summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/messenger/otr/otrUI.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/messenger/otr/otrUI.ftl87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/messenger/otr/otrUI.ftl b/thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2e499cb679
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/es-ES/localization/es-ES/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,87 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = Iniciar una conversación cifrada
+refresh-label = Refrescar la conversación cifrada
+auth-label = Verificar la identidad de su contacto
+reauth-label = Verificar de nuevo la identidad de su contacto
+
+auth-cancel = Cancelar
+auth-cancel-access-key = C
+
+auth-error = Ha sucedido un error al verificar la identidad de su contacto.
+auth-success = Se ha completado correctamente la verificación de la identidad de su contacto.
+auth-success-them = Su contacto ha verificado con éxito su identidad. Es posible que también usted desee verificar su identidad haciendo su propia pregunta.
+auth-fail = Ha fallado la verificación de la identidad de su contacto.
+auth-waiting = Esperando que el contacto complete la verificación…
+
+finger-verify = Verificar
+finger-verify-access-key = V
+
+finger-ignore = Ignorar
+finger-ignore-access-key = I
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = Añadir huella OTR
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = Intentando iniciar una conversación cifrada con { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = Intentando refrescar la conversación cifrada con { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-gone-insecure = La conversación cifrada con { $name } finalizó.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = La identidad de { $name } no se ha verificado aún. No es posible una infiltración por casualidad, pero con cierto esfuerzo alguien podría estar escuchando. Evite la vigilancia verificando la identidad de su contacto.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = { $name } está contactando con usted desde un equipo no reconocido. No es posible una infiltración por casualidad, pero con cierto esfuerzo alguien podría estar escuchando. Evite la vigilancia verificando la identidad de su contacto.
+
+state-not-private = La conversación actual no es privada.
+state-generic-not-private = La conversación actual no es privada.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = La conversación actual está cifrada pero no es privada, dado que la identidad de { $name } aún no ha sido verificada.
+
+state-generic-unverified = La conversación actual está cifrada pero no es privada, ya que algunas identidades aún no han sido verificadas.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = La identidad de { $name } ha sido verificada. La conversación actual está cifrada y es privada.
+
+state-generic-private = La conversación actual está cifrada y es privada.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name } ha finalizado su conversación privada con usted; debería hacer lo mismo.
+
+state-not-private-label = Insegura
+state-unverified-label = No verificada
+state-private-label = Privada
+state-finished-label = Finalizada
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } ha solicitado la verificación de su identidad.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Ha verificado la identidad de { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = La identidad de { $name } no ha sido verificada.
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = Ha fallado la generación de la clave privada OTR: { $error }