diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/unifiedToolbarItems.ftl | 157 |
1 files changed, 157 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/unifiedToolbarItems.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8c92e3f953 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/eu/localization/eu/messenger/unifiedToolbarItems.ftl @@ -0,0 +1,157 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Unified Toolbar Item Label strings + +spacer-label = Zuriune malgua +search-bar-label = Bilatu +toolbar-write-message-label = Idatzi +toolbar-write-message = + .title = Sortu mezu berria +toolbar-move-to-label = Mugitu hona: +toolbar-move-to = + .title = Mugitu hautatutako mezuak +toolbar-unifinder-label = Bilatu gertaerak +toolbar-unifinder = + .title = Gertaera bilaketa panela txandakatu +toolbar-folder-location-label = Karpetaren kokapena +toolbar-folder-location = + .title = Aldatu karpetara +toolbar-edit-event-label = Editatu +toolbar-edit-event = + .title = Editatu aukeratutako gertaera edo zeregina +toolbar-get-messages-label = Eskuratu mezuak +toolbar-get-messages = + .title = Eskuratu mezu berriak kontu guztietan +toolbar-reply-label = Erantzun +toolbar-reply = + .title = Erantzun mezuari +toolbar-reply-all-label = Erantzun denei +toolbar-reply-all = + .title = Erantzun bidaltzaileari eta hartzaile guztiei +toolbar-reply-to-list-label = Erantzun zerrendari +toolbar-reply-to-list = + .title = Erantzun posta-zerrendari +toolbar-redirect-label = Birbideratzea +toolbar-redirect = + .title = Birbideratu hautatutako mezua +toolbar-archive-label = Artxibatu +toolbar-archive = + .title = Artxibatu hautatutako mezuak +toolbar-conversation-label = Elkarrizketa +toolbar-conversation = + .title = Erakutsi aukeratutako mezuaren elkarrizketa +toolbar-previous-unread-label = Irakurri gabeko aurrekoa +toolbar-previous-unread = + .title = Mugitu irakurri gabeko aurreko mezura +toolbar-previous-label = Aurrekoa +toolbar-previous = + .title = Joan aurreko mezura +toolbar-next-unread-label = Irakurri gabeko hurrengoa +toolbar-next-unread = + .title = Mugitu irakurri gabeko hurrengo mezura +toolbar-next-label = Hurrengoa +toolbar-next = + .title = Joan hurrengo mezura +toolbar-junk-label = Zaborra +toolbar-junk = + .title = Markatu aukeratutako mezua zabor bezala +toolbar-delete-label = Ezabatu +toolbar-delete-title = + .title = Ezabatu hautatutako mezuak +toolbar-undelete-label = Desezabatu +toolbar-undelete = + .title = Desezabatu hautatutako mezuak +toolbar-compact-label = Trinkoa +toolbar-compact = + .title = Kendu ezabatutako mezuak hautatutako karpetatik +toolbar-add-as-event-label = Gehitu gertaera gisa +toolbar-add-as-event = + .title = Erauzi egutegi-informazioa mezutik eta gehitu zure egutegian gertaera gisa +toolbar-add-as-task-label = Gehitu zeregin gisa +toolbar-add-as-task = + .title = Erauzi egutegi-informazioa mezutik eta gehitu zure egutegian zeregin gisa +toolbar-tag-message-label = Etiketa +toolbar-tag-message = + .title = Etiketatu mezuak +toolbar-forward-inline-label = Birbidali +toolbar-forward-inline = + .title = Birbidali hautatutako mezua barneko testu gisa +toolbar-forward-attachment-label = Birbidali eranskin gisa +toolbar-forward-attachment = + .title = Birbidali hautatutako mezua eranskin gisa +toolbar-mark-as-label = Markatu +toolbar-mark-as = + .title = Markatu mezuak +toolbar-view-picker-label = Ikusi +toolbar-view-picker = + .title = Pertsonalizatu uneko karpetaren ikuspegia +toolbar-address-book-label = Helbide-liburua +toolbar-address-book = + .title = Joan helbide-liburura +toolbar-chat-label = Txata +toolbar-chat = + .title = Erakutsi txataren fitxa +toolbar-add-ons-and-themes-label = Gehigarriak eta itxurak +toolbar-add-ons-and-themes = + .title = Kudeatu zure gehigarriak +toolbar-calendar-label = Egutegia +toolbar-calendar = + .title = Aldatu egutegiaren fitxara +toolbar-tasks-label = Zereginak +toolbar-tasks = + .title = Aldatu zereginen fitxara +toolbar-mail-label = Posta +toolbar-mail = + .title = Aldatu posten fitxara +toolbar-print-label = Inprimatu +toolbar-print = + .title = Inprimatu mezu hau +toolbar-quick-filter-bar-label = Iragazki bizkorra +toolbar-quick-filter-bar = + .title = Iragazi mezuak +toolbar-synchronize-label = Sinkronizatu +toolbar-synchronize = + .title = Berritu egutegiak eta sinkronizatu aldaketak +toolbar-delete-event-label = Ezabatu +toolbar-delete-event = + .title = Ezabatu aukeratutako gertaera edo zeregina +toolbar-go-to-today-label = Gaur kokatu +toolbar-go-to-today = + .title = Gaur kokatu +toolbar-print-event-label = Inprimatu +toolbar-print-event = + .title = Inprimatu gertaerak edo zereginak +toolbar-new-event-label = Gertaera +toolbar-new-event = + .title = Sortu gertaera berria +toolbar-new-task-label = Zeregina +toolbar-new-task = + .title = Sortu zeregin berria +toolbar-go-back-label = Atzera +toolbar-go-back = + .title = Joan mezu bat atzera +toolbar-go-forward-label = Aurrera +toolbar-go-forward = + .title = Joan mezu bat aurrera +toolbar-stop-label = Gelditu +toolbar-stop = + .title = Gelditu uneko transferentzia +toolbar-throbber-label = Jarduera-adierazlea +toolbar-throbber = + .title = Jarduera-adierazlea +toolbar-create-contact-label = Kontaktu berria +toolbar-create-contact = + .title = Sortu kontaktu berria +toolbar-create-address-book-label = Helbide-liburu berria +toolbar-create-address-book = + .title = Sortu helbide-liburu berria +toolbar-create-list-label = Zerrenda berria +toolbar-import-contacts-label = Inportatu +toolbar-import-contacts = + .title = Inportatu kontaktuak fitxategitik… + +## New Address Book popup items + |