diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/am-copies.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/am-copies.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/am-copies.dtd | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/am-copies.dtd b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d16bde0abd --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,52 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-copies.xul --> + +<!-- extracted from am-copies.xhtml --> + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Kopije in mape"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "Med pošiljanjem sporočila samodejno: "> +<!ENTITY fccMailFolder.label "Vstavi kopijo v:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "V"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Vstavi odgovore v mapo s sporočilom, na katerega odgovarjam"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "m"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line --> +<!ENTITY ccAddress.label "Pošlji Kp na te naslove:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "K"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Ločite naslove z vejico"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line --> +<!ENTITY bccAddress.label "Pošlji Skp na te naslove:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "S"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Ločite naslove z vejico"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "Ob shranjevanju sporočil prikaži potrditveno okno"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "O"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY sentFolderOn.label "mapo "Poslano" na:"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "P"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "drugo:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesTitle.label "Arhivi za sporočila"> +<!ENTITY keepArchives.label "Arhive za sporočila shranjuj v:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "A"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Možnosti arhiviranja …"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "M"> +<!ENTITY archivesFolderOn.label "mapo "Arhivi" na:"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "h"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "drugo:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "r"> +<!ENTITY specialFolders.label "Osnutki in predloge"> +<!ENTITY keepDrafts2.label "Obdrži osnutke v:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY draftsFolderOn.label "mapo "Osnutki" na:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "n"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "drugo:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "u"> +<!ENTITY keepTemplates.label "Predloge za sporočila shranjuj v:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY templatesFolderOn.label "mapo "Predloge" na:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "e"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "drugo:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "o"> |