summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/it/man5
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 14:54:37 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 14:54:37 +0000
commit97c26c1924b076ef23ebe4381558e8aa025712b2 (patch)
tree109724175f07436696f51b14b5abbd3f4d704d6d /man/it/man5
parentInitial commit. (diff)
downloadshadow-97c26c1924b076ef23ebe4381558e8aa025712b2.tar.xz
shadow-97c26c1924b076ef23ebe4381558e8aa025712b2.zip
Adding upstream version 1:4.13+dfsg1.upstream/1%4.13+dfsg1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/it/man5')
-rw-r--r--man/it/man5/faillog.564
-rw-r--r--man/it/man5/gshadow.5101
-rw-r--r--man/it/man5/limits.5274
-rw-r--r--man/it/man5/login.access.567
-rw-r--r--man/it/man5/login.defs.5220
-rw-r--r--man/it/man5/passwd.5193
-rw-r--r--man/it/man5/porttime.596
-rw-r--r--man/it/man5/shadow.5148
-rw-r--r--man/it/man5/suauth.5146
9 files changed, 1309 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/it/man5/faillog.5 b/man/it/man5/faillog.5
new file mode 100644
index 0000000..3da2352
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/faillog.5
@@ -0,0 +1,64 @@
+'\" t
+.\" Title: faillog
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "FAILLOG" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuratio"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+faillog \- file di log degli accessi falliti
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+/var/log/faillog
+maintains a count of login failures and the limits for each account\&.
+.PP
+Questo file \(`e composto da record di lunghezza fissa, indicizzati dal valore numerico di UID\&. Ciascun record contiene il conteggio degli accessi falliti a partire dall\*(Aqultimo login corretto, il numero massimo di tentativi permessi prima che l\*(Aqaccount venga disabilitato, il terminale sul quale l\*(Aqultimo tentativo fallito \(`e avvenuto, la data in cui \(`e avvenuto, e infine il periodo (in secondi) durante il quale l\*(Aqaccount verr\(`a bloccato a seguito di un fallimento\&.
+.PP
+La struttura del file \(`e la seguente:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+struct faillog {
+ short fail_cnt;
+ short fail_max;
+ char fail_line[12];
+ time_t fail_time;
+ long fail_locktime;
+};
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.SH "FILE"
+.PP
+/var/log/faillog
+.RS 4
+File per tracciare gli accessi falliti\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBfaillog\fR(8)
diff --git a/man/it/man5/gshadow.5 b/man/it/man5/gshadow.5
new file mode 100644
index 0000000..a8cf154
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/gshadow.5
@@ -0,0 +1,101 @@
+'\" t
+.\" Title: gshadow
+.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GSHADOW" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+gshadow \- file shadow per i gruppi
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+/etc/gshadow
+contains the shadowed information for group accounts\&.
+.PP
+Questo file non deve essere leggibile dagli utenti normali se si vuole mantenere la sicurezza sulle password\&.
+.PP
+Ogni riga di questo file contiene questi campi separati da due punti:
+.PP
+\fBnome del gruppo\fR
+.RS 4
+Deve essere un nome di gruppo valido, che esista nel sistema\&.
+.RE
+.PP
+\fBpassword cifrata\fR
+.RS 4
+Refer to
+\fBcrypt\fR(3)
+for details on how this string is interpreted\&.
+.sp
+If the password field contains some string that is not a valid result of
+\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, users will not be able to use a unix password to access the group (but group members do not need the password)\&.
+.sp
+The password is used when a user who is not a member of the group wants to gain the permissions of this group (see
+\fBnewgrp\fR(1))\&.
+.sp
+Questo campo pu\(`o essere vuoto, nel qual caso solo i membri del gruppo possono ottenere i permessi del gruppo\&.
+.sp
+A password field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the password field before the password was locked\&.
+.sp
+This password supersedes any password specified in
+/etc/group\&.
+.RE
+.PP
+\fBamministratori\fR
+.RS 4
+Deve essere una lista di nomi utente separati da virgole\&.
+.sp
+Gli amministratori possono cambiare la password o i membri del gruppo\&.
+.sp
+Gli amministratori hanno anche gli stessi permessi dei membri (vedere sotto),
+.RE
+.PP
+\fBmembri\fR
+.RS 4
+Deve essere una lista di nomi utente separati da virgole\&.
+.sp
+I membri possono accedere al gruppo senza che ne sia richiesta la password\&.
+.sp
+You should use the same list of users as in
+/etc/group\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBgpasswd\fR(5),
+\fBgroup\fR(5),
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBgrpconv\fR(8),
+\fBnewgrp\fR(1)\&.
diff --git a/man/it/man5/limits.5 b/man/it/man5/limits.5
new file mode 100644
index 0000000..02fa5e6
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/limits.5
@@ -0,0 +1,274 @@
+'\" t
+.\" Title: limits
+.\" Author: Luca Berra
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LIMITS" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+limits \- definizione dei limiti di risorsa
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+The
+\fIlimits\fR
+file (/etc/limits
+by default or LIMITS_FILE defined
+config\&.h) describes the resource limits you wish to impose\&. It should be owned by root and readable by root account only\&.
+.PP
+In maniera predefinita non c\*(Aq\(`e nessun limite alla quota di \(Foroot\(Fc\&. In effetti non c\*(Aq\(`e nessun modo per imporre una quota massima tramite questa procedura agli account equivalenti a root (cio\(`e tutti quelli con UID 0)\&.
+.PP
+Ogni riga descrive un limite per l\*(Aqutente in questo formato:
+.PP
+\fIutente TESTO_LIMITE\fR
+.PP
+oppure nel formato:
+.PP
+\fI@gruppo TESTO_LIMITE\fR
+.PP
+The
+\fILIMITS_STRING\fR
+is a string of a concatenated list of resource limits\&. Each limit consists of a letter identifier followed by a numerical limit\&.
+.PP
+Gli identificatori validi sono:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+A: spazio massimo di indirizzamento (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+C: dimensione massima dei file \(Focore\(Fc (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+D: spazio massimo per i dati (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+F: maximum file size (KB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+K: file creation mask, set by
+\fBumask\fR(2)\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+I: massimo valore di \(Fonice\(Fc (0\&.\&.39 che viene tradotto in 20\&.\&.\-19)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+L: massimo numero di accessi per questo utente
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+M: massima quantit\(`a di memoria bloccata (della quale non si pu\(`o fare \(Foswap\(Fc) (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+N: numero massimo di file aperti
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+O: massima priorit\(`a \(Foreal time\(Fc
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+P: process priority, set by
+\fBsetpriority\fR(2)\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+R: massimo \(Foresident set size\(Fc (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+S: dimensione massima della pila (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+T: quantit\(`a massima di tempo CPU (MIN)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+U: massimo numero di processi
+.RE
+.PP
+For example,
+\fIL2D2048N5\fR
+is a valid
+\fILIMITS_STRING\fR\&. For reading convenience, the following entries are equivalent:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ username L2D2048N5
+ username L2 D2048 N5
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+Be aware that after
+\fIusername\fR
+the rest of the line is considered a limit string, thus comments are not allowed\&. An invalid limits string will be rejected (not considered) by the
+\fBlogin\fR
+program\&.
+.PP
+The default entry is denoted by username "\fI*\fR"\&. If you have multiple
+\fIdefault\fR
+entries in your
+\fILIMITS_FILE\fR, then the last one will be used as the default entry\&.
+.PP
+The limits specified in the form "\fI@group\fR" apply to the members of the specified
+\fIgroup\fR\&.
+.PP
+If more than one line with limits for a user exist, only the first line for this user will be considered\&.
+.PP
+If no lines are specified for a user, the last
+\fI@group\fR
+line matching a group whose the user is a member of will be considered, or the last line with default limits if no groups contain the user\&.
+.PP
+To completely disable limits for a user, a single dash "\fI\-\fR" will do\&.
+.PP
+To disable a limit for a user, a single dash "\fI\-\fR" can be used instead of the numerical value for this limit\&.
+.PP
+Notare inoltre che tutte queste impostazioni sono effettuate ad ogni accesso\&. Non si tratta di impostazioni globali n\('e permanenti\&. Forse limiti globali saranno possibili in futuro, ma per ora devono bastare questi ;)
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/limits
+.RS 4
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBsetpriority\fR(2),
+\fBsetrlimit\fR(2)\&.
diff --git a/man/it/man5/login.access.5 b/man/it/man5/login.access.5
new file mode 100644
index 0000000..0c6d858
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/login.access.5
@@ -0,0 +1,67 @@
+'\" t
+.\" Title: login.access
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+login.access \- tabella di controllo accessi
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+The
+\fIlogin\&.access\fR
+file specifies (user, host) combinations and/or (user, tty) combinations for which a login will be either accepted or refused\&.
+.PP
+When someone logs in, the
+\fIlogin\&.access\fR
+is scanned for the first entry that matches the (user, host) combination, or, in case of non\-networked logins, the first entry that matches the (user, tty) combination\&. The permissions field of that table entry determines whether the login will be accepted or refused\&.
+.PP
+Ogni riga della tabella di controllo degli accessi ha tre campi separati dal carattere \(Fo:\(Fc:
+.PP
+\fIpermission\fR:\fIusers\fR:\fIorigins\fR
+.PP
+The first field should be a "\fI+\fR" (access granted) or "\fI\-\fR" (access denied) character\&. The second field should be a list of one or more login names, group names, or
+\fIALL\fR
+(always matches)\&. The third field should be a list of one or more tty names (for non\-networked logins), host names, domain names (begin with "\&."), host addresses, internet network numbers (end with "\&."),
+\fIALL\fR
+(always matches) or
+\fILOCAL\fR
+(matches any string that does not contain a "\&." character)\&. If you run NIS you can use @netgroupname in host or user patterns\&.
+.PP
+The
+\fIEXCEPT\fR
+operator makes it possible to write very compact rules\&.
+.PP
+La ricerca nel file dei gruppi avviene solo quando il nome non corrisponde a quello dell\*(Aqutente che accede\&. I gruppi che possono corrispondere sono solo quelli nei quali l\*(Aqutente \(`e esplicitamente elencato: il programma non controlla l\*(Aqid del gruppo primario dell\*(Aqutente\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1)\&.
diff --git a/man/it/man5/login.defs.5 b/man/it/man5/login.defs.5
new file mode 100644
index 0000000..e75949f
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/login.defs.5
@@ -0,0 +1,220 @@
+'\" t
+.\" Title: login.defs
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+login.defs \- configurazione del pacchetto password shadow
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+The
+/etc/login\&.defs
+file defines the site\-specific configuration for the shadow password suite\&. This file is required\&. Absence of this file will not prevent system operation, but will probably result in undesirable operation\&.
+.PP
+Questo file \(`e un file di testo leggibile nel quale ogni riga descrive un parametro di configurazione\&. Le righe consistono di una coppia nome valore separati da spazi\&. Le righe vuote e di commento sono ignorate\&. I commenti iniziano con con il simbolo "#" che deve essere il primo carattere diverso da spazio della riga\&.
+.PP
+Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long numbers\&. A string is comprised of any printable characters\&. A boolean should be either the value
+\fIyes\fR
+or
+\fIno\fR\&. An undefined boolean parameter or one with a value other than these will be given a
+\fIno\fR
+value\&. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal values (precede the value with
+\fI0\fR) or hexadecimal values (precede the value with
+\fI0x\fR)\&. The maximum value of the regular and long numeric parameters is machine\-dependent\&.
+.PP
+Sono forniti i seguenti parametri di configurazione:
+.PP
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
+\fBPASS_MIN_DAYS\fR
+and
+\fBPASS_WARN_AGE\fR
+are only used at the time of account creation\&. Any changes to these settings won\*(Aqt affect existing accounts\&.
+.SH "RIFERIMENTI INCROCIATI"
+.PP
+I seguenti riferimenti incrociati mostrano quali programmi del pacchetto shadow password utilizzano quali parametri\&.
+.PP
+chfn
+.RS 4
+CHFN_AUTH
+CHFN_RESTRICT
+LOGIN_STRING
+.RE
+.PP
+chgpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+chpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+chsh
+.RS 4
+CHSH_AUTH LOGIN_STRING
+.RE
+.PP
+gpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+groupadd
+.RS 4
+GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN
+.RE
+.PP
+groupdel
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+groupmems
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+groupmod
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpck
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpconv
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpunconv
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+lastlog
+.RS 4
+LASTLOG_UID_MAX
+.RE
+.PP
+login
+.RS 4
+CONSOLE
+CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME
+ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE
+ERASECHAR FAIL_DELAY
+FAILLOG_ENAB
+FAKE_SHELL
+FTMP_FILE
+HUSHLOGIN_FILE
+ISSUE_FILE
+KILLCHAR
+LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX
+LOGIN_RETRIES
+LOGIN_STRING
+LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB
+MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB
+TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE
+ULIMIT UMASK
+USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+newgrp / sg
+.RS 4
+SYSLOG_SG_ENAB
+.RE
+.PP
+newusers
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK
+.RE
+.PP
+passwd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+pwck
+.RS 4
+PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+.RE
+.PP
+pwconv
+.RS 4
+PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+.RE
+.PP
+su
+.RS 4
+CONSOLE
+CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME
+ENV_HZ ENVIRON_FILE
+ENV_PATH ENV_SUPATH
+ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB
+SULOG_FILE SU_NAME
+SU_WHEEL_ONLY
+SYSLOG_SU_ENAB
+USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+sulogin
+.RS 4
+ENV_HZ
+ENV_TZ
+.RE
+.PP
+useradd
+.RS 4
+CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK
+.RE
+.PP
+userdel
+.RS 4
+MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+usermod
+.RS 4
+LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBpam\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man5/passwd.5 b/man/it/man5/passwd.5
new file mode 100644
index 0000000..c7e21d1
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/passwd.5
@@ -0,0 +1,193 @@
+'\" t
+.\" Title: passwd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "PASSWD" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+passwd \- il file delle password
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+/etc/passwd
+contains one line for each user account, with seven fields delimited by colons (\(Fo:\(Fc)\&. These fields are:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+nome di login
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+password cifrata opzionale
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+ID utente numerico
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+ID gruppo numerico
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+nome utente o commento
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+directory home utente
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+interprete dei comandi utente opzionale
+.RE
+.PP
+If the
+\fIpassword\fR
+field is a lower\-case
+\(Fox\(Fc, then the encrypted password is actually stored in the
+\fBshadow\fR(5)
+file instead; there
+\fImust\fR
+be a corresponding line in the
+/etc/shadow
+file, or else the user account is invalid\&.
+.PP
+The encrypted
+\fIpassword\fR
+field may be empty, in which case no password is required to authenticate as the specified login name\&. However, some applications which read the
+/etc/passwd
+file may decide not to permit
+\fIany\fR
+access at all if the
+\fIpassword\fR
+field is blank\&.
+.PP
+A
+\fIpassword\fR
+field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the
+\fIpassword\fR
+field before the password was locked\&.
+.PP
+Refer to
+\fBcrypt\fR(3)
+for details on how this string is interpreted\&.
+.PP
+If the password field contains some string that is not a valid result of
+\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, the user will not be able to use a unix password to log in (but the user may log in the system by other means)\&.
+.PP
+The comment field, also known as the gecos field, is used by various system utilities, such as
+\fBfinger\fR(1)\&. The use of an ampersand here will be replaced by the capitalised login name when the field is used or displayed by such system utilities\&.
+.PP
+The home directory field provides the name of the initial working directory\&. The
+\fBlogin\fR
+program uses this information to set the value of the
+\fB$HOME\fR
+environmental variable\&.
+.PP
+The command interpreter field provides the name of the user\*(Aqs command language interpreter, or the name of the initial program to execute\&. The
+\fBlogin\fR
+program uses this information to set the value of the
+\fB$SHELL\fR
+environmental variable\&. If this field is empty, it defaults to the value
+/bin/sh\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+file opzionale delle password cifrate
+.RE
+.PP
+/etc/passwd\-
+.RS 4
+Copia di backup di /etc/passwd\&.
+.sp
+Notare che questo file viene usato dagli strumenti del pacchetto shadow, ma non da tutti gli strumenti per la gestione di utenti e password\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBcrypt\fR(3),
+\fBgetent\fR(1),
+\fBgetpwnam\fR(3),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBpwck\fR(8),
+\fBpwconv\fR(8),
+\fBpwunconv\fR(8),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBsu\fR(1),
+\fBsulogin\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man5/porttime.5 b/man/it/man5/porttime.5
new file mode 100644
index 0000000..103f944
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/porttime.5
@@ -0,0 +1,96 @@
+'\" t
+.\" Title: porttime
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "PORTTIME" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+porttime \- file delle porte e degli orari d\*(Aqaccesso
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fIporttime\fR
+contains a list of tty devices, user names, and permitted login times\&.
+.PP
+Ciascuna voce \(`e composta da tre campi separati da due punti\&. Il primo \(`e un elenco di device tty, separati da virgole, oppure un asterisco per indicare che la voce corrisponde a qualsiasi device\&. Il secondo campo \(`e un elenco di nomi utente, separati da virgole, oppure un asterisco per indicare che la voce corrisponde ad ogni utente\&. Il terzo campo \(`e un elenco degli orari, separati da virgole, in cui \(`e consentito l\*(Aqaccesso\&.
+.PP
+Each access time entry consists of zero or more days of the week, abbreviated
+\fISu\fR,
+\fIMo\fR,
+\fITu\fR,
+\fIWe\fR,
+\fITh\fR,
+\fIFr\fR, and
+\fISa\fR, followed by a pair of times separated by a hyphen\&. The abbreviation
+\fIWk\fR
+may be used to represent Monday thru Friday, and
+\fIAl\fR
+may be used to indicate every day\&. If no days are given,
+\fIAl\fR
+is assumed\&.
+.SH "ESEMPI"
+.PP
+The following entry allows access to user
+\fBjfh\fR
+on every port during weekdays from 9am to 5pm\&.
+.PP
+*:jfh:Wk0900\-1700
+.PP
+The following entries allow access only to the users
+\fIroot\fR
+and
+\fIoper\fR
+on
+/dev/console
+at any time\&. This illustrates how the
+/etc/porttime
+file is an ordered list of access times\&. Any other user would match the second entry which does not permit access at any time\&.
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ console:root,oper:Al0000\-2400
+ console:*:
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+The following entry allows access for the user
+\fIgames\fR
+on any port during non\-working hours\&.
+.PP
+*:games:Wk1700\-0900,SaSu0000\-2400
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/porttime
+.RS 4
+File contenente gli accessi alle porte\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1)\&.
diff --git a/man/it/man5/shadow.5 b/man/it/man5/shadow.5
new file mode 100644
index 0000000..bff6caa
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/shadow.5
@@ -0,0 +1,148 @@
+'\" t
+.\" Title: shadow
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "SHADOW" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+shadow \- file delle password shadow
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+shadow
+is a file which contains the password information for the system\*(Aqs accounts and optional aging information\&.
+.PP
+Questo file non deve essere leggibile dagli utenti normali se si vuole mantenere la sicurezza sulle password\&.
+.PP
+Each line of this file contains 9 fields, separated by colons (\(Fo:\(Fc), in the following order:
+.PP
+\fBnome di login\fR
+.RS 4
+Deve essere un nome valido di un account esistente nel sistema\&.
