diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/messenger/FilterEditor.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/messenger/FilterEditor.dtd | 66 |
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/messenger/FilterEditor.dtd b/thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/messenger/FilterEditor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..499bde5cc1 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/messenger/FilterEditor.dtd @@ -0,0 +1,66 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY window.title "Regole del filtro"> +<!ENTITY filterName.label "Nome del filtro:"> +<!ENTITY filterName.accesskey "f"> + +<!ENTITY junk.label "posta indesiderata"> +<!ENTITY notJunk.label "posta non indesiderata"> + +<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "Minima"> +<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Bassa"> +<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Normale"> +<!ENTITY highPriorityCmd.label "Alta"> +<!ENTITY highestