summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/zh_CN.po
blob: 9d1f163f486c44bb1807a557016b5c10ee059809 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
# simplified Chinese translations for the debconf templates of man-db package
#
# The original English strings (msgid) are:
# Copyright (C) 2007 Colin Watson <cjwatson@debian.org>
# The translations (msgstr) are:
# Copyright (C) 2007 Ming Hua <minghua-guest@users.alioth.debian.org>
#
# This file is distributed under the same license as the man-db package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.5.0-3+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: man-db@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-26 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-16 01:58-0500\n"
"Last-Translator: Ming Hua <minghua-guest@users.alioth.debian.org>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Should man and mandb be installed 'setuid man'?"
msgstr "要把 man 和 mandb 安装为“setuid man”权限吗?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The man and mandb program can be installed with the set-user-id bit set, so "
"that they will run with the permissions of the 'man' user. This allows "
"ordinary users to benefit from the caching of preformatted manual pages "
"('cat pages'), which may aid performance on slower machines."
msgstr ""
"在安装 man 和 mandb 这两个程序时,可以把它们的 set-user-id 位开启,从而使其以"
"用户“man”的权限运行。这样做可以让普通用户也能得益于对预先排版好的手册页 (又"
"称 cat 页) 所作的缓存处理,有助于提高在比较慢的机器上的运行速度。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Cached man pages only work if you are using an 80-column terminal, to avoid "
"one user causing cat pages to be saved at widths that would be inconvenient "
"for other users. If you use a wide terminal, you can force man pages to be "
"formatted to 80 columns anyway by setting MANWIDTH=80."
msgstr ""
"为了避免因一个用户的特殊设置造成所存储的 cat 页使用对其他用户来说都不方便的行"
"宽,手册页的缓存处理只在使用 80 列的终端时生效。如果您使用更宽的终端,仍可使"
"用 MANWIDTH=80 设置来强制对手册页以 80 列行宽进行排版。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, you should leave it disabled."
msgstr ""
"启用这一功能可能会有安全隐患,因此默认关闭此功能。如果您不确定,请保留关闭的"
"设定。"