# Polish translation of tasksel tasks. # Copyright (C) 2004-2012 # This file is distributed under the same license as the tasksel package. # # Bartosz Fenski aka fEnIo , 2004-2008. # Michał Kułach , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tasksel/tasks\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-25 09:45-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 18:23+0100\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:10001 msgid "standard system utilities" msgstr "Podstawowe narzędzia systemowe" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:10001 msgid "" "This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small " "selection of services and tools usable on the command line." msgstr "" "To zadanie instaluje proste środowisko użytkownika, zapewniając niewielki, " "ale rozsądny, zestaw usług i narzędzi użytecznych w wierszu poleceń." #~ msgid "manual package selection" #~ msgstr "ręczny wybór pakietów" #~ msgid "Manually select packages to install in aptitude." #~ msgstr "Ręczne wybieranie pakietów do instalacji w aptitude."