diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window/autocomplete.ftl | 23 | ||||
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window/findbar.ftl | 80 |
2 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window/autocomplete.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window/autocomplete.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0c6afc7b0f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window/autocomplete.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Import Logins Autocomplete + +## Variables: +## $host (String) - Host name of the current site. + +autocomplete-import-logins-chrome = + <div data-l10n-name="line1">Uvozite svoje prijave za stran { $host }</div> + <div data-l10n-name="line2">in druge strani iz brskalnika Google Chrome</div> +autocomplete-import-logins-chromium = + <div data-l10n-name="line1">Uvozite svoje prijave za stran { $host }</div> + <div data-l10n-name="line2">in druge strani iz brskalnika Chromium</div> +autocomplete-import-logins-chromium-edge = + <div data-l10n-name="line1">Uvozite svoje prijave za stran { $host }</div> + <div data-l10n-name="line2">in druge strani iz brskalnika Microsoft Edge</div> + +## + +autocomplete-import-learn-more = Več o tem diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window/findbar.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window/findbar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a99b0ef139 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/toolkit/main-window/findbar.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Find Bar. + +findbar-next = + .tooltiptext = Najdi naslednjo ponovitev iskanega +findbar-previous = + .tooltiptext = Najdi prejšnjo ponovitev iskanega + +findbar-find-button-close = + .tooltiptext = Zapri vrstico iskanja + +findbar-highlight-all2 = + .label = Označi vse + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] v + *[other] v + } + .tooltiptext = Označi vse ponovitve iskanega + +findbar-case-sensitive = + .label = Razlikuj velike/male črke + .accesskey = r + .tooltiptext = Pri iskanju razlikuj male in velike črke + +findbar-match-diacritics = + .label = Razlikuj diakritične znake + .accesskey = i + .tooltiptext = Pri iskanju razlikuj med črkami z diakritičnimi znamenji in brez njih (na primer, pri iskanju besede »jez« ne bo upoštevan zadetek »jež«) + +findbar-entire-word = + .label = Cele besede + .accesskey = C + .tooltiptext = Išči samo cele besede + +findbar-not-found = Iskanega ni mogoče najti + +findbar-wrapped-to-top = Dno doseženo, nadaljevanje na vrhu +findbar-wrapped-to-bottom = Vrh dosežen, nadaljevanje na dnu + +findbar-normal-find = + .placeholder = Najdi na strani +findbar-fast-find = + .placeholder = Hitro najdi +findbar-fast-find-links = + .placeholder = Hitro najdi (samo povezave) + +findbar-case-sensitive-status = + .value = (razlikovanje malih in velikih črk) +findbar-match-diacritics-status = + .value = (ujemanje diakritičnih znakov) +findbar-entire-word-status = + .value = (samo cele besede) + +# Variables: +# $current (Number): Index of the currently selected match +# $total (Number): Total count of matches +findbar-found-matches = + .value = + { $total -> + [one] Zadetek { $current } od { $total } + [two] Zadetek { $current } od { $total } + [few] Zadetek { $current } od { $total } + *[other] Zadetek { $current } od { $total } + } + +# Variables: +# $limit (Number): Total count of matches allowed before counting stops +findbar-found-matches-count-limit = + .value = + { $limit -> + [one] Več kot { $limit } zadetek + [two] Več kot { $limit } zadetka + [few] Več kot { $limit } zadetki + *[other] Več kot { $limit } zadetkov + } |