summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger-mapi/mapi.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger-mapi/mapi.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger-mapi/mapi.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger-mapi/mapi.properties35
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger-mapi/mapi.properties b/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger-mapi/mapi.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9b51770feb
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger-mapi/mapi.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mail Integration Dialog
+dialogTitle=%S
+dialogText=Želite li koristiti %S kao zadani program za e-poštu?\u0020
+newsDialogText=Želite li koristiti %S kao zadani program za vijesti?
+feedDialogText=Želite li koristiti %S kao zadani program za praćenje kanala?
+checkboxText=Ne prikazuj ovaj dijalog ponovno
+setDefaultMail=%S trenutno nije postavljen kao zadani program za e-poštu. Želite li ga postaviti kao zadani program za e-poštu?
+setDefaultNews=%S trenutno nije postavljen kao zadani program za vijesti. Želite li ga postaviti kao zadani program za vijesti?
+setDefaultFeed=%S trenutno nije postavljen kao zadani program za praćenje kanala. Želite li ga postaviti kao zadani program za praćenje kanala?
+alreadyDefaultMail=%S je već postavljen kao zadani program za e-poštu.
+alreadyDefaultNews=%S je već postavljen kao zadani program za vijesti.
+alreadyDefaultFeed=%S je već postavljen kao zadani program za praćenje kanala.
+
+# MAPI Messages
+loginText=Upiši svoju lozinku za %S:
+loginTextwithName=Upiši svoje korisničko ime i lozinku
+loginTitle=%S
+PasswordTitle=%S
+
+# MAPI Error Messages
+errorMessage=%S nije moguće postaviti kao zadani program za e-poštu, jer ažuriranje ključa u registru nije uspjelo. Provjerite kod svojeg sistem administratora imate li dozvolu za pisanje u sistemski registar, te pokušajte ponovno.
+errorMessageNews=%S nije moguće postaviti kao zadani program za vijesti, jer ažuriranje ključa u registru nije uspjelo. Provjerite kod svojeg sistem administratora imate li dozvolu za pisanje u sistemski registar, te pokušajte ponovno.
+errorMessageTitle=%S
+
+# MAPI Security Messages
+mapiBlindSendWarning=Drugi program pokušava poslati e-poštu koristeći vaš korisnički profil. Želite li poslati e-poštu?
+mapiBlindSendDontShowAgain=Upozori me svaki puta kada drugi programi pokušaju poslati e-poštu u moje ime
+
+#Default Mail Display String
+# localization note, %S is the vendor name
+defaultMailDisplayTitle=%S