summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/preferences/passwordManager.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/preferences/passwordManager.ftl83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..78a1002162
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,83 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saved-logins =
+ .title = Bewarre oanmeldingen
+saved-logins-title = Bewarre oanmeldingen
+window-close =
+ .key = w
+focus-search-primary-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-alt-shortcut =
+ .key = k
+copy-provider-url-cmd =
+ .label = URL kopiearje
+ .accesskey = k
+copy-username-cmd =
+ .label = Brûkersnamme kopiearje
+ .accesskey = B
+edit-username-cmd =
+ .label = Brûkersnamme bewurkje
+ .accesskey = w
+copy-password-cmd =
+ .label = Wachtwurd kopiearje
+ .accesskey = e
+edit-password-cmd =
+ .label = Wachtwurd bewurkje
+ .accesskey = j
+search-filter =
+ .accesskey = S
+ .placeholder = Sykje
+column-heading-provider =
+ .label = Provider
+column-heading-username =
+ .label = Brûkersnamme
+column-heading-password =
+ .label = Wachtwurd
+column-heading-time-created =
+ .label = Earste gebrûk
+column-heading-time-last-used =
+ .label = Lêste gebrûk
+column-heading-time-password-changed =
+ .label = Lêst wizige
+column-heading-times-used =
+ .label = Kearen brûkt
+remove =
+ .label = Fuortsmite
+ .accesskey = F
+import =
+ .label = Ymportearje…
+ .accesskey = Y
+password-close-button =
+ .label = Slute
+ .accesskey = S
+show-passwords =
+ .label = Wachtwurden toane
+ .accesskey = t
+hide-passwords =
+ .label = Wachtwurden ferstopje
+ .accesskey = f
+logins-description-all = Oanmeldingen foar de folgjende providers binne op jo kompjûter bewarre
+logins-description-filtered = De folgjende oanmeldingen komme oerien mei jo sykopdracht:
+remove-all =
+ .label = Alle fuortsmite
+ .accesskey = A
+remove-all-shown =
+ .label = Alle toande fuortsmite
+ .accesskey = A
+remove-all-passwords-prompt = Binne jo wis dat jo jo wachtwurden fuortsmite wolle?
+remove-all-passwords-title = Alle wachtwurden fuortsmite
+no-master-password-prompt = Binne jo wis dat jo jo wachtwurden toane wolle?
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+password-os-auth-dialog-message = Ferifiearje jo identiteit om de bewarre wachtwurden te toanen.
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+password-os-auth-dialog-message-macosx = de bewarre wachtwurden te toanen
+# Don't change this label.
+password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }