From 97c26c1924b076ef23ebe4381558e8aa025712b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 16:54:37 +0200 Subject: Adding upstream version 1:4.13+dfsg1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- man/it/man5/gshadow.5 | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 101 insertions(+) create mode 100644 man/it/man5/gshadow.5 (limited to 'man/it/man5/gshadow.5') diff --git a/man/it/man5/gshadow.5 b/man/it/man5/gshadow.5 new file mode 100644 index 0000000..a8cf154 --- /dev/null +++ b/man/it/man5/gshadow.5 @@ -0,0 +1,101 @@ +'\" t +.\" Title: gshadow +.\" Author: Nicolas Fran\(,cois +.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot +.\" Date: 08/11/2022 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Language: Italian +.\" +.TH "GSHADOW" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration" +.\" ----------------------------------------------------------------- +.\" * Define some portability stuff +.\" ----------------------------------------------------------------- +.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ +.\" http://bugs.debian.org/507673 +.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html +.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ +.ie \n(.g .ds Aq \(aq +.el .ds Aq ' +.\" ----------------------------------------------------------------- +.\" * set default formatting +.\" ----------------------------------------------------------------- +.\" disable hyphenation +.nh +.\" disable justification (adjust text to left margin only) +.ad l +.\" ----------------------------------------------------------------- +.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * +.\" ----------------------------------------------------------------- +.SH "NOME" +gshadow \- file shadow per i gruppi +.SH "DESCRIZIONE" +.PP +/etc/gshadow +contains the shadowed information for group accounts\&. +.PP +Questo file non deve essere leggibile dagli utenti normali se si vuole mantenere la sicurezza sulle password\&. +.PP +Ogni riga di questo file contiene questi campi separati da due punti: +.PP +\fBnome del gruppo\fR +.RS 4 +Deve essere un nome di gruppo valido, che esista nel sistema\&. +.RE +.PP +\fBpassword cifrata\fR +.RS 4 +Refer to +\fBcrypt\fR(3) +for details on how this string is interpreted\&. +.sp +If the password field contains some string that is not a valid result of +\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, users will not be able to use a unix password to access the group (but group members do not need the password)\&. +.sp +The password is used when a user who is not a member of the group wants to gain the permissions of this group (see +\fBnewgrp\fR(1))\&. +.sp +Questo campo pu\(`o essere vuoto, nel qual caso solo i membri del gruppo possono ottenere i permessi del gruppo\&. +.sp +A password field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the password field before the password was locked\&. +.sp +This password supersedes any password specified in +/etc/group\&. +.RE +.PP +\fBamministratori\fR +.RS 4 +Deve essere una lista di nomi utente separati da virgole\&. +.sp +Gli amministratori possono cambiare la password o i membri del gruppo\&. +.sp +Gli amministratori hanno anche gli stessi permessi dei membri (vedere sotto), +.RE +.PP +\fBmembri\fR +.RS 4 +Deve essere una lista di nomi utente separati da virgole\&. +.sp +I membri possono accedere al gruppo senza che ne sia richiesta la password\&. +.sp +You should use the same list of users as in +/etc/group\&. +.RE +.SH "FILE" +.PP +/etc/group +.RS 4 +Informazioni sugli account di gruppo\&. +.RE +.PP +/etc/gshadow +.RS 4 +Informazioni sicure sugli account di gruppo\&. +.RE +.SH "VEDERE ANCHE" +.PP +\fBgpasswd\fR(5), +\fBgroup\fR(5), +\fBgrpck\fR(8), +\fBgrpconv\fR(8), +\fBnewgrp\fR(1)\&. -- cgit v1.2.3