text" +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "Sparr em dash gun bheàrn an àite en dash le beàrn air an teacsa." + +#. WCsJy +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"mdash\n" +"property.text" +msgid "Em dash" +msgstr "Em dash" + +#. C23Cu +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ndash\n" +"property.text" +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "Sparr en dash le beàrn an àite em dash gun bheàrn air an teacsa." + +#. zGBHG +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ndash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "En dash" + +#. NgGqK +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_quotation\n" +"property.text" +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "Sgrùdaich comharran-labhairt dùbailte: \"x\" → “x”" + +#. YP2Y7 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "Comharran-labhairt" + +#. rhAod +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_times\n" +"property.text" +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "Thoir sùil ach a bheil an comharra iomadachaidh ceart 'ga chleachdadh: 5x5 → 5×5" + +#. bCcZf +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"times\n" +"property.text" +msgid "Multiplication sign" +msgstr "Comharra iomadachaidh" + +#. 4AvJk +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces2\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "Thoir sùil ach a bheil aon àite bàn eadar seantansan." + +#. DVGHD +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "Sentence spacing" +msgstr "Beàrnadh eadar seantansan" + +#. ABTfY +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces3\n" +"property.text" +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "Thoir sùil ach a bheil dà àite bàn eadar faclan is seantansan." + +#. Z3DR5 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces3\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "Barrachd bheàrnan" + +#. 2CY5a +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_minus\n" +"property.text" +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "Tionndaidh tàthanan 'nam fìor chomharran minus." + +#. nAjtQ +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus sign" +msgstr "Comharra minus" + +#. 5VaaT +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "Atharraich asgairean, comharran-labhairt singilte agus prìmean dùbailte ceart a tha air nòs clo-sgrìobhadair." + +#. 3rdex +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "Asgair" + +#. aPGQH +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "Tionndaidh trì dotagan 'na eileaps." + +#. JaeW9 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "Eileaps" + +#. hiSvX +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "Eile" + +#. CxSeG +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_metric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "Iompachadh thomhasan o °F, mph, ft, in, lb, gal agus mìltean." + +#. xrxso +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"metric\n" +"property.text" +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "Iompaich 'nan tomhasan meatrach (°C, km/h, m, kg, l)" + +#. 8JJ7c +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_numsep\n" +"property.text" +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "Coitcheann (1000000 → 1,000,000) no ISO (1000000 → 1 000 000)." + +#. rbmGE +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "Sgaradairean nam mìltean ann an àireamhan mòra" + +#. ZksXi +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "Iompachadh thomhasan o °C; km/h; cm, m, km; kg; l." + +#. XKJi9 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "Iompaich 'nan tomhasan neo-mheatrach (°F, mph, ft, lb, gal)" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/gd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..9d4fe8c94 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,38 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-20 22:07+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1555798066.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Roghainnean cànain" + +#. NTrTn +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "English Sentence Checking" +msgstr "Sgrùdadh sheantansan na Beurla" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/eo.po b/translations/source/gd/dictionaries/eo.po new file mode 100644 index 000000000..306b168ab --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/eo.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/eo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: Gaelic \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. 8TKYb +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spelling dictionary, thesaurus, and hyphenator for Esperanto" +msgstr "Faclair litreachadh, co-fhaclair is tàthanaiche na h-Esperanto" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/es.po b/translations/source/gd/dictionaries/es.po new file mode 100644 index 000000000..e7b3a4354 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/es.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/es +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: Gaelic \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. RvfxU +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for all variants of Spanish." +msgstr "Faclair litreachaidh, riaghailtean tàthanachadh is co-fhaclair airson gach nàdar de Spàinntis" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/gd/dictionaries/et_EE.po new file mode 100644 index 000000000..a72a13713 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/et_EE.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/et_EE +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310402.000000\n" + +#. ik2Hz +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na h-Eastonaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/gd/dictionaries/fr_FR.po new file mode 100644 index 000000000..74204c1ab --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/fr_FR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/fr_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310405.000000\n" + +#. 2uDqM +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Fraingise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/gd/dictionaries/gd_GB.po new file mode 100644 index 000000000..1353b3213 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/gd_GB.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/gd_GB +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 22:47+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510008452.000000\n" + +#. 