diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/preferences/connection.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/preferences/connection.ftl | 88 |
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/preferences/connection.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/preferences/connection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e6710baa85 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/preferences/connection.ftl @@ -0,0 +1,88 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +connection-dns-over-https-url-resolver = Използване на доставчик + .accesskey = д +# Variables: +# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider +connection-dns-over-https-url-item-default = + .label = { $name } (стандартно) + .tooltiptext = Използва стандартния адрес за запитвания на DNS през HTTPS +connection-dns-over-https-url-custom = + .label = По избор + .accesskey = п + .tooltiptext = Въведете предпочитания от вас адрес за запитвания на DNS през HTTPS +connection-dns-over-https-custom-label = По избор +connection-dialog-window2 = + .title = Настройки на свързване +connection-dialog-title = Настройки на свързване +disable-extension-button = Изключване на разширението +# Variables: +# $name (String) - The extension that is controlling the proxy settings. +# +# The extension-icon is the extension's icon, or a fallback image. It should be +# purely decoration for the actual extension name, with alt="". +proxy-settings-controlled-by-extension = Разширението <img data-l10n-name="extension-icon" alt="" /> { $name }, контролира как { -brand-short-name } се свързва с интернет. +connection-proxy-legend = Настройване на мрежов посредник за достъп до интернет +proxy-type-no = + .label = Без мрежов посредник + .accesskey = к +proxy-type-wpad = + .label = Автоматично откриване + .accesskey = м +proxy-type-system = + .label = Използване на системните настройки + .accesskey = з +proxy-type-manual = + .label = Ръчно конфигуриране: + .accesskey = Р +proxy-http-label = + .value = HTTP прокси: + .accesskey = H +http-port-label = + .value = Порт: + .accesskey = П +proxy-http-sharing = + .label = Същия посредник и за HTTPS + .accesskey = р +proxy-https-label = + .value = Посредник за HTTPS + .accesskey = П +ssl-port-label = + .value = Порт: + .accesskey = о +proxy-socks-label = + .value = SOCKS хост: + .accesskey = C +socks-port-label = + .value = Порт: + .accesskey = р +proxy-socks4-label = + .label = SOCKS v4 + .accesskey = K +proxy-socks5-label = + .label = SOCKS v5 + .accesskey = v +proxy-type-auto = + .label = URL за автоматична прокси конфигурация: + .accesskey = а +proxy-reload-label = + .label = Презареждане + .accesskey = з +no-proxy-label = + .value = Без прокси за: + .accesskey = Б +no-proxy-example = Например: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 +# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) +connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Връзките към localhost, 127.0.0.1 и ::1 никога не минават през мрежов посредник. +proxy-password-prompt = + .label = Да не се пита за удостоверяване, ако паролата е запазена + .accesskey = у + .tooltiptext = Тази настройка ще ви удостоверява без да потвърждение пред мрежови посредници, когато имате запазени данни за вход. Ще бъдете питани, ако удостоверяването се провали. +proxy-remote-dns = + .label = Посредник за DNS при използване на SOCKS v5 + .accesskey = D +proxy-enable-doh = + .label = Разрешаване на DNS през HTTPS + .accesskey = р |