diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/preferences/receipts.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/preferences/receipts.ftl | 39 |
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/preferences/receipts.ftl b/thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/preferences/receipts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..67bd31488e --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/preferences/receipts.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +receipts-dialog-window = + .title = Acuses de recibido +receipts-dialog-title = Acuses de recibido +return-receipt-checkbox-control = + .label = Cuando se envíen mensajes, siempre solicitar un acuse de recibido + .accesskey = W +receipt-arrive-label = Cuando un acuse llegue: +receipt-leave-radio-control = + .label = Dejarlo en mi bandeja de entrada + .accesskey = i +receipt-move-radio-control = + .label = Moverlo a mi carpeta de "Enviados" + .accesskey = m +receipt-request-label = Cuando reciba una solicitud de acuse de recibido: +receipt-return-never-radio-control = + .label = Nunca enviar un acuse de recibido + .accesskey = n +receipt-return-some-radio-control = + .label = Permitir algunos acuses de recibido para algunos mensajes + .accesskey = r +receipt-not-to-cc-label = + .value = Si no estoy en el A. o Cc: del mensaje: + .accesskey = i +receipt-send-never-label = + .label = Nunca enviar +receipt-send-always-label = + .label = Siempre enviar +receipt-send-ask-label = + .label = Preguntarme +sender-outside-domain-label = + .value = Si el remitente está fuera de mi dominio: + .accesskey = t +other-cases-text-label = + .value = En todos los demás casos: + .accesskey = a |