summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/zh_TW/man1
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'man/zh_TW/man1')
-rw-r--r--man/zh_TW/man1/chfn.158
-rw-r--r--man/zh_TW/man1/chsh.145
-rw-r--r--man/zh_TW/man1/newgrp.138
-rw-r--r--man/zh_TW/man1/su.162
4 files changed, 203 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/zh_TW/man1/chfn.1 b/man/zh_TW/man1/chfn.1
new file mode 100644
index 0000000..b84668f
--- /dev/null
+++ b/man/zh_TW/man1/chfn.1
@@ -0,0 +1,58 @@
+.\" $Id$
+.\" (c) 1994 by salvatore valente <svalente@athena.mit.edu>
+.\"
+.\" this program is free software. you can redistribute it and
+.\" modify it under the terms of the gnu general public license.
+.\" there is no warranty.
+.TH CHFN 1 "October 13 1994" "chfn" "Linux Reference Manual"
+.SH 名稱
+chfn \- 改 變 你 的 finger 訊 息
+.SH 語法
+.B chfn
+[\ \-f\ full\-name\ ] [\ \-o\ office\ ] [\ \-p\ office\-phone\ ]
+[\ \-h\ home\-phone\ ] [\ \-u\ ] [\ \-v\ ] [\ username\ ]
+.SH 描述
+.B chfn
+是 用 來 改 變 你 的 finger 訊 息 。 訊 息 是 存 放 在
+.I /etc/passwd 檔 內 。 可 藉 由
+.B finger
+來 顯 示 你 的 訊 息 。 Linux
+.B finger
+命 令 會 顯 示 四 段 訊 息 , 這 些 訊 息 均 可 藉 由
+.B chfn
+改 變
+: 真 實 姓 名 , 工 作 地 點 電 話 , 及 你 家 的 電 話 。
+.SS 命令列
+每 一 段 訊 息 均 可 在 命 令 列 上 指 定 。 如 沒 有 給 定 訊 息 ,
+.B chfn
+進 入 交 談 模 式
+.SS INTERACTIVE MODE
+交談模式
+.B chfn
+會 在 每 一 欄 前 提 示 。 在 提 示 狀 態 下 , 你 就 可 輸 入 新 的 訊 息 或
+是 按 return 而 不 改 變 。
+輸 入 "none" 則 表 示 該 欄 空 白 。
+.SH 選項
+.TP
+.I "\-f, \-\-full\-name"
+真 實 姓 名
+.TP
+.I "\-h, \-\-home\-phone"
+家 裡 的 電 話
+.TP
+.I "\-o, \-\-office"
+辦 工 室 號 碼
+.TP
+.I "\-p, \-\-office\-phone"
+辦 公 室 電 話
+.TP
+.I "\-u, \-\-help"
+秀 出 使 用 說 明 短 訊 。
+.TP
+.I "\-v, \-\-version"
+秀 出 版 本 訊 息 。
+.SH "相關文件"
+.BR finger (1),
+.BR passwd (5)
+.SH 作者
+Salvatore Valente <svalente@mit.edu>
diff --git a/man/zh_TW/man1/chsh.1 b/man/zh_TW/man1/chsh.1
new file mode 100644
index 0000000..2a934c0
--- /dev/null
+++ b/man/zh_TW/man1/chsh.1
@@ -0,0 +1,45 @@
+.\" $Id$
+.\" (c) 1994 by salvatore valente <svalente@athena.mit.edu>
+.\"
+.\" this program is free software. you can redistribute it and
+.\" modify it under the terms of the gnu general public license.
+.\" there is no warranty.
+.TH CHSH 1 "October 13 1994" "chsh" "Linux Reference Manual"
+.SH 名稱
+chsh \- 更換你登入時所用的shell
+.SH 語法
+.B chsh
+[\ \-s\ shell\ ] [\ \-l\ ] [\ \-u\ ] [\ \-v\ ] [\ username\ ]
+.SH 描述
+.B chsh
+用來更換你登入時所用的shell
+。在命令列沒指定shell。
+.B chsh
+會提示一個給你。
+.SS 有效的shell
+.B chsh
+可用指定路徑全名的方式來指定任何一個可執行的檔案。
+然而,如果此 shell並沒紀錄在
+.I /etc/shells
+檔上,則chsh會提出警告訊息。
+.SH 選項
+.TP
+.I "\-l, \-\-list\-shells"
+列出紀錄在
+.I /etc/shells
+的shell。
+.TP
+.I "\-s, \-\-shell"
+變更你的登入shell.
+.TP
+.I "\-u, \-\-help"
+使用短訊。
+.TP
+.I "\-v, \-\-version"
+版本資訊
+.SH "相關文件"
+.BR login (1),
+.BR passwd (5),
+.BR shells (5)
+.SH 作者
+Salvatore Valente <svalente@mit.edu>
diff --git a/man/zh_TW/man1/newgrp.1 b/man/zh_TW/man1/newgrp.1
new file mode 100644
index 0000000..3fb79f6
--- /dev/null
+++ b/man/zh_TW/man1/newgrp.1
@@ -0,0 +1,38 @@
+.\" Original author unknown. This man page is in the public domain.
+.\" Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
+.TH NEWGRP 1 "9 October 1993" "Linux 1.2" "Linux Programmer's Manual"
+
+.SH NAME
+newgrp \- 登入到新的使用者組中
+
+.SH "總覽 (SYNOPSIS)"
+.BI "newgrp [ " group " ]"
+
+.SH "描述 (DESCRIPTION)"
+.B Newgrp
+改變 調用者 的 使用者組標識, 類似於
+.BR login (1).
+調用者 仍舊 登入 在 系統 中, 當前目錄 也不變, 但是 檔案的訪問權限 將 根據
+新的 使用者組 ID 計算.
+.LP
+如果 沒有 指定 使用者組, GID 將 變成 登入 的 GID.
+.LP
+
+.SH "檔案 (FILES)"
+.I /etc/group
+.br
+.I /etc/passwd
+
+.SH "另見 (SEE ALSO)"
+.BR login "(1), " group (5)
+
+.SH "作者 (AUTHOR)"
+Originally by Michael Haardt. Currently maintained by
+Peter Orbaek (poe@daimi.aau.dk).
+
+.SH "[中文版維護人]"
+.B 徐明 <xuming@users.sourceforge.net>
+.SH "[中文版最新更新]"
+.BR 2003/05/13
+.SH "《中國Linux論壇man手冊頁翻譯計劃》"
+.BI http://cmpp.linuxforum.net
diff --git a/man/zh_TW/man1/su.1 b/man/zh_TW/man1/su.1
new file mode 100644
index 0000000..964d3d2
--- /dev/null
+++ b/man/zh_TW/man1/su.1
@@ -0,0 +1,62 @@
+.TH SU "1" "1999年8月" "GNU sh-utils 2.0" FSF
+.SH NAME(名稱)
+su \- 運行替換使用者和組標識的shell
+.SH SYNOPSIS(總覽)
+.B su
+[\fIOPTION\fR]... [\fI-\fR] [\fIUSER \fR[\fIARG\fR]...]
+.SH DESCRIPTION(描述)
+.PP
+.PP
+修改有效使用者標識和組標識為USER的.
+.TP
+-, \fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR
+使得shell為可登入的shell
+.TP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-commmand\fR=\fICOMMAND\fR
+傳遞單個COMMAND給\fB\-c\fR的shell.
+.TP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-fast\fR
+傳遞\fB\-f\fR給shell(針對csh或tcsh)
+.TP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-preserve\-environment\fR
+不重置環境變量
+.TP
+\fB\-p\fR
+與\fB\-m\fR同
+.TP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR=\fISHELL\fR
+如果/etc/shells允許\,運行SHELL.
+.TP
+\fB\-\-help\fR
+顯示幫助並退出
+.TP
+\fB\-\-version\fR
+輸出版本信息並退出
+.PP
+單一的-意味著\fB\-l\fR.如果沒有給定USER,則假定為root.
+.SH (報告BUGS)
+報告bugs,請發郵件到bug-sh-utils@gnu.org.
+.SH (另見)
+以Texinfo手冊形式維護的
+.B su
+完全文件.如果你正確地安裝了
+.B info
+和
+.B echo
+命令
+.IP
+.B info su
+.PP
+應該可以使你訪問到整個手冊.
+.SH COPYRIGHT(版權)
+版權所有 \(co 1999 Free Software Foundation, Inc.
+.br
+這是自由軟體;參看複製條件的源檔案.不作任何擔保,更不用說商品性或者基於特殊目的的適
+用性.
+
+.SH "[中文版維護人]"
+.B riser <boomer@ccidnet.com>
+.SH "[中文版最新更新]"
+.BR 2001/08/08
+.SH "《中國linux論壇man手冊頁翻譯計劃》:"
+.BI http://cmpp.linuxforum.net