# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the openssh package. # victory , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openssh\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 02:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-20 11:06+0900\n" "Last-Translator: victory \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates:1001 msgid "Disable SSH password authentication for root?" msgstr "root での SSH パスワード認証を無効にしますか?" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates:1001 msgid "" "Previous versions of openssh-server permitted logging in as root over SSH " "using password authentication. The default for new installations is now " "\"PermitRootLogin prohibit-password\", which disables password " "authentication for root without breaking systems that have explicitly " "configured SSH public key authentication for root." msgstr "" "openssh-server の以前のバージョンではパスワード認証を利用した SSH 経由の " "root のログインを許可していました。新しくインストールした場合のデフォルト値が" "現在は「PermitRootLogin prohibit-password」になり、root のパスワード認証を無" "効化しますが SSH の公開鍵認証を root 用に明示的に設定しているシステムでは特に" "問題はありません。" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates:1001 msgid "" "This change makes systems more secure against brute-force password " "dictionary attacks on the root user (a very common target for such attacks). " "However, it may break systems that are set up with the expectation of being " "able to SSH as root using password authentication. You should only make this " "change if you do not need to do that." msgstr "" "この変更によりシステムは root ユーザ (こういった攻撃ではとても一般的な攻撃対" "象です) へのブルートフォースによるパスワード辞書攻撃に対してはより安全になり" "ます。しかしパスワード認証により root で SSH 接続できることを前提として構成し" "たシステムでは問題が発生する可能性があります。そういった必要のない場合にのみ" "この変更を行うようにしてください。"