#. extracted from accessibility/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516031523.000000\n" #. be4e7 #: accessibility/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON" msgid "Browse" msgstr "ගවේෂණය" #. 42j6Y #: accessibility/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "දිගහරින්න" #. 8MWFj #: accessibility/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "හකුළන්න" #. zZTzc #: accessibility/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK" msgid "Check" msgstr "" #. Kva49 #: accessibility/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK" msgid "Uncheck" msgstr "" #. nk4DD #: accessibility/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL" msgid "Vertical scroll bar" msgstr "සිරස් අනුචලන තීරුව" #. FRA3z #: accessibility/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL" msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "තිරස් අනුචලන තීරුව" #. DNmVr #: accessibility/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION" msgid "Please press enter to go into child control for more operations" msgstr "" #. Fcjiv #: accessibility/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM" msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "%COLUMNNUMBER තීරුව" #. mAX2T #: accessibility/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "%ROWNUMBER පේළිය" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" msgstr "එකතු කරන්න (_A)" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" msgstr "යොදන්න (_A)" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" msgstr "අවලංගු (_C)" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" msgstr "වසන්න (_C)" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" msgstr "" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" msgstr "සංස්කරණය (_E)" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" msgstr "උපකාර (_H)" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" msgstr "නව (_N)" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" msgstr "නැහැ (_N)" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" msgstr "හරි" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" msgstr "ඉවත් කරන්න (_R)" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" msgstr "" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" msgstr "හරි (_Y)"