diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd b/thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..06181e9773 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,60 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-addressing.xul --> + +<!-- extracted from am-addressing.xhtml --> + +<!-- extracted from am-addressing.xul --> +<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresbediener"> +<!ENTITY addressingText.label "Wanneer adresse deursoek word:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY useGlobal.label "Gebruik die algemene LDAP-bedienervoorkeure vir hierdie rekening"> +<!ENTITY useGlobal.accesskey "G"> +<!ENTITY editDirectories.label "Wysig gidse…"> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "W"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line --> + +<!ENTITY directoriesNone.label "Geen"> + +<!-- am-addressing.xul --> + + +<!-- am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Opstelling"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line --> +<!ENTITY useHtml.label "Skryf boodskappe in HTML-formaat"> +<!ENTITY useHtml.accesskey "S"> +<!ENTITY autoQuote.label "Haal outomaties die oorspronklike boodskap aan wanneer antwoord"> +<!ENTITY autoQuote.accesskey "m"> +<!ENTITY aboveQuote.label "begin my antwoord bo die aangehaalde teks"> +<!ENTITY belowQuote.label "begin my antwoord onder die aangehaalde teks"> +<!ENTITY selectAndQuote.label "merk die aangehaalde teks"> +<!ENTITY place.label "en plaas my handtekening"> +<!ENTITY place.accesskey "h"> +<!ENTITY belowText.label "onder die aangehaalde teks (aanbeveel)"> +<!ENTITY aboveText.label "onder my antwoord (bokant aangehaalde teks)"> + + +<!ENTITY includeSigOnForward.label "Sluit handtekening in vir aanstuur"> +<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "a"> + + + + + +<!ENTITY addressing.label "Composition & Addressing"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY directories.label "Use a different LDAP server:"> +<!ENTITY directories.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. --> +<!ENTITY quoting.label "When quoting,"> +<!ENTITY quoting.accesskey "q"> +<!ENTITY includeSigOnReply.label "Include signature for replies"> +<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "I"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Global Composing Preferences…"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Global Addressing Preferences…"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "P"> |