summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/migration/migration.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/migration/migration.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/migration/migration.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/migration/migration.dtd30
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/migration/migration.dtd b/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/migration/migration.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1287ada522
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ar/chrome/ar/locale/ar/messenger/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY migrationWizard.title "مرشد الاستيراد">
+
+<!ENTITY importFromWin.label "استورد الخيارات وإعدادات الحساب ودفتر العناوين والمرشحات وبيانات أخرى من:">
+<!ENTITY importFromNonWin.label "استورد التفضيلات وإعدادات الحساب ودفتر العناوين والمرشحات وبيانات أخرى من:">
+<!ENTITY importSourceNotFound.label "لم يُعثر على أي تطبيق لاستيراد البيانات منه.">
+
+<!ENTITY importFromNothing.label "لا تستورد أي شيء">
+<!ENTITY importFromNothing.accesskey "س">
+<!ENTITY importFromSeamonkey3.label "سي‌منكي 2 أو أحدث">
+<!ENTITY importFromSeamonkey3.accesskey "س">
+<!ENTITY importFromOutlook.label "أوتلوك">
+<!ENTITY importFromOutlook.accesskey "ت">
+
+<!ENTITY importSource.title "استورد الإعدادات ومجلدات البريد مِن">
+<!ENTITY importItems.title "عناصر للاستيراد">
+<!ENTITY importItems.label "اختر عناصرًا لتستورد:">
+
+<!ENTITY migrating.title "يجري الاستيراد…">
+<!ENTITY migrating.label "العناصر التالية تم استيرادها…">
+
+<!ENTITY selectProfile.title "اختر الملف الشخصي">
+<!ENTITY selectProfile.label "الملفات الشخصية التالية متاحة للاستيراد:">
+
+<!ENTITY done.title "تم الاستيراد">
+<!ENTITY done.label "العناصر التالية استُورِدت بنجاح:">