diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/abuseReports.ftl | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/abuseReports.ftl b/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..717e40a67f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/be/localization/be/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,116 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title. +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = Паведаміць пра { $addon-name } +abuse-report-title-extension = Паведаміць пра гэта пашырэнне ў { -vendor-short-name } +abuse-report-title-sitepermission = Паведаміць пра гэты дадатак дазволаў для сайта ў { -vendor-short-name } +abuse-report-title-theme = Паведаміць пра гэту тэму ў { -vendor-short-name } +abuse-report-subtitle = У чым праблема? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = ад <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = + Няўпэўнены, якую праблему выбраць? + <a data-l10n-name="learnmore-link">Даведацца больш аб паведамленні пра пашырэнні і тэмы</a> +abuse-report-learnmore-intro = Няўпэўнены, якую праблему выбраць? +abuse-report-learnmore-link = Даведацца больш аб паведамленні пра пашырэнні і тэмы +abuse-report-submit-description = Апішыце праблему (неабавязкова) +abuse-report-textarea = + .placeholder = Нам лягчэй вырашыць праблему, калі нам вядомы падрабязнасці. Калі ласка, апішыце, што здарылася. Дзякуем, што дапамагаеце падтрымліваць здароўе сеціва. +abuse-report-submit-note = + Заўвага. Не ўключайце асабістую інфармацыю (напрыклад, імя, адрас электроннай пошты, нумар тэлефона, фізічны адрас). + { -vendor-short-name } трымае сталыя запісы гэтых справаздач. + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Скасаваць +abuse-report-next-button = Далей +abuse-report-goback-button = Вярнуцца +abuse-report-submit-button = Даслаць + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = Справаздача аб <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> скасавана. +abuse-report-messagebar-submitting = Адпраўляецца паведамленне пра <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitted = Дзякуем за прадстаўленую справаздачу. Хочаце выдаліць <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Дзякуем за прадстаўленую справаздачу. +abuse-report-messagebar-removed-extension = Дзякуй за прадстаўленую справаздачу. Вы выдалілі пашырэнне <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Дзякуй за прадстаўленую справаздачу. Вы выдалілі дадатак дазволаў для сайта <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-theme = Дзякуй за прадстаўленую справаздачу. Вы выдалілі <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error = Памылка пры адпраўцы справаздачы для <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Справаздача пра <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> не адпраўлена, бо нядаўна была пададзена яшчэ адна справаздача. +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = Справаздача аб { $addon-name } скасавана. +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = Адпраўляецца паведамленне пра { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = Дзякуем за прадстаўленую справаздачу. Хочаце выдаліць { $addon-name }? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = Дзякуем за прадстаўленую справаздачу. +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = Дзякуй за прадстаўленую справаздачу. Вы выдалілі пашырэнне { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 = + .message = Дзякуй за прадстаўленую справаздачу. Вы выдалілі дадатак дазволаў для сайта { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = Дзякуй за прадстаўленую справаздачу. Вы выдалілі { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = Памылка пры адпраўцы справаздачы для { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = Справаздача пра { $addon-name } не адпраўлена, бо нядаўна была пададзена яшчэ адна справаздача. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Так, выдаліць +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Не, пакінуць яго +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Так, выдаліць +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = Не, пакінуць яго +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Так, выдаліць +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Не, пакінуць яе +abuse-report-messagebar-action-retry = Паўтарыць +abuse-report-messagebar-action-cancel = Скасаваць + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = Пашкодзіла мой камп'ютар або кампраметавала мае дадзеныя +abuse-report-damage-example = Прыклад: Укаранёна шкодная праграма або скрадзены дадзеныя +abuse-report-spam-reason-v2 = Утрымлівае спам або ўстаўляе непажаданую рэкламу +abuse-report-spam-example = Прыклад: устаўлены аб'явы на вэб-старонках +abuse-report-settings-reason-v2 = Змяніла маю пошукавую сістэму, хатнюю старонку або новую картку, не інфармуючы і не спытаўшы мяне +abuse-report-settings-suggestions = Перш чым паведаміць аб пашырэнні, вы можаце паспрабаваць змяніць параметры: +abuse-report-settings-suggestions-search = Змяніць прадвызначаныя налады пошуку +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Змяніць хатнюю старонку і новую картку +abuse-report-deceptive-reason-v2 = Выдае сябе за тое, чым не з'яўляецца +abuse-report-deceptive-example = Прыклад: Апісанне або выява ўводзіць у зман +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Не працуе, псуе вэб-сайты або запавольвае { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Не працуе, псуе вэб-сайты або запавольвае { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Не працуе або парушае адлюстраванне браўзера +abuse-report-broken-example = Прыклад: функцыі марудныя, цяжкія ў выкарыстанні або не працуюць; часткі сайтаў не загружаюцца ці выглядаюць незвычайна +abuse-report-broken-suggestions-extension = + Падобна на тое, што вы выявілі памылку. Акрамя прадстаўлення справаздачы тут, лепшы спосаб + вырашыць праблему з функцыянальнасцю - звярнуцца да распрацоўшчыка пашырэння. + <a data-l10n-name="support-link">Наведайце вэб-сайт пашырэння</a> для звестак пра распрацоўшчыка. +abuse-report-broken-suggestions-sitepermission = + Падобна на тое, што вы выявілі памылку. Акрамя прадстаўлення справаздачы тут, лепшы спосаб + вырашыць праблему з функцыянальнасцю - звязацца з распрацоўшчыкам вэб-сайта. + <a data-l10n-name="support-link">Наведайце вэб-сайт</a> для звестак пра распрацоўшчыка. +abuse-report-broken-suggestions-theme = + Падобна на тое, што вы выявілі памылку. Акрамя прадстаўлення справаздачы тут, лепшы спосаб + вырашыць праблему з функцыянальнасцю - звязацца з распрацоўшчыкам тэмы. + <a data-l10n-name="support-link">Наведайце вэб-сайт тэмы</a> для звестак пра распрацоўшчыка. +abuse-report-policy-reason-v2 = Змяшчае ненавісны, жорсткі ці незаконны змест +abuse-report-policy-suggestions = + Заўвага. Аб праблемах аўтарскага права і таварных знакаў неабходна паведамляць у асобным працэсе. + <a data-l10n-name="report-infringement-link">Выкарыстоўвайце гэтыя інструкцыі</a> каб + паведаміць пра праблему. +abuse-report-unwanted-reason-v2 = Ніколі не хацеў гэтага і не ведаю, як гэтага пазбавіцца +abuse-report-unwanted-example = Прыклад: праграма усталявала гэта без майго дазволу +abuse-report-other-reason = Нешта іншае |