# man-db po-debconf translation to Italian (it) # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the man-db package. # Luca Monducci , 2006, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-db 2.4.4 italian debconf templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: man-db@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-26 13:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 21:08+0100\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Should man and mandb be installed 'setuid man'?" msgstr "Installare i programmi man e mandb con \"setuid man\"?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The man and mandb program can be installed with the set-user-id bit set, so " "that they will run with the permissions of the 'man' user. This allows " "ordinary users to benefit from the caching of preformatted manual pages " "('cat pages'), which may aid performance on slower machines." msgstr "" "I programmi man e mandb possono essere installati con il bit set-user-id " "attivo per essere eseguiti con i permessi dell'utente \"man\". Questo " "permette ai normali utenti di usare la versione in cache delle pagine di " "manuale già preformattate (le \"cat page\") e quindi migliorare le " "prestazioni sulle macchine più lente." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Cached man pages only work if you are using an 80-column terminal, to avoid " "one user causing cat pages to be saved at widths that would be inconvenient " "for other users. If you use a wide terminal, you can force man pages to be " "formatted to 80 columns anyway by setting MANWIDTH=80." msgstr "" "Le pagine in cache funzionano solo se viene usato un terminale con 80 " "colonne, questo per evitare che un utente provochi la creazione delle \"cat " "page\" con una larghezza che potrebbe essere scomoda per gli altri. Se si " "usa un terminale più largo si può comunque forzare la formattazione delle " "pagine a 80 colonne impostando MANWIDTH=80." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " "If in doubt, you should leave it disabled." msgstr "" "L'attivazione di questa funzione può essere un rischio per la sicurezza, " "quindi nelle impostazioni predefinite è disattivata. In caso di dubbi è " "consigliato lasciarla disattivata."