summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/aboutSupport.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/aboutSupport.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/aboutSupport.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/aboutSupport.ftl435
1 files changed, 435 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/aboutSupport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..eee5158fc3
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -0,0 +1,435 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+page-title = Informacje do rozwiązywania problemów
+page-subtitle =
+ Ta strona zawiera informacje techniczne, które mogą być przydatne podczas
+ rozwiązywania problemów. Jeśli szukasz odpowiedzi na często zadawane pytania
+ dotyczące programu { -brand-short-name }, sprawdź naszą <a data-l10n-name="support-link">stronę wsparcia
+ technicznego</a>.
+crashes-title = Zgłoszenia awarii
+crashes-id = ID zgłoszenia
+crashes-send-date = Data przesłania
+crashes-all-reports = Wszystkie zgłoszenia awarii
+crashes-no-config = Ten program nie został skonfigurowany do wyświetlania zgłoszeń awarii.
+support-addons-title = Dodatki
+support-addons-name = Nazwa
+support-addons-type = Typ
+support-addons-enabled = Włączone
+support-addons-version = Wersja
+support-addons-id = ID
+legacy-user-stylesheets-title = Przestarzałe arkusze stylów użytkownika
+legacy-user-stylesheets-enabled = Aktywne
+legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Arkusze stylów
+legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Nie znaleziono arkuszy stylów
+security-software-title = Oprogramowanie zabezpieczające
+security-software-type = Typ
+security-software-name = Nazwa
+security-software-antivirus = Program antywirusowy
+security-software-antispyware = Program antyszpiegowski
+security-software-firewall = Zapora sieciowa
+features-title = Wbudowane rozszerzenia programu { -brand-short-name }
+features-name = Nazwa
+features-version = Wersja
+features-id = ID
+processes-title = Zdalne procesy
+processes-type = Typ
+processes-count = Liczba
+app-basics-title = Informacje o programie
+app-basics-name = Nazwa
+app-basics-version = Wersja
+app-basics-build-id = ID kompilacji
+app-basics-distribution-id = ID dystrybucji
+app-basics-update-channel = Kanał aktualizacji
+# This message refers to the folder used to store updates on the device,
+# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
+app-basics-update-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Katalog aktualizacji
+ *[other] Folder aktualizacji
+ }
+app-basics-update-history = Historia aktualizacji
+app-basics-show-update-history = Wyświetl historię aktualizacji
+# Represents the path to the binary used to start the application.
+app-basics-binary = Plik binarny programu
+app-basics-profile-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Katalog profilu
+ *[other] Folder profilu
+ }
+app-basics-enabled-plugins = Włączone wtyczki
+app-basics-build-config = Konfiguracja kompilacji
+app-basics-user-agent = Identyfikator programu
+app-basics-os = System operacyjny
+app-basics-os-theme = Motyw systemu operacyjnego
+# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
+# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
+app-basics-rosetta = Używa systemu Rosetta
+app-basics-memory-use = Zużycie pamięci
+app-basics-performance = Wydajność
+app-basics-service-workers = Zarejestrowane wątki usługowe
+app-basics-third-party = Moduły zewnętrzne
+app-basics-profiles = Profile
+app-basics-launcher-process-status = Proces uruchamiający
+app-basics-multi-process-support = Okna wieloprocesowe
+app-basics-fission-support = Okna Fission
+app-basics-remote-processes-count = Zdalne procesy
+app-basics-enterprise-policies = Zasady organizacji
+app-basics-location-service-key-google = Klucz usługi lokalizacji Google
+app-basics-safebrowsing-key-google = Klucz usługi „Bezpieczne przeglądanie” Google
+app-basics-key-mozilla = Klucz usługi lokalizacji Mozilli
+app-basics-safe-mode = Tryb awaryjny
+app-basics-memory-size = Rozmiar pamięci (RAM)
+app-basics-disk-available = Dostępne miejsce na dysku
+app-basics-pointing-devices = Urządzenia wskazujące
+# Variables:
+# $value (number) - Amount of data being stored
+# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB)
+app-basics-data-size = { $value } { $unit }
+show-dir-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Pokaż w Finderze
+ [windows] Otwórz folder
+ *[other] Otwórz katalog
+ }
+environment-variables-title = Zmienne środowiskowe
+environment-variables-name = Nazwa
+environment-variables-value = Wartość
+experimental-features-title = Funkcje eksperymentalne
+experimental-features-name = Nazwa
+experimental-features-value = Wartość
+modified-key-prefs-title = Ważne zmienione ustawienia
+modified-prefs-name = Nazwa
+modified-prefs-value = Wartość
+user-js-title = Preferencje user.js
+user-js-description = Folder profilu użytkownika zawiera <a data-l10n-name="user-js-link">plik user.js</a> z preferencjami, które nie zostały utworzone przez program { -brand-short-name }.