8GVAb +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Scottish Gaelic spell checker" +msgstr "Dearbhair-litreachaidh na Gàidhlig" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/gl.po b/translations/source/gd/dictionaries/gl.po new file mode 100644 index 000000000..a6f634b5b --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/gl.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/gl +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310407.000000\n" + +#. vgdB6 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Gailìsise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/gd/dictionaries/gu_IN.po new file mode 100644 index 000000000..de5bd9a6c --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/gu_IN.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/gu_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:58+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309518.000000\n" + +#. SSGEZ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Gujarati spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Gujarati" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/gug.po b/translations/source/gd/dictionaries/gug.po new file mode 100644 index 000000000..83914656a --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/gug.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/gug +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310426.000000\n" + +#. ME8sg +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Guarani thesaurus and spell checker" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ co-fhaclair na Guaraní" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/gd/dictionaries/he_IL.po new file mode 100644 index 000000000..f7bd8fdb3 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/he_IL.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/he_IL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:58+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309536.000000\n" + +#. uALBw +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hebrew spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na h-Eabhra" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/gd/dictionaries/hi_IN.po new file mode 100644 index 000000000..852afb4d8 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/hi_IN.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/hi_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:59+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309543.000000\n" + +#. gvz8q +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hindi spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Hindise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/gd/dictionaries/hr_HR.po new file mode 100644 index 000000000..f3bc4d5b9 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/hr_HR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/hr_HR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310434.000000\n" + +#. 4dSZm +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na Cròthaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU.po new file mode 100644 index 000000000..117623ea0 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310442.000000\n" + +#. nmJB3 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh, co-fhaclair ⁊ dearbhair gràmar na h-Ungairise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog.po new file mode 100644 index 000000000..37ae6d3cd --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -0,0 +1,306 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: Akerbeltz\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369351712.000000\n" + +#. jFVKx +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Spelling" +msgstr "Litreachadh" + +#. DrGWV +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "Litrichean mòra" + +#. z3yr8 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"par\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "Eadar-ràdhan" + +#. igaaQ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"wordpart\n" +"property.text" +msgid "Word parts of compounds" +msgstr "Pàirtean de dh'fhaclan ann am faclan-fillte" + +#. L5Fo6 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "Cleachdadh nan cromagan" + +#. hgUiH +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "Ceartachadh" + +#. VPQmL +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"style\n" +"property.text" +msgid "Style checking" +msgstr "Sgrùdadh na stoidhle" + +#. tALAw +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"compound\n" +"property.text" +msgid "Underline typo-like compound words" +msgstr "Cuir loidhnichean fo fhaclan-fillte air a bheil coltas mearachdach" + +#. sxQau +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"allcompound\n" +"property.text" +msgid "Underline all generated compound words" +msgstr "Cuir loidhne fo gach facal-fillte a chaidh a ghintinn" + +#. FdR3D +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Rudan a tha mearachdach 's dòcha" + +#. DPEKs +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"money\n" +"property.text" +msgid "Consistency of money amounts" +msgstr "Co-sheasmhachd de shuimean airgid" + +#. 3uXGW +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"duplication\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Faclan dùbailte" + +#. Y2AD9 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup0\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Faclan dùbailte" + +#. gsa8G +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Duplication within clauses" +msgstr "Dùblachadh am broinn chlàsaichean" + +#. NfAqF +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup2\n" +"property.text" +msgid "Duplication within sentences" +msgstr "Dùblachadh am broinn sheantansan" + +#. MHboa +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup3\n" +"property.text" +msgid "Allow previous checkings with affixes" +msgstr "Ceadaich ro-sgrùdadh le leasachain" + +#. CBEZj +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"numpart\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of numbers" +msgstr "Sgaradairean nam mìltean ann an àireamhan" + +#. BSBZA +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"typography\n" +"property.text" +msgid "Typography" +msgstr "Clò-ghrafachd" + +#. MGpiu +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"quot\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "Comharran-labhairt" + +#. x3GM2 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"apost\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "Asgair" + +#. kcfut +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "En dash" + +#. qbUaJ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"elli\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "Eileaps" + +#. CmffD +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"ligature\n" +"property.text" +msgid "Ligature suggestion" +msgstr "Moladh de nasg-litrichean" + +#. TwxSo +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"noligature\n" +"property.text" +msgid "Underline ligatures" +msgstr "Cuir loidhne fo nasg-litrichean" + +#. rE4tQ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"frac\n" +"property.text" +msgid "Fractions" +msgstr "Bloighean" + +#. UJKCj +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"thin\n" +"property.text" +msgid "Thin space" +msgstr "Beàrn thana" + +#. SZQdU +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Double spaces" +msgstr "Beàrnan dùbailte" + +#. FqzDS +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "Barrachd bheàrnan" + +#. FVCTr +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"idx\n" +"property.text" +msgid "Indices" +msgstr "Clàir-amais" + +#. E5PBN +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus" +msgstr "Minus" + +#. nrJ49 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"SI\n" +"property.text" +msgid "Measurements" +msgstr "Tomhasan" + +#. wAjsS +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Hyphenation of ambiguous words" +msgstr "Tàthanachadh de dh'fhaclan dà-sheaghach" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..f5c0ccae9 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,38 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-20 22:07+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1555798074.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Roghainnean cànain" + +#. yKR8S +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hungarian Sentence Checking" +msgstr "Sgrùdadh sheantansan na h-Ungairise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/id.po b/translations/source/gd/dictionaries/id.po new file mode 100644 index 000000000..923997e16 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/id.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/id +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-20 22:28+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1537482495.000000\n" + +#. nEMzy +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na h-Innd-Innsise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/is.po b/translations/source/gd/dictionaries/is.po new file mode 100644 index 000000000..101c9e95f --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/is.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/is +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310445.000000\n" + +#. EPeKz +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na h-Innis Tìlise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/gd/dictionaries/it_IT.po new file mode 100644 index 000000000..39d63b1c3 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/it_IT.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/it_IT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310448.000000\n" + +#. Vn53T +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na h-Eadailtise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/kmr_Latn.po b/translations/source/gd/dictionaries/kmr_Latn.po new file mode 100644 index 000000000..4cfa3d21d --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/kmr_Latn.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/kmr_Latn +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 13:59+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309594.000000\n" + +#. 8nSE2 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Cùrdaise (An Tuirc)" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ko_KR.po b/translations/source/gd/dictionaries/ko_KR.po new file mode 100644 index 000000000..1e790ad6a --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ko_KR.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/ko_KR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: Gaelic \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. DbXEb +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Korean spellcheck dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Coirèanaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/lo_LA.po b/translations/source/gd/dictionaries/lo_LA.po new file mode 100644 index 000000000..bc7a52d60 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/lo_LA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/lo_LA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309600.000000\n" + +#. xGBWL +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lao spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Làtho" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/gd/dictionaries/lt_LT.po new file mode 100644 index 000000000..2794c688d --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/lt_LT.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/lt_LT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310462.000000\n" + +#. HNGCr +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na Liotuainise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/gd/dictionaries/lv_LV.po new file mode 100644 index 000000000..6a7d52817 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/lv_LV.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/lv_LV +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310464.000000\n" + +#. J5QQq +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na Laitbheise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/mn_MN.po b/translations/source/gd/dictionaries/mn_MN.po new file mode 100644 index 000000000..d7689a47e --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/mn_MN.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/mn_MN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: Gaelic \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. UsF8V +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Mongolian spelling and hyphenation dictionaries" +msgstr "Faclairean litreachadh is tàthanachadh na Mongoilise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/gd/dictionaries/ne_NP.po new file mode 100644 index 000000000..a2e8f2fbe --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ne_NP.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ne_NP +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310467.000000\n" + +#. 4azSE +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ co-fhaclair na Neapàilise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/gd/dictionaries/nl_NL.po new file mode 100644 index 000000000..592fe4ed1 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/nl_NL.