diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fr/localization/fr/messenger/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/fr/localization/fr/messenger/aboutDialog.ftl | 66 |
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fr/localization/fr/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/fr/localization/fr/messenger/aboutDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..344757a9b1 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fr/localization/fr/messenger/aboutDialog.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-update-whats-new = Nouveautés +aboutDialog-title = + .title = À propos de { -brand-full-name } +about-dialog-title = À propos de { -brand-full-name } +release-notes-link = Notes de version +update-internal-error = Une erreur interne empêche la vérification des mises à jour. Elles sont disponibles sur <a data-l10n-name="manual-link"/> +update-check-for-updates-button = Rechercher des mises à jour + .accesskey = R +update-update-button = Redémarrer pour mettre à jour { -brand-shorter-name } + .accesskey = R +update-checking-for-updates = Recherche de mises à jour… +update-downloading-message = Téléchargement de la mise à jour — <span data-l10n-name="download-status"></span> +update-applying = Application de la mise à jour… +update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Téléchargement de la mise à jour — <span data-l10n-name="download-status"></hspan> +update-failed = La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</a> +update-admin-disabled = Les mises à jour sont désactivées par votre administrateur système +update-no-updates-found = { -brand-short-name } est à jour +update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } est mis à jour par une autre instance +update-manual = Mises à jour disponibles sur <a data-l10n-name="manual-link"/> +update-unsupported = Il n’est pas possible d’installer des mises à jour supplémentaires sur ce système. <a data-l10n-name="unsupported-link">En savoir plus</a> +update-restarting = Redémarrage… +# Variables: +# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) +channel-description = Vous utilisez actuellement le canal de mise à jour <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> . +warning-desc-version = { -brand-short-name } est expérimental et peut être instable. +warning-desc-telemetry = Il envoie automatiquement des informations sur les performances, le matériel, l’utilisation et les personnalisations à { -vendor-short-name } pour aider à améliorer { -brand-short-name }. +# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } bits) +# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1 +# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits } bits) +aboutdialog-update-checking-failed = Échec de la vérification des mises à jour. +community-exp = + <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link"> + { -vendor-short-name }</a> + est une <a data-l10n-name="community-exp-credits-link"> + communauté mondiale</a> + de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous. +community-2 = + { -brand-short-name } est conçu par <a data-l10n-name="community-mozilla-link"> + { -vendor-short-name }</a> + , une communauté mondiale de <a data-l10n-name="community-credits-link"> + contributeurs</a> + qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous. +about-helpus = + Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <a data-l10n-name="helpus-donate-link"> + faire un don</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link"> + participer</a> +community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> est une <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">communauté mondiale</a> de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous. +community-desc = { -brand-short-name } est conçu par <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, une communauté mondiale de <a data-l10n-name="community-credits-link">contributeurs</a> qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous. +about-donation = Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <a data-l10n-name="helpus-donate-link">faire un don</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">participer</a> +bottom-links-license = Informations de licence +bottom-links-rights = Droits de l’utilisateur +bottom-links-privacy = Politique de confidentialité +cmd-close-mac-command-key = + .key = w |