+locked-key-prefs-title = Ważne zablokowane ustawienia
+locked-prefs-name = Nazwa
+locked-prefs-value = Wartość
+graphics-title = Grafika
+graphics-features-title = Funkcje
+graphics-diagnostics-title = Diagnostyka
+graphics-failure-log-title = Dziennik niepowodzeń
+graphics-gpu1-title = GPU 1
+graphics-gpu2-title = GPU 2
+graphics-decision-log-title = Decyzje
+graphics-crash-guards-title = Funkcje wyłączone dla ochrony przed awariami
+graphics-workarounds-title = Obejścia problemów
+graphics-device-pixel-ratios = Współczynniki pikseli urządzenia okna
+# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
+graphics-window-protocol = Protokół okien
+# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
+graphics-desktop-environment = Środowisko pulpitu
+place-database-title = Baza danych „Places”
+place-database-stats = Statystyki
+place-database-stats-show = Wyświetl statystyki
+place-database-stats-hide = Ukryj statystyki
+place-database-stats-entity = Obiekt
+place-database-stats-count = Liczba
+place-database-stats-size-kib = Rozmiar (KiB)
+place-database-stats-size-perc = Rozmiar (%)
+place-database-stats-efficiency-perc = Wydajność (%)
+place-database-stats-sequentiality-perc = Sekwencyjność (%)
+place-database-integrity = Integralność
+place-database-verify-integrity = Sprawdź integralność
+a11y-title = Ułatwienia dostępu
+a11y-activated = Aktywne
+a11y-force-disabled = Zablokuj ułatwienia dostępu
+a11y-handler-used = Aktywna obsługa dostępności
+a11y-instantiator = Aktywator
+library-version-title = Wersje bibliotek
+copy-text-to-clipboard-label = Skopiuj tekst do schowka
+copy-raw-data-to-clipboard-label = Skopiuj nieprzetworzone dane do schowka
+sandbox-title = Piaskownica
+sandbox-sys-call-log-title = Odrzucone wywołania systemowe
+sandbox-sys-call-index = #
+sandbox-sys-call-age = Sekund temu
+sandbox-sys-call-pid = PID
+sandbox-sys-call-tid = TID
+sandbox-sys-call-proc-type = Typ procesu
+sandbox-sys-call-number = Wywołanie systemowe
+sandbox-sys-call-args = Parametry
+troubleshoot-mode-title = Diagnozuj problemy
+restart-in-troubleshoot-mode-label = Tryb rozwiązywania problemów…
+clear-startup-cache-title = Spróbuj wyczyścić pamięć podręczną uruchamiania
+clear-startup-cache-label = Wyczyść pamięć podręczną uruchamiania…
+startup-cache-dialog-title2 = Uruchomić { -brand-short-name(case: "acc") } ponownie, aby wyczyścić pamięć podręczną uruchamiania?
+startup-cache-dialog-body2 = Nie spowoduje to zmiany ustawień ani usunięcia rozszerzeń.
