diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/cs/chrome/cs/locale/cs/messenger/am-server-advanced.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/cs/chrome/cs/locale/cs/messenger/am-server-advanced.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/cs/chrome/cs/locale/cs/messenger/am-server-advanced.dtd | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/cs/chrome/cs/locale/cs/messenger/am-server-advanced.dtd b/thunderbird-l10n/cs/chrome/cs/locale/cs/messenger/am-server-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..033ab17222 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/cs/chrome/cs/locale/cs/messenger/am-server-advanced.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY serverAdvanced.label "Rozšířené nastavení účtu"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): Do not translate "IMAP" --> +<!ENTITY serverDirectory.label "Adresář serveru IMAP:"> +<!ENTITY serverDirectory.accesskey "A"> +<!ENTITY usingSubscription.label "Zobrazit pouze odebírané složky"> +<!ENTITY usingSubscription.accesskey "b"> +<!ENTITY dualUseFolders.label "Server podporuje složky, které obsahují podsložky se zprávami"> +<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "S"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Maximální počet spojení serveru do mezipaměti"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): Do not translate "IMAP" --> +<!ENTITY namespaceDesc.label "Tyto předvolby určují jmenné prostory na serveru IMAP"> +<!ENTITY personalNamespace.label "Osobní prostor:"> +<!ENTITY personalNamespace.accesskey "O"> +<!ENTITY publicNamespace.label "Veřejný (sdílený):"> +<!ENTITY publicNamespace.accesskey "e"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Ostatní uživatelé:"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "u"> +<!ENTITY overrideNamespaces.label "Povolit serveru přepsat tyto jmenné prostory"> +<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "P"> +<!ENTITY pop3DeferringDesc.label "Staženou poštu ze serveru tohoto účtu uložit v následující složce:" > +<!ENTITY accountInbox.label "Doručená pošta v tomto účtu"> +<!ENTITY accountInbox.accesskey "d"> +<!ENTITY deferToServer.label "Doručená pošta v jiném účtu"> +<!ENTITY deferToServer.accesskey "r"> +<!ENTITY deferGetNewMail.label "Při stahování nové pošty stahovat i z tohoto serveru"> +<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "t"> |