diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-upstream.tar.xz thunderbird-upstream.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8cf8e9d014 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +contentanalysis-alert-title = Análisis de contenido +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-notification = La herramienta de análisis de contenido está tardando demasiado tiempo en responder al recurso “{ $content }” +contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Análisis de contenido en proceso +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body = El análisis de contenido está analizando el recurso “{ $content }” +contentanalysis-operationtype-clipboard = portapapeles +contentanalysis-operationtype-dropped-text = texto soltado +contentanalysis-warndialogtitle = Este contenido puede que no sea seguro +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-warndialogtext = La organización usa software de prevención de pérdida de datos que ha marcado este contenido como inseguro: { $content }. ¿Usarlo lo mismo? +contentanalysis-warndialog-response-allow = Usar contenido +contentanalysis-warndialog-response-deny = Cancelar +contentanalysis-notification-title = Análisis de contenido +# Variables: +# $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt" +# $response - The response received from the content analysis agent, such as "REPORT_ONLY" +contentanalysis-genericresponse-message = Análisis de contenido respondió con { $response } para el recurso: { $content } +# Variables: +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-block-message = Su organización utiliza software de prevención de pérdida de datos que ha bloqueado este contenido: { $content }. +# Variables: +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-error-message = Ocurrió un error al comunicarse con el software de prevención de pérdida de datos. Transferencia denegada para el recurso: { $content }. |