+restart-button-label = Uruchom ponownie
+
+## Media titles
+
+audio-backend = Mechanizm dźwięku
+max-audio-channels = Maksymalna liczba kanałów
+sample-rate = Preferowana częstotliwość próbkowania
+roundtrip-latency = Opóźnienie w obie strony (odchylenie standardowe)
+media-title = Media
+media-output-devices-title = Urządzenia wyjściowe
+media-input-devices-title = Urządzenia wejściowe
+media-device-name = Nazwa
+media-device-group = Grupa
+media-device-vendor = Dostawca
+media-device-state = Stan
+media-device-preferred = Preferowane
+media-device-format = Format
+media-device-channels = Kanały
+media-device-rate = Częstotliwość próbkowania
+media-device-latency = Opóźnienie
+media-capabilities-title = Możliwości medialne
+media-codec-support-info = Informacje o obsłudze kodeków
+# List all the entries of the database.
+media-capabilities-enumerate = Wyświetl zawartość bazy danych
+
+## Codec support table
+
+media-codec-support-sw-decoding = Dekodowanie programowe
+media-codec-support-hw-decoding = Dekodowanie sprzętowe
+media-codec-support-codec-name = Nazwa kodeku
+media-codec-support-supported = Obsługiwane
+media-codec-support-unsupported = Nieobsługiwane
+media-codec-support-error = Informacje o obsłudze kodeków są niedostępne. Spróbuj ponownie po odtworzeniu pliku multimedialnego.
+media-codec-support-lack-of-extension = Zainstaluj rozszerzenie
+
+## Media Content Decryption Modules (CDM)
+## See EME Spec for more explanation for following technical terms
+## https://w3c.github.io/encrypted-media/
+
+media-content-decryption-modules-title = Informacje o modułach deszyfrowania treści
+media-key-system-name = Nazwa systemu kluczy
+media-video-robustness = Siła wideo
+media-audio-robustness = Siła dźwięku
+media-cdm-capabilities = Możliwości
+# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds
+# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
+# license response, improving video start time and user experience.
+media-cdm-clear-lead = Niezaszyfrowana czołówka
+
+##
+
+intl-title = Umiędzynaradawianie i lokalizacja
+intl-app-title = Ustawienia programu
+intl-locales-requested = Żądane ustawienia regionalne
+intl-locales-available = Dostępne ustawienia regionalne
+intl-locales-supported = Ustawienia regionalne programu
+intl-locales-default = Domyślne ustawienia regionalne
+intl-os-title = System operacyjny
+intl-os-prefs-system-locales = Ustawienia regionalne systemu
+intl-regional-prefs = Preferencje regionalne
+
+## Remote Debugging
+##
+## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
+## used to inspect state and control execution of documents,
+## browser instrumentation, user interaction simulation,
+## and for subscribing to browser-internal events.
+##
+## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
+
+remote-debugging-title = Zdalne debugowanie (protokół Chromium)
+remote-debugging-accepting-connections = Przyjmuje połączenia
+remote-debugging-url = Adres URL
+
+##
+
+# Variables
+# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
+report-crash-for-days =
+ { $days ->
+ [one] Zgłoszenia awarii z ostatniego dnia
+ [few] Zgłoszenia awarii z ostatnich { $days } dni
+ *[many] Zgłoszenia awarii z ostatnich { $days } dni
+ }
+# Variables
+# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
+crashes-time-minutes =
+ { $minutes ->
+ [one] przed minutą
+ [few] { $minutes } minuty temu
+ *[many] { $minutes } minut temu
+ }
+# Variables
+# $hours (integer) - Number of hours since crash
+crashes-time-hours =
+ { $hours ->
+ [one] przed godziną
+ [few] { $hours } godziny temu
+ *[many] { $hours } godzin temu
+ }
+# Variables
+# $days (integer) - Number of days since crash
+crashes-time-days =
+ { $days ->
+ [one] wczoraj
+ [few] { $days } dni temu
+ *[many] { $days } dni temu
+ }
+# Variables
+# $reports (integer) - Number of pending reports
+pending-reports =
+ { $reports ->
+ [one] Wszystkie zgłoszenia awarii (łącznie z jednym oczekującym we wskazanym okresie)
+ [few] Wszystkie zgłoszenia awarii (łącznie z { $reports } oczekującymi we wskazanym okresie)
+ *[many] Wszystkie zgłoszenia awarii (łącznie z { $reports } oczekującymi we wskazanym okresie)
+ }
+raw-data-copied = Nieprzetworzone dane skopiowane do schowka
+text-copied = Tekst skopiowany do schowka.
+
+## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+
+blocked-driver = Zablokowane dla zainstalowanej wersji sterownika grafiki.
+blocked-gfx-card = Zablokowane dla zainstalowanej karty graficznej z powodu nierozwiązanych problemów ze sterownikiem.
+blocked-os-version = Zablokowane dla używanej wersji systemu operacyjnego.
+blocked-mismatched-version = Zablokowane z powodu różnicy wersji pomiędzy rejestrem a biblioteką DLL.
+# Variables
+# $driverVersion - The graphics driver version string
+try-newer-driver = Zablokowane dla zainstalowanej wersji sterownika grafiki. Zalecana jest aktualizacja sterownika do wersji { $driverVersion } lub nowszej.
+# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
+# there are no good translations, these are only used in about:support
+clear-type-parameters = Parametry ClearType
+compositing = Komponowanie
+hardware-h264 = Sprzętowe dekodowanie H.264
+main-thread-no-omtc = główny wątek, brak OMTC
+yes = Tak
+no = Nie
+unknown = Nieznane
+virtual-monitor-disp = Wirtualny monitor
+
+## The following strings indicate if an API key has been found.
+## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
+## not found.
+
+found = Obecny
+missing = Brak
+gpu-process-pid = PID procesu GPU
+gpu-process = Proces GPU
+gpu-description = Opis
+gpu-vendor-id = ID dostawcy
+gpu-device-id = ID urządzenia
+gpu-subsys-id = ID podsystemu
+gpu-drivers = Sterowniki
+gpu-ram = RAM
+gpu-driver-vendor = Dostawca sterownika
+gpu-driver-version = Wersja sterownika
+gpu-driver-date = Data sterownika
+gpu-active = Aktywna
+webgl1-wsiinfo = Informacje sterownika WebGL 1 WSI
+webgl1-renderer = Renderer sterownika WebGL 1
+webgl1-version = Wersja sterownika WebGL 1
+webgl1-driver-extensions = Rozszerzenia sterownika WebGL 1
+webgl1-extensions = Rozszerzenia WebGL 1
+webgl2-wsiinfo = Informacje sterownika WebGL 2 WSI
+webgl2-renderer = Renderer sterownika WebGL 2
+webgl2-version = Wersja sterownika WebGL 2
+webgl2-driver-extensions = Rozszerzenia sterownika WebGL 2
+webgl2-extensions = Rozszerzenia WebGL 2
+webgpu-default-adapter = Domyślna karta WebGPU
+webgpu-fallback-adapter = Zapasowa karta WebGPU
+# Variables
+# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
+support-blocklisted-bug = Zablokowano z powodu znanych problemów: <a data-l10n-name="bug-link">zgłoszenie { $bugNumber }</a>
+# Variables
+# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
+unknown-failure = Zablokowano. Kod błędu: { $failureCode }
+d3d11layers-crash-guard = Kompozytor D3D11
+glcontext-crash-guard = OpenGL
+wmfvpxvideo-crash-guard = Dekoder wideo WMF VPX
+reset-on-next-restart = Spróbuj włączyć przy następnym uruchomieniu
+gpu-process-kill-button = Zakończ proces GPU
+gpu-device-reset = Reset urządzenia
+gpu-device-reset-button = Resetuj urządzenie
+uses-tiling = Używa kafelkowania
+content-uses-tiling = Używa kafelkowania (treść)
+off-main-thread-paint-enabled = Rysowanie poza głównym wątkiem
+off-main-thread-paint-worker-count = Wątki rysujące poza głównym
+target-frame-rate = Docelowa liczba klatek na sekundę
+min-lib-versions = Oczekiwana wersja minimalna
+loaded-lib-versions = Wersja w użyciu
+has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (filtrowanie wywołań systemowych)
+has-seccomp-tsync = Synchronizacja wątków Seccomp
+has-user-namespaces = Przestrzenie nazw użytkownika
+has-privileged-user-namespaces = Przestrzenie nazw użytkownika dla uprzywilejowanych procesów
+can-sandbox-content = Separacja procesów treści
+can-sandbox-media = Separacja wtyczek multimedialnych
+content-sandbox-level = Poziom separacji procesów treści
+effective-content-sandbox-level = Efektywny poziom separacji procesów treści