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/nl_NL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310469.000000\n" + +#. EGax2 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na Duitsise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/no.po b/translations/source/gd/dictionaries/no.po new file mode 100644 index 000000000..4040aa54c --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/no.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/no +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310477.000000\n" + +#. ykygF +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Nirribhise (Nynorsk ⁊ Bokmål)" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/gd/dictionaries/oc_FR.po new file mode 100644 index 000000000..f774e1861 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/oc_FR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/oc_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309648.000000\n" + +#. sDeEo +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Occitan spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na h-Ogsatanaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/gd/dictionaries/pl_PL.po new file mode 100644 index 000000000..cb5673ceb --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/pl_PL.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/pl_PL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310483.000000\n" + +#. F8DK3 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Pòlainnise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..c0926bdd5 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369351714.000000\n" + +#. svvMk +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spelling, thesaurus, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" +msgstr "" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po new file mode 100644 index 000000000..b4b48d339 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -0,0 +1,532 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-20 22:08+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1555798112.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Roghainnean cànain" + +#. BnABt +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Portuguese)" +msgstr "Dearbhadh gràmair (Portagailis)" + +#. UbDte +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Grammar checking" +msgstr "" + +#. Y3GdR +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_grammar\n" +"property.text" +msgid "Identify use of grave accent" +msgstr "" + +#. y47wU +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Grave accent" +msgstr "" + +#. KTKVL +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_cap\n" +"property.text" +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "" + +#. czHGi +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "" + +#. 6q87h +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_dup\n" +"property.text" +msgid "Check repeated words." +msgstr "" + +#. vFbJC +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "" + +#. CkE8A +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_pair\n" +"property.text" +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "" + +#. DWaBt +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"pair\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "" + +#. EJA3T +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"punctuation\n" +"property.text" +msgid "Punctuation" +msgstr "" + +#. GfJce +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "" + +#. 2Cz8d +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Word spacing" +msgstr "" + +#. jh9qT +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_mdash\n" +"property.text" +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "" + +#. QUZwx +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"mdash\n" +"property.text" +msgid "Em-dash" +msgstr "" + +#. ijU9H +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_ndash\n" +"property.text" +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "" + +#. tyEkH +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"ndash\n" +"property.text" +msgid "En-dash" +msgstr "" + +#. ZQhno +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_quotation\n" +"property.text" +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "" + +#. bC8RD +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "" + +#. CARTv +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_times\n" +"property.text" +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "" + +#. Y5eQr +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"times\n" +"property.text" +msgid "Multiplication sign" +msgstr "" + +#. ykeAk +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces2\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "" + +#. uHT7U +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "Sentence spacing" +msgstr "" + +#. WEAJJ +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces3\n" +"property.text" +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "" + +#. XbDmT +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces3\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "" + +#. Fthsx +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_minus\n" +"property.text" +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "" + +#. VNuhF +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus sign" +msgstr "" + +#. nvi9G +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "" + +#. Daynz +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Apostrophes" +msgstr "" + +#. MEi4w +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "" + +#. ngM8A +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "" + +#. 5dkwv +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "" + +#. ifGmB +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_metric\n" +"property.text" +msgid "Identify redundant terms: \"criar novo\", \"subir para cima\", \"beco sem saída\", \"regra geral\"." +msgstr "" + +#. EgY9b +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"metric\n" +"property.text" +msgid "Pleonasms" +msgstr "" + +#. wAFVA +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_gerund\n" +"property.text" +msgid "Inadequate use of gerund: \"estarei trabalhando\", \"vou estar fazendo\"." +msgstr "" + +#. 