diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/es-ES/chrome/es-ES/locale/es-ES/messenger/FilterEditor.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/es-ES/chrome/es-ES/locale/es-ES/messenger/FilterEditor.dtd | 69 |
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/es-ES/chrome/es-ES/locale/es-ES/messenger/FilterEditor.dtd b/thunderbird-l10n/es-ES/chrome/es-ES/locale/es-ES/messenger/FilterEditor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..54d696712c --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/es-ES/chrome/es-ES/locale/es-ES/messenger/FilterEditor.dtd @@ -0,0 +1,69 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY window.title "Reglas de filtrado"> +<!ENTITY filterName.label "Nombre del filtro:"> +<!ENTITY filterName.accesskey "i"> + +<!ENTITY junk.label "Correo no deseado"> +<!ENTITY notJunk.label "Legítimo"> + +<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "La más baja"> +<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Baja"> +<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Normal"> +<!ENTITY highPriorityCmd.label "Alta"> +<!ENTITY highestPriorityCmd.label "La más alta"> + +<!ENTITY contextDesc.label "Aplicar filtro cuando:"> +<!ENTITY contextIncomingMail.label "Al recuperar el correo nuevo:"> +<!ENTITY contextIncomingMail.accesskey "A"> +<!ENTITY contextManual.label "se ejecute manualmente"> +<!ENTITY contextManual.accesskey "s"> +<!ENTITY contextBeforeCls.label "Filtrar antes de identificar el correo basura"> +<!ENTITY contextAfterCls.label "Filtrar tras identificar el correo basura"> +<!ENTITY contextOutgoing.label "Tras enviar"> +<!ENTITY contextOutgoing.accesskey "T"> +<!ENTITY contextArchive.label "Archivado"> +<!ENTITY contextArchive.accesskey "c"> +<!ENTITY contextPeriodic.accesskey "e"> + +<!ENTITY filterActionDesc.label "Realizar estas acciones:"> +<!ENTITY filterActionDesc.accesskey "R"> + +<!ENTITY filterActionOrderWarning.label "Nota: las acciones del filtro se ejecutarán en un orden diferente."> +<!ENTITY filterActionOrder.label "Ver orden de ejecución"> + +<!ENTITY moveMessage.label "Mover mensaje a"> +<!ENTITY copyMessage.label "Copiar mensaje a"> +<!ENTITY forwardTo.label "Reenviar mensaje a"> +<!ENTITY replyWithTemplate.label "Responder con plantilla"> +<!ENTITY markMessageRead.label "Marcar como leído"> +<!ENTITY markMessageUnread.label "Marcar como no leído"> +<!ENTITY markMessageStarred.label "Añadir estrella"> +<!ENTITY setPriority.label "Fijar prioridad a"> +<!ENTITY addTag.label "Etiquetar mensaje"> +<!ENTITY setJunkScore.label "Fijar estado de correo no deseado a"> +<!ENTITY deleteMessage.label "Eliminar mensaje"> +<!ENTITY deleteFromPOP.label "Eliminar del servidor POP"> +<!ENTITY fetchFromPOP.label "Recuperar del servidor POP"> +<!ENTITY ignoreThread.label "Ignorar conversación"> +<!ENTITY ignoreSubthread.label "Ignorar sub-conversación"> +<!ENTITY watchThread.label "Observar conversación"> +<!ENTITY stopExecution.label "Detener ejecución de los filtros"> + +<!ENTITY addAction.tooltip "Añadir una acción nueva"> +<!ENTITY removeAction.tooltip "Eliminar esta acción"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + The values below are used to control the widths of the filter action widgets. + Change the values only when the localized strings in the popup menus + are truncated in the widgets. + --> +<!-- LOCALIZATION NOTE + The values below are used to control the widths of the filter action widgets. + Change the values only when the localized strings in the popup menus + are truncated in the widgets. + --> +<!ENTITY filterActionTypeFlexValue "1"> +<!ENTITY filterActionTargetFlexValue "4"> |