'\" t .\" Title: porttime .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 08.11.2022 .\" Manual: File Formats and Configuration Files .\" Source: shadow-utils 4.13 .\" Language: German .\" .TH "PORTTIME" "5" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" porttime \- Datei f\(:ur zeitlich begrenzten Zugang zu Ports .SH "BESCHREIBUNG" .PP \fIporttime\fR contains a list of tty devices, user names, and permitted login times\&. .PP Jeder Eintrag besteht aus drei Feldern, die durch Doppelpunkte getrennt sind\&. Das erste Feld enth\(:alt eine Liste von tty\-Ger\(:aten, die durch Kommata getrennt sind, oder einen Stern, was bedeutet, dass dieser Eintrag auf alle tty\-Ger\(:ate zutrifft\&. Das zweite Feld enth\(:alt eine Liste von Benutzernamen, die durch Kommata getrennt sind, oder einen Stern, was bedeutet, dass dieser Eintrag auf alle Benutzernamen zutrifft\&. Das dritte Feld ist eine Liste von Anmeldezeiten, die durch Kommata getrennt sind\&. .PP Each access time entry consists of zero or more days of the week, abbreviated \fISu\fR, \fIMo\fR, \fITu\fR, \fIWe\fR, \fITh\fR, \fIFr\fR, and \fISa\fR, followed by a pair of times separated by a hyphen\&. The abbreviation \fIWk\fR may be used to represent Monday thru Friday, and \fIAl\fR may be used to indicate every day\&. If no days are given, \fIAl\fR is assumed\&. .SH "BEISPIELE" .PP The following entry allows access to user \fBjfh\fR on every port during weekdays from 9am to 5pm\&. .PP *:jfh:Wk0900\-1700 .PP The following entries allow access only to the users \fIroot\fR and \fIoper\fR on /dev/console at any time\&. This illustrates how the /etc/porttime file is an ordered list of access times\&. Any other user would match the second entry which does not permit access at any time\&. .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf console:root,oper:Al0000\-2400 console:*: .fi .if n \{\ .RE .\} .PP The following entry allows access for the user \fIgames\fR on any port during non\-working hours\&. .PP *:games:Wk1700\-0900,SaSu0000\-2400 .SH "DATEIEN" .PP /etc/porttime .RS 4 Datei, die den Port\-Zugriff enth\(:alt\&. .RE .SH "SIEHE AUCH" .PP \fBlogin\fR(1)\&.