+.RE
+.PP
+\fBpassword cifrata\fR
+.RS 4
+This field may be empty, in which case no passwords are required to authenticate as the specified login name\&. However, some applications which read the
+/etc/shadow
+file may decide not to permit any access at all if the password field is empty\&.
+.sp
+A password field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the password field before the password was locked\&.
+.sp
+Refer to
+\fBcrypt\fR(3)
+for details on how this string is interpreted\&.
+.sp
+If the password field contains some string that is not a valid result of
+\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, the user will not be able to use a unix password to log in (but the user may log in the system by other means)\&.
+.RE
+.PP
+\fBdata dell\*(Aqultimo cambio di password\fR
+.RS 4
+The date of the last password change, expressed as the number of days since Jan 1, 1970 00:00 UTC\&.
+.sp
+The value 0 has a special meaning, which is that the user should change her password the next time she will log in the system\&.
+.sp
+Un campo vuoto implica che la scadenza della password \(`e disabilitata\&.
+.RE
+.PP
+\fBet\(`a minima password\fR
+.RS 4
+L\*(Aqet\(`a minima password \(`e il numero di giorni che l\*(Aqutente dovr\(`a attendere prima di poter cambiare nuovamente la propria password\&.
+.sp
+An empty field and value 0 mean that there is no minimum password age\&.
+.RE
+.PP
+\fBet\(`a massima password\fR
+.RS 4
+L\*(Aqet\(`a massima password \(`e il numero di giorni dopo il quale l\*(Aqutente deve cambiare la propria password\&.
+.sp
+Quando questo numero di giorni \(`e passato, la password pu\(`o ancora essere valida\&. All\*(Aqutente verr\(`a chiesto di cambiare la password durante il successivo accesso\&.
+.sp
+Un campo vuoto indica che non ci sono una et\(`a massima password, un periodo di avviso e nessun periodo di inattivit\(`a (vedere oltre)\&.
+.sp
+Se l\*(Aqet\(`a massima password \(`e minore dell\*(Aqet\(`a minima password, l\*(Aqutente non pu\(`o cambiare la propria password\&.
+.RE
+.PP
+\fBperiodo avviso password\fR
+.RS 4
+Il numero di giorni prima della scadenza di una password (vedere et\(`a massima password, sopra) durante il quale l\*(Aqutente riceve un avviso\&.
+.sp
+Un campo vuoto e il valore 0 indicano che non c\*(Aq\(`e un periodo di avviso password\&.
+.RE
+.PP
+\fBperiodo inattivit\(`a password\fR
+.RS 4
+Il numero di giorni dopo la scadenza della password (vedere et\(`a massima password, sopra) durante il quale la password \(`e ancora accettata (e l\*(Aqutente dovrebbe aggiornare la propria password al primo accesso)\&.
+.sp
+After expiration of the password and this expiration period is elapsed, no login is possible for the user\&. The user should contact her administrator\&.
+.sp
+Un campo vuoto implica che non \(`e applicato il periodo di inattivit\(`a\&.
+.RE
+.PP
+\fBdata scadenza account\fR
+.RS 4
+The date of expiration of the account, expressed as the number of days since Jan 1, 1970 00:00 UTC\&.
+.sp
+Note that an account expiration differs from a password expiration\&. In case of an account expiration, the user shall not be allowed to login\&. In case of a password expiration, the user is not allowed to login using her password\&.
+.sp
+Un campo vuoto implica che l\*(Aqaccount non scade mai\&.
+.sp
+Il valore 0 non andrebbe usato perch\('e potrebbe essere interpretato come account che non scade o come scaduto il 1 gennaio 1970\&.
+.RE
+.PP
+\fBcampo riservato\fR
+.RS 4
+Questo campo \(`e riservato per uso futuro\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow\-
+.RS 4
+Copia di backup per /etc/shadow\&.
