diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/cy/localization/cy/toolkit/neterror/certError.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/cy/localization/cy/toolkit/neterror/certError.ftl | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/toolkit/neterror/certError.ftl b/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/toolkit/neterror/certError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3331ce408e --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/toolkit/neterror/certError.ftl @@ -0,0 +1,141 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-intro = Mae { $hostname } yn defnyddio tystysgrif diogelwch annilys. + +cert-error-mitm-intro = Mae gwefannau'n profi eu hunaniaeth drwy dystysgrifau, sy'n cael eu cyhoeddi gan awdurdodau tystysgrifau. + +cert-error-mitm-mozilla = Mae { -brand-short-name } yn cael ei gefnogi gan Mozilla y corff dim-er-elw, sy'n gweinyddu storfa awdurdod tystysgrifau (CA) cwbl agored. Mae'r storfa'n cynorthwyo i sicrhau fod awdurdodau tystysgrif yn dilyn ymarfer gorau ar gyfer diogelwch defnyddwyr. + +cert-error-mitm-connection = Mae { -brand-short-name } yn defnyddio storfa CA Mozilla i wirio bod cysylltiad yn ddiogel, yn hytrach na thystysgrifau wedi eu cyflenwi gan system weithredu'r defnyddiwr. Felly, os yw rhaglen gwrth-firws neu rwydwaith yn rhyng-gipio cysylltiad â thystysgrif diogelwch a gyhoeddwyd gan CA nad yw yn storfa CA Mozilla, mae'n ystyried bod y cysylltiad yn anniogel. + +cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Gall fod rhywun yn ceisio efelychu'r wefan a pheidiwch â mynd yn eich blaen. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-trust-unknown-issuer = Mae gwefannau'n profi eu hunaniaeth drwy dystysgrifau. Nid yw { -brand-short-name } yn ymddiried yn { $hostname } gan nad yw ei gyhoeddwr tystysgrifau'n hysbys, mae'r dystysgrif wedi ei llofnodi ganddo'i hun neu nid yw'r gweinydd yn anfon y tystysgrifau rhyngol cywir. + +cert-error-trust-cert-invalid = Nid oes modd ymddiried yn y dystysgrif am ei fod wedi rhyddhau tystysgrif CA annilys. + +cert-error-trust-untrusted-issuer = Nid oes modd ymddiried yn y dystysgrif oherwydd nad oes modd ymddiried yn ei chyhoeddwr. + +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Nid oes ymddiriedaeth i'r dystysgrif gan ei fod wedi ei lofnodi gan ddefnyddio algorithm llofnod sydd wedi ei analluogi am nad yw'r algorithm yn anniogel. + +cert-error-trust-expired-issuer = Nid oes modd ymddiried yn y dystysgrif oherwydd bod y dystysgrif ryddhau wedi dod i ben. + +cert-error-trust-self-signed = Nid oes modd ymddiried yn y dystysgrif am ei fod wedi ei hunanlofnodi. + +cert-error-trust-symantec = Nid yw tystysgrifau a gyhoeddwyd gan GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, a VeriSign bellach yn cael eu hystyried yn ddiogel oherwydd nad oedd yr awdurdodau tystysgrif hyn yn dilyn arferion diogelwch yn y gorffennol. + +cert-error-untrusted-default = Nid yw'r dystysgrif yn dod o fan gellir ymddiried ynddo. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-domain-mismatch = Mae gwefannau'n profi eu hunaniaeth drwy dystysgrifau. Nid yw { -brand-short-name } yn ymddiried yn y wefan hon gan ei fod yn defnyddio tystysgrif nad yw'n ddilys ar gyfer { $hostname }. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single = Mae gwefannau'n profi eu hunaniaeth drwy dystysgrifau. Nid yw { -brand-short-name } yn ymddiried yn y wefan hon gan ei fod yn defnyddio tystysgrif nad yw'n ddilys ar gyfer { $hostname }. Dim ond ar gyfer <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> mae'r dystysgrif yn ddilys. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Mae gwefannau'n profi eu hunaniaeth drwy dystysgrifau. Nid yw { -brand-short-name } yn ymddiried yn y wefan hon gan ei fod yn defnyddio tystysgrif nad yw'n ddilys ar gyfer { $hostname }. Dim ond ar gyfer { $alt-name } mae'r dystysgrif yn ddilys. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-multiple = Mae gwefannau yn profi eu hunaniaeth trwy dystysgrifau. Nid yw { -brand-short-name } yn ymddiried yn y wefan hon oherwydd ei fod yn defnyddio tystysgrif nad yw'n ddilys ar gyfer { $hostname }. Mae'r dystysgrif yn ddilys yn unig ar gyfer yr enwau canlynol: { $subject-alt-names } + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time. +cert-error-expired-now = Mae gwefannau yn profi eu hunaniaeth trwy dystysgrifau, sy'n ddilys am gyfnod penodol. Daeth y dystysgrif ar gyfer { $hostname } i ben ar { $not-after-local-time }. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time. +cert-error-not-yet-valid-now = Mae gwefannau yn profi eu hunaniaeth trwy dystysgrifau, sy'n ddilys am gyfnod penodol. Ni fydd y dystysgrif ar gyfer { $hostname } yn ddilys tan { $not-before-local-time }. + +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix = Cod gwall: { $error } + +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix-link = Cod gwall: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a> + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error. +# $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing. +cert-error-ssl-connection-error = Digwyddodd gwall wrth gysylltu â { $hostname }. { $errorMessage } + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-symantec-distrust-description = Mae gwefannau yn profi eu hunaniaeth trwy dystysgrifau, sy'n cael eu cyhoeddir gan awdurdodau tystysgrif. Nid yw'r mwyafrif o borwyr bellach yn ymddiried mewn tystysgrifau a gyhoeddir gan GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, a VeriSign. Mae { $hostname } yn defnyddio tystysgrif gan un o'r awdurdodau hyn ac felly nid oes modd profi hunaniaeth y wefan. + +cert-error-symantec-distrust-admin = Gallwch hysbysu gweinyddwr y wefan am y broblem hon. + +cert-error-old-tls-version = Mae'n bosibl na fydd y wefan hon yn cefnogi'r protocol TLS 1.2, sef y fersiwn lleiaf a gefnogir gan { -brand-short-name }. + +# Variables: +# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. +cert-error-details-hsts-label = Diogelwch Trosglwyddo Llym HTTP: { $hasHSTS } + +# Variables: +# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. +cert-error-details-key-pinning-label = Pinio Allwedd Cyhoeddus HTTP: { $hasHPKP } + +cert-error-details-cert-chain-label = Cadwyn tystysgrif: + +open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Agor Gwefan mewn Ffenestr Newydd + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error. +csp-xfo-blocked-long-desc = Er mwyn amddiffyn eich diogelwch, ni fydd { $hostname } yn caniatáu i { -brand-short-name } ddangos y dudalen os yw gwefan arall wedi'i mewnblannu ynddi. I weld y dudalen hon, bydd angen i chi ei hagor mewn ffenestr newydd. + +## Messages used for certificate error titles + +connectionFailure-title = Methu cysylltu +deniedPortAccess-title = Mae'r cyfeiriad wedi ei gyfyngu +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +dnsNotFound-title = Hmm. Rydym yn cael trafferth canfod y wefan honno. + +dns-not-found-trr-only-title2 = Risg diogelwch posibl wrth chwilio'r parth hwn +dns-not-found-native-fallback-title2 = Risg diogelwch posibl wrth chwilio'r parth hwn + +fileNotFound-title = Heb ganfod ffeil +fileAccessDenied-title = Mae mynediad at y ffeil wedi ei wrthod +generic-title = Wps. +captivePortal-title = Mewngofnodi i'r rhwydwaith +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +malformedURI-title = Hmm. Dyw'r cyfeiriad yna ddim yn edrych yn iawn. +netInterrupt-title = Cafodd y cysylltiad ei darfu +notCached-title = Daeth y Ddogfen i Ben +netOffline-title = Modd all-lein +contentEncodingError-title = Gwall Amgodio Cynnwys +unsafeContentType-title = Math Anniogel o Ffeil +netReset-title = Cafodd y cysylltiad ei ailosod +netTimeout-title = Mae'r cyfnod cyswllt wedi dod i ben +unknownProtocolFound-title = Heb ddeall y cyfeiriad +proxyConnectFailure-title = Mae'r gweinydd dirprwy yn gwrthod cysylltiadau +proxyResolveFailure-title = Methu canfod y gweinydd dirprwyol +redirectLoop-title = Nid yw'r dudalen yn ailgyfeirio'n iawn +unknownSocketType-title = Ymateb annisgwyl gan y gweinydd +nssFailure2-title = Methodd y Cysylltiad Diogel +csp-xfo-error-title = Nid yw { -brand-short-name } yn Gallu Agor y Dudalen hon +corruptedContentError-title = Gwall Cynnwys Llygredig +sslv3Used-title = Methu Cysylltu'n Ddiogel +inadequateSecurityError-title = Nid yw eich cysylltiad yn ddiogel +blockedByPolicy-title = Tudalen wedi'i Rhwystro +clockSkewError-title = Mae cloc eich cyfrifiadur yn anghywir +networkProtocolError-title = Gwall Protocol Rhwydwaith +nssBadCert-title = Rhybudd: Risg Diogelwch Posibl o'ch Blaen +nssBadCert-sts-title = Peidiwch â Chysylltu: Mater Diogelwch Posib +certerror-mitm-title = Mae Meddalwedd yn Rhwystro { -brand-short-name } Rhag Cysylltu'n Ddiogel i'r Wefan Hon |