diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fr/localization/fr/toolkit/about/aboutGlean.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/fr/localization/fr/toolkit/about/aboutGlean.ftl | 78 |
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fr/localization/fr/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/thunderbird-l10n/fr/localization/fr/toolkit/about/aboutGlean.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0db55d0e0f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fr/localization/fr/toolkit/about/aboutGlean.ftl @@ -0,0 +1,78 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English. + +-fog-brand-name = FOG +-glean-brand-name = Glean +glean-sdk-brand-name = SDK { -glean-brand-name } +glean-debug-ping-viewer-brand-name = Visionneuse des pings de débogage { -glean-brand-name } +about-glean-page-title2 = À propos de { -glean-brand-name } +about-glean-header = À propos de { -glean-brand-name } +about-glean-interface-description = <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> est une bibliothèque de collecte de données utilisée dans les projets de { -vendor-short-name }. Cette interface est conçue pour être utilisée par les développeurs et les testeurs pour effectuer manuellement des <a data-l10n-name="fog-link">tests d’instrumentation</a>. +about-glean-upload-enabled = L’envoi de données est activé. +about-glean-upload-disabled = L’envoi de données est désactivé. +about-glean-upload-enabled-local = L'envoi de données est activé uniquement vers un serveur local. +about-glean-upload-fake-enabled = + L’envoi de données est désactivé, mais nous mentons au { glean-sdk-brand-name } et lui disons que cet envoi est activé afin que les données soient toujours enregistrées localement. + Note : si vous définissez une balise de débogage, les pings seront envoyés sur le <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> quels que soient les paramètres. +# This message is followed by a bulleted list. +about-glean-prefs-and-defines = Les <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">préférences et définitions pertinentes</a> incluent : +# Variables: +# $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false" +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-data-upload = <code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code> : { $data-upload-pref-value } +# Variables: +# $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-local-port = <code>telemetry.fog.test.localhost_port</code> : { $local-port-pref-value } +# Variables: +# $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true". +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-glean-android = <code>MOZ_GLEAN_ANDROID</code> : { $glean-android-define-value } +# Variables: +# $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-moz-official = <code>MOZILLA_OFFICIAL</code> : { $moz-official-define-value } +about-glean-about-testing-header = À propos des tests +# This message is followed by a numbered list. +about-glean-manual-testing = Les instructions complètes sont détaillées dans la <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">documentation des tests d’instrumentation de { -fog-brand-name }</a> et dans la <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">documentation de { glean-sdk-brand-name }</a> mais, en résumé, pour tester manuellement que votre instrumentation fonctionne, voici ce que vous devriez faire : +# This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings. +about-glean-no-ping-label = (n’envoyer aucun ping) +# An in-line text input field precedes this string. +about-glean-label-for-tag-pings = Dans le champ précédent, assurez-vous qu’il y ait une balise de débogage mémorisable afin que vous puissiez reconnaître vos pings plus tard. +# An in-line text input field precedes this string. +about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements = Définir une balise de débogage facile à retenir <span>(composée uniquement d’au plus 20 caractères alphanumériques et du signe -)</span> afin de pouvoir reconnaître vos pings par la suite. +# An in-line drop down list precedes this string. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-label-for-ping-names = + Sélectionnez dans la liste précédente le ping dans lequel se trouve votre instrumentation. Si elle est dans un <a data-l10n-name="custom-ping-link">ping personnalisé</a>, choisissez celui-ci. Sinon, la valeur par défaut pour les mesures <code>event</code> est le ping <code>events</code> et pour toutes les autres mesures, + le ping <code>metrics</code>. +# An in-line check box precedes this string. +about-glean-label-for-log-pings = (Facultatif. Cochez la case précédente si vous voulez que les pings soient également enregistrés quand ils sont envoyés. Vous devrez également <a data-l10n-name="enable-logging-link">activer la journalisation</a>.) +# Variables +# $debug-tag (String): The user-set value of the debug tag input on this page. Like "about-glean-kV" +# An in-line button labeled "Apply settings and submit ping" precedes this string. +about-glean-label-for-controls-submit = Appuyez sur le bouton précédent pour marquer tous les pings { -glean-brand-name } avec votre étiquette et soumettre le ping sélectionné (tous les pings envoyés à partir de ce moment et jusqu’au redémarrage de l’application seront étiquetés avec <code>{ $debug-tag }</code>.) +about-glean-li-for-visit-gdpv = + <a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Rendez-vous sur la page { glean-debug-ping-viewer-brand-name } pour consulter les pings avec votre étiquette</a>. + Le ping devrait arriver quelques secondes après avoir appuyé sur le bouton. + Parfois, cela peut prendre quelques minutes. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-explanation = + Pour plus de tests ponctuels, vous pouvez également déterminer la valeur actuelle d’un élément d’instrumentation particulier en ouvrant une console d’outils de développement ici sur <code>about:glean</code> et en utilisant l’API <code>testGetValue()</code>, par exemple + <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-explanation2 = + Pour plus de tests ponctuels, vous pouvez également déterminer la valeur actuelle d’un élément d’instrumentation particulier en ouvrant une console d’outils de développement ici sur <code>about:glean</code> et en utilisant l’API <code>testGetValue()</code>, par exemple + <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> pour une métrique nommée <code>metric.category.metric_name</code>. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-note = + Veuillez noter que vous utilisez l’API Glean JS en utilisant la console des outils de développement. + Cela implique que la catégorie et le nom des métriques sont au format + <code>camelCase</code> contrairement à l’usage des API Rust et C++. +controls-button-label-verbose = Appliquer les paramètres et envoyer le ping +about-glean-about-data-header = À propos des données +about-glean-about-data-explanation = Pour visualiser la liste des données collectées, veuillez consulter le <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">dictionnaire de { -glean-brand-name }</a> |