+.sp
+Notare che questo file viene usato dagli strumenti del pacchetto shadow, ma non da tutti gli strumenti per la gestione di utenti e password\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchage\fR(1),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBpwck\fR(8),
+\fBpwconv\fR(8),
+\fBpwunconv\fR(8),
+\fBsu\fR(1),
+\fBsulogin\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man5/suauth.5 b/man/it/man5/suauth.5
new file mode 100644
index 0000000..9740c69
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/suauth.5
@@ -0,0 +1,146 @@
+'\" t
+.\" Title: suauth
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "SUAUTH" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+suauth \- file di controllo dettagliato per \(Fosu\(Fc
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fB/etc/suauth\fR\ 'u
+\fB/etc/suauth\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+The file
+/etc/suauth
+is referenced whenever the su command is called\&. It can change the behaviour of the su command, based upon:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ 1) the user su is targeting
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+2) l\*(Aqutente che sta invocando \(Fosu\(Fc (o qualsiasi gruppo del quale questi faccia parte)
+.PP
+Il formato del file \(`e il seguente, con le righe che iniziano con \(Fo#\(Fc trattate come commenti e ignorate;
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ to\-id:from\-id:ACTION
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+Where to\-id is either the word
+\fIALL\fR, a list of usernames delimited by "," or the words
+\fIALL EXCEPT\fR
+followed by a list of usernames delimited by ","\&.
+.PP
+from\-id is formatted the same as to\-id except the extra word
+\fIGROUP\fR
+is recognized\&.
+\fIALL EXCEPT GROUP\fR
+is perfectly valid too\&. Following
+\fIGROUP\fR
+appears one or more group names, delimited by ","\&. It is not sufficient to have primary group id of the relevant group, an entry in
+\fB/etc/group\fR(5)
+is necessary\&.
+.PP
+AZIONE pu\(`o essere una delle seguenti opzioni attualmente supportate\&.
+.PP
+\fIDENY\fR
+.RS 4
+Il tentativo di usare \(Fosu\(Fc viene bloccato prima ancora che la password sia chiesta\&.
+.RE
+.PP
+\fINOPASS\fR
+.RS 4
+Il tentativo di usare \(Fosu\(Fc ha successo senza neppure chiedere la password\&.
+.RE
+.PP
+\fIOWNPASS\fR
+.RS 4
+Perch\('e \(Fosu\(Fc abbia successo, l\*(Aqutente deve inserire la propria password che verr\(`a espressamente richiesta\&.
+.RE
+.PP
+Notare che ci sono tre campi diversi separati da \(Fo:\(Fc\&. Nessuno spazio deve affiancare i due punti\&. Notare anche che il file viene esaminato in maniera sequenziale una riga alla volta, e la prima regola applicabile viene utilizzata senza procede con la lettura delle successive\&. Questo permette all\*(Aqamministratore di sistema di impostare dei controlli allargati o puntuali, come preferisce\&.
+.SH "ESEMPIO"
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ # sample /etc/suauth file
+ #
+ # A couple of privileged usernames may
+ # su to root with their own password\&.
+ #
+ root:chris,birddog:OWNPASS
+ #
+ # Anyone else may not su to root unless in
+ # group wheel\&. This is how BSD does things\&.
+ #
+ root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY
+ #
+ # Perhaps terry and birddog are accounts
+ # owned by the same person\&.
+ # Access can be arranged between them
+ # with no password\&.
+ #
+ terry:birddog:NOPASS
+ birddog:terry:NOPASS
+ #
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/suauth
+.RS 4
+.RE
+.SH "ERRORI"
+.PP
+Ce ne possono essere molti non visti\&. Il parser dei file \(`e particolarmente rigido sugli errori di sintassi, attendendo l\*(Aqassenza di spazi estranei (ad eccezione di inizio e fine riga) e specifici separatori per delimitare oggetti diversi\&.
+.SH "DIAGNOSTICA"
+.PP
+An error parsing the file is reported using
+\fBsyslogd\fR(8)
+as level ERR on facility AUTH\&.
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBsu\fR(1)\&.