summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/it/man8/newusers.8
blob: 0ed541d9e6478c9cc7b70550dee4a324067699ee (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
'\" t
.\"     Title: newusers
.\"    Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
.\"      Date: 08/11/2022
.\"    Manual: Comandi per la gestione del sistema
.\"    Source: shadow-utils 4.13
.\"  Language: Italian
.\"
.TH "NEWUSERS" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Comandi per la gestione del si"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el       .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NOME"
newusers \- aggiorna e crea nuovi utenti in blocco
.SH "SINOSSI"
.HP \w'\fBnewusers\fR\ 'u
\fBnewusers\fR [\fIopzioni\fR] [\fIfile\fR]
.SH "DESCRIZIONE"
.PP
The
\fBnewusers\fR
command reads a
\fIfile\fR
(or the standard input by default) and uses this information to update a set of existing users or to create new users\&. Each line is in the same format as the standard password file (see
\fBpasswd\fR(5)) with the exceptions explained below:
.PP
pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
.PP
\fIpw_name\fR
.RS 4
Il nome dell\*(Aqutente\&.
.sp
It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user created before by
\fBnewusers\fR)\&. In case of an existing user, the user\*(Aqs information will be changed, otherwise a new user will be created\&.
.RE
.PP
\fIpw_passwd\fR
.RS 4
Questo campo verr\(`a cifrato e utilizzato come nuovo valore per la password cifrata\&.
.RE
.PP
\fIpw_uid\fR
.RS 4
Definisce l\*(AqUID dell\*(Aqutente\&.
.sp
If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by
\fBnewusers\fR\&.
.sp
Se questo campo contiene un numero, verr\(`a utilizzato come UID\&.
.sp
If this field contains the name of an existing user (or the name of a user created before by
\fBnewusers\fR), the UID of the specified user will be used\&.
.sp
Se viene cambiato l\*(AqUID di un utente esistente, la propriet\(`a dei file di propriet\(`a dell\*(Aqutente stesso andr\(`a cambiata manualmente\&.
.RE
.PP
\fIpw_gid\fR
.RS 4
Definisce il l\*(AqID del gruppo primario dell\*(Aqutente\&.
.sp
If this field contains the name of an existing group (or a group created before by
\fBnewusers\fR), the GID of this group will be used as the primary group ID for the user\&.
.sp
Se questo campo \(`e numerico, questo numero verr\(`a utilizzato come ID del gruppo primario dell\*(Aqutente\&. Se non esiste nessun gruppo con quel GID, ne viene creato uno con il nome dell\*(Aqutente e il GID specificato\&.
.sp
If this field is empty, a new group will be created with the name of the user and a GID will be automatically defined by
\fBnewusers\fR
to be used as the primary group ID for the user and as the GID for the new group\&.
.sp
If this field contains the name of a group which does not exist (and was not created before by
\fBnewusers\fR), a new group will be created with the specified name and a GID will be automatically defined by
\fBnewusers\fR
to be used as the primary group ID for the user and GID for the new group\&.
.RE
.PP
\fIpw_gecos\fR
.RS 4
Questo campo viene copiato nel campo GECOS dell\*(Aqutente\&.
.RE
.PP
\fIpw_dir\fR
.RS 4
Questo campo \(`e utilizzato per impostare la directory home dell\*(Aqutente\&.
.sp
If this field does not specify an existing directory, the specified directory is created, with ownership set to the user being created or updated and its primary group\&. Note that
\fInewusers does not create parent directories \fR
of the new user\*(Aqs home directory\&. The newusers command will fail to create the home directory if the parent directories do not exist, and will send a message to stderr informing the user of the failure\&. The newusers command will not halt or return a failure to the calling shell if it fails to create the home directory, it will continue to process the batch of new users specified\&.
.sp
If the home directory of an existing user is changed,
\fBnewusers\fR
does not move or copy the content of the old directory to the new location\&. This should be done manually\&.
.RE
.PP
\fIpw_shell\fR
.RS 4
Questo campo definisce la shell dell\*(Aqutente\&. Su questo campo non viene fatto nessun controllo\&.
.RE
.PP
\fBnewusers\fR
first tries to create or change all the specified users, and then write these changes to the user or group databases\&. If an error occurs (except in the final writes to the databases), no changes are committed to the databases\&.
.PP
Questo comando \(`e appositamente pensato per grossi sistemi nei quali molti account sono aggiornati allo stesso tempo\&.
.SH "OPZIONI"
.PP
The options which apply to the
\fBnewusers\fR
command are:
.PP
\fB\-\-badname\fR\ \&
.RS 4
Allow names that do not conform to standards\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR
.RS 4
Utilizza il metodo specificato per cifrare le password\&.
.sp
I metodi disponibili sono DES, MD5, NONE e SHA256 o SHA512 se la propria libc lo consente\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
.RS 4
Crea un account di sistema\&.
.sp
System users will be created with no aging information in
/etc/shadow, and their numeric identifiers are chosen in the
\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR
range, defined in
login\&.defs, instead of
\fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR
(and their
\fBGID\fR
counterparts for the creation of groups)\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
directory and use the configuration files from the
\fICHROOT_DIR\fR
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
.RS 4
Usa il numero specificato di cicli per cifrare la password\&.
.sp
Il valore 0 indica che il sistema utilizzer\(`a il numero predefinito di cicli per il metodo crypt (5000)\&.
.sp
I valori minimo di 1\&.000 e massimo di 999\&.999\&.999 sono forzati\&.
.sp
Si pu\(`o utilizzare questa opzione solo con i metodi di cifratura SHA256 o SHA512\&.
.sp
By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
/etc/login\&.defs\&.
.RE
.SH "AVVISI/CAVEAT"
.PP
Il file di input deve essere protetto poich\('e contiene password non cifrate\&.
.PP
Ci si deve accertare che le password e il metodo di cifratura rispettino le norme delle password del sistema\&.
.SH "CONFIGURAZIONE"
.PP
The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
change the behavior of this tool:





.SH "FILE"
.PP
/etc/passwd
.RS 4
Informazioni sugli account utente\&.
.RE
.PP
/etc/shadow
.RS 4
Informazioni sicure sugli account utente\&.
.RE
.PP
/etc/group
.RS 4
Informazioni sugli account di gruppo\&.
.RE
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
Configurazione del pacchetto password shadow
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
Per user subordinate group IDs\&.
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
Per user subordinate user IDs\&.
.RE
.SH "VEDERE ANCHE"
.PP
\fBlogin.defs\fR(5),
\fBpasswd\fR(1),
\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
\fBuseradd\fR(8)\&.