diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ast/localization/ast/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ast/localization/ast/security/pippki/pippki.ftl | 61 |
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ast/localization/ast/security/pippki/pippki.ftl b/thunderbird-l10n/ast/localization/ast/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..32096a4a91 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ast/localization/ast/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Change Password dialog + +change-device-password-window = + .title = Cambéu de la contraseña +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = Preséu de seguranza: { $tokenName } +change-password-old = Contraseña actual: +change-password-new = Contraseña nueva: +pippki-failed-pw-change = Nun ye posible camudar la contraseña +pippki-pw-empty-warning = Nun van protexese les contraseñes y claves privaes qu'atroxares. +pippki-pw-erased-ok = Desaniciesti la contraseña. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-not-wanted = ¡Alvertencia! Decidiesti nun usar una contraseña. { pippki-pw-empty-warning } + +## Reset Primary Password dialog + + +## Downloading cert dialog + + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = Solicitú d'identificación d'un usuariu +client-auth-site-description = Esti sitiu solicitó que t'indentifiques con un certificáu: +client-auth-cert-details = Detalles del certificáu esbilláu: +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = Emitióse pa: { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = Númberu de serie: { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = Validez dende'l { $notBefore } hasta'l { $notAfter } +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = Usos de la clave: { $keyUsages } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = Emitióse por: { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = Atroxóse en: { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = Acordase d'esta decisión + +## Set password (p12) dialog + + +## Protected authentication alert + |