+content-win32k-lockdown-state = Stan blokady Win32k dla procesów treści
+support-sandbox-gpu-level = Poziom separacji procesu GPU
+sandbox-proc-type-content = treść
+sandbox-proc-type-file = zawartość pliku
+sandbox-proc-type-media-plugin = wtyczka multimedialna
+sandbox-proc-type-data-decoder = dekoder danych
+startup-cache-title = Pamięć podręczna uruchamiania
+startup-cache-disk-cache-path = Ścieżka do pamięci podręcznej na dysku
+startup-cache-ignore-disk-cache = Ignorowanie pamięci podręcznej na dysku
+startup-cache-found-disk-cache-on-init = Odnaleziono pamięć podręczną na dysku podczas inicjacji
+startup-cache-wrote-to-disk-cache = Zapisano do pamięci podręcznej na dysku
+launcher-process-status-0 = włączony
+launcher-process-status-1 = wyłączony z powodu awarii
+launcher-process-status-2 = wymuszone wyłączenie
+launcher-process-status-unknown = nieznany stan
+# Variables
+# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
+# Variables
+# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
+fission-status-experiment-control = wyłączone przez eksperyment
+fission-status-experiment-treatment = włączone przez eksperyment
+fission-status-disabled-by-e10s-env = wyłączone przez środowisko
+fission-status-enabled-by-env = włączone przez środowisko
+fission-status-disabled-by-env = wyłączone przez środowisko
+fission-status-enabled-by-default = włączone domyślnie
+fission-status-disabled-by-default = wyłączone domyślnie
+fission-status-enabled-by-user-pref = włączone przez użytkownika
+fission-status-disabled-by-user-pref = wyłączone przez użytkownika
+fission-status-disabled-by-e10s-other = e10s jest wyłączone
+fission-status-enabled-by-rollout = włączone przez stopniowe wdrażanie
+async-pan-zoom = Asynchroniczne przewijanie/powiększanie
+apz-none = brak
+wheel-enabled = kółko
+touch-enabled = dotyk
+drag-enabled = pasek przewijania
+keyboard-enabled = klawiatura
+autoscroll-enabled = automatyczne przewijanie
+zooming-enabled = płynne powiększanie gestem
+
+## Variables
+## $preferenceKey (string) - String ID of preference
+
+wheel-warning = Asynchroniczne przewijanie/powiększanie za pomocą kółka wyłączone z powodu nieobsługiwanego ustawienia ({ $preferenceKey })
+touch-warning = Asynchroniczne przewijanie/powiększanie za pomocą dotyku wyłączone z powodu nieobsługiwanego ustawienia ({ $preferenceKey })
+
+## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
+
+policies-inactive = Nieaktywne
+policies-active = Aktywne
+policies-error = Błąd
+
+## Printing section
+
+support-printing-title = Drukowanie
+support-printing-troubleshoot = Rozwiązywanie problemów
+support-printing-clear-settings-button = Wyczyść zachowane ustawienia drukowania
+support-printing-modified-settings = Zmienione ustawienia drukowania
+support-printing-prefs-name = Nazwa
+support-printing-prefs-value = Wartość
+
+## Normandy sections
+
+support-remote-experiments-title = Zdalne eksperymenty
+support-remote-experiments-name = Nazwa
+support-remote-experiments-branch = Gałąź eksperymentu
+support-remote-experiments-see-about-studies = <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> zawiera więcej informacji, w tym jak wyłączyć poszczególne eksperymenty lub uniemożliwić programowi { -brand-short-name } przeprowadzanie tego typu eksperymentów w przyszłości.
+support-remote-features-title = Zdalne funkcje
+support-remote-features-name = Nazwa
+support-remote-features-status = Stan
+
+## Pointing devices
+
+pointing-device-mouse = Mysz
+pointing-device-touchscreen = Ekran dotykowy
+pointing-device-pen-digitizer = Rysik
+pointing-device-none = Brak urządzeń wskazujących