3cDKm +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"gerund\n" +"property.text" +msgid "Gerundisms" +msgstr "" + +#. eJcDX +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Ugly or unpleasant sound: \"por cada\"." +msgstr "" + +#. Bidr9 +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Cacophonous sound" +msgstr "" + +#. funWi +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_paronimo\n" +"property.text" +msgid "Words that are pronounced or written in a similar way but which have different lexical meanings." +msgstr "" + +#. ua58D +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"paronimo\n" +"property.text" +msgid "Paronyms" +msgstr "" + +#. nJ4AT +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_composto\n" +"property.text" +msgid "Compound words written separatedly: \"auto escola\", \"sub contratado\"." +msgstr "" + +#. 5TS3y +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"composto\n" +"property.text" +msgid "Compound terms" +msgstr "" + +#. RM535 +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_malmau\n" +"property.text" +msgid "Use of \"mal\" or \"mau\"." +msgstr "" + +#. SwvCV +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"malmau\n" +"property.text" +msgid "\"Mal\" or \"Mau\"" +msgstr "" + +#. pC8xk +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_aha\n" +"property.text" +msgid "Use of há or a." +msgstr "" + +#. HGVSj +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"aha\n" +"property.text" +msgid "\"Há\" or \"a\"" +msgstr "" + +#. cBTLG +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_meiameio\n" +"property.text" +msgid "Use of \"meia\" or \"meio\"." +msgstr "" + +#. RxzDW +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"meiameio\n" +"property.text" +msgid "\"Meia\" or \"meio\"" +msgstr "" + +#. bNA4x +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_verbo\n" +"property.text" +msgid "Check verbal agreement." +msgstr "" + +#. Ekweu +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"verbo\n" +"property.text" +msgid "Verbal agreement" +msgstr "" + +#. wRBb9 +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_pronominal\n" +"property.text" +msgid "Position that personal pronouns occupy in relation to the verb." +msgstr "" + +#. FHPjP +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"pronominal\n" +"property.text" +msgid "Pronominal placement" +msgstr "" + +#. iiTDb +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_pronome\n" +"property.text" +msgid "Use of pronoun." +msgstr "" + +#. ETD6e +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"pronome\n" +"property.text" +msgid "Use of pronouns" +msgstr "" + +#. szSVE +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_porque\n" +"property.text" +msgid "Check for \"porque\", \"por que\", \"porquê\" and \"por quê\"." +msgstr "" + +#. 7QjsH +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"porque\n" +"property.text" +msgid "Use of \"porquê\"" +msgstr "" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..f9b426319 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,37 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-20 22:08+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1555798107.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Roghainnean cànain" + +#. BnABt +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Portuguese)" +msgstr "Dearbhadh gràmair (Portagailis)" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/gd/dictionaries/pt_PT.po new file mode 100644 index 000000000..8813c0612 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/pt_PT.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_PT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: Gaelic \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. H9tN6 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Portuguese, Portugal spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus." +msgstr "A’ Phortagailis, faclairean litreachadh is tàthanachadh is co-fhaclair na Portagaile." diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ro.po b/translations/source/gd/dictionaries/ro.po new file mode 100644 index 000000000..787440243 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ro.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ro +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:16+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310616.000000\n" + +#. syfj5 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Romàinise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU.po new file mode 100644 index 000000000..562c628b5 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310621.000000\n" + +#. hkYDW +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh, co-fhaclair ⁊ dearbhair gràmar na Ruisise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po new file mode 100644 index 000000000..481d28ee0 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -0,0 +1,144 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-16 14:21+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: Akerbeltz\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542378106.000000\n" + +#. iXbyq +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"abbreviation\n" +"property.text" +msgid "Abbreviation" +msgstr "Giorrachadh" + +#. VdQup +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Grammar" +msgstr "Gràmar" + +#. FxusD +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "Faclan-fillte le tàthan" + +#. bDa2k +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "Cleachdadh nan cromagan" + +#. MArab +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"common\n" +"property.text" +msgid "General error" +msgstr "Mearachd choitcheann" + +#. gFrYp +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"multiword\n" +"property.text" +msgid "Multiword expressions" +msgstr "Abairtean ioma-fhaclach" + +#. CSQye +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"together\n" +"property.text" +msgid "Together/separately" +msgstr "Còmhla/'nan aonar" + +#. kFDBx +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "Ceartachadh" + +#. 8oHz8 +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"space\n" +"property.text" +msgid "Space mistake" +msgstr "Mearachd beàirn" + +#. RqxE9 +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"typographica\n" +"property.text" +msgid "Typographical" +msgstr "Clò-ghrafach" + +#. FCFDQ +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Faclan dùbailte" + +#. 3ygV9 +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "Eile" + +#. m7eFp +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "Sgaradairean ann an àireamhan mòra (ISO)" + +#. XLh5S +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation" +msgstr "Luaidh" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 000000000..1c00f8c1e --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,38 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-20 22:08+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1555798100.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Roghainnean cànain" + +#. EENVY +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Russian)" +msgstr "Dearbhadh gràmair (Ruisis)" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/gd/dictionaries/si_LK.po new file mode 100644 index 000000000..a6a1583b7 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/si_LK.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/si_LK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309687.000000\n" + +#. iDzxR +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Sinhala spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Sinhala" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/gd/dictionaries/sk_SK.po new file mode 100644 index 000000000..5d6c0e362 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/sk_SK.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sk_SK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310626.000000\n" + +#. BNRdU +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Slòbhacaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/gd/dictionaries/sl_SI.po new file mode 100644 index 000000000..f88f96b6a --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/sl_SI.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sl_SI +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512310629.000000\n" + +#. wSSE5 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na Slòbhainise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/sq_AL.po b/translations/source/gd/dictionaries/sq_AL.po new file mode 100644 index 000000000..307ae13ed --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/sq_AL.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sq_AL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: Gaelic \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309355.000000\n" + +#. WxvKp +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Albanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na h-Albàinise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/sr.po b/translations/source/gd/dictionaries/sr.po new file mode 100644 index 000000000..b15ca965d --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/sr.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sr +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:01+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309718.000000\n" + +#. GWwoG +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na Sèirbise (Chirileach is Laideann)" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/gd/dictionaries/sv_SE.po new file mode 100644 index 000000000..c29818202 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/sv_SE.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sv_SE +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1510057785.000000\n" + +#. zNUfV +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Swedish Dictionary" +msgstr "Faclair na Suanaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/gd/dictionaries/sw_TZ.po new file mode 100644 index 000000000..f34f17ec4 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/sw_TZ.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sw_TZ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309723.000000\n" + +#. cCrDJ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Swahili spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Swahili" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/gd/dictionaries/te_IN.po new file mode 100644 index 000000000..e8fc34aa6 --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/te_IN.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/te_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309731.000000\n" + +#. mgjk8 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Faclair litreachadh ⁊ riaghailtean tàthanachadh na Telugu" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/gd/dictionaries/th_TH.po new file mode 100644 index 000000000..ce522dbab --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/th_TH.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/th_TH +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309736.000000\n" + +#. CPkYp +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Thai spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh cànan nan Tàidh" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/tr_TR.po b/translations/source/gd/dictionaries/tr_TR.po new file mode 100644 index 000000000..e93c44eab --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/tr_TR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/tr_TR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-20 22:28+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1537482506.000000\n" + +#. 7uDkD +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Turkish Spellcheck Dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh an Turcaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/gd/dictionaries/uk_UA.po new file mode 100644 index 000000000..5760b164a --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/uk_UA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/uk_UA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309749.000000\n" + +#. iCnNA +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Faclair litreachadh, riaghailtean tàthanachadh ⁊ co-fhaclair na h-Ucràinise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/vi.po b/translations/source/gd/dictionaries/vi.po new file mode 100644 index 000000000..ce72edddb --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/vi.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/vi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512309753.000000\n" + +#. VVv8f +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Vietnamese spelling dictionary" +msgstr "Faclair litreachadh na Bhiet-Namaise" diff --git a/translations/source/gd/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/gd/dictionaries/zu_ZA.po new file mode 100644 index 000000000..94ab0cf5f --- /dev/null +++ b/translations/source/gd/dictionaries/zu_ZA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/zu_ZA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369351716.000000\n" + +#. ccA4G +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Zulu hyphenation rules" +msgstr "Riaghailtean tàthanachaidh airson na Zulu" -- cgit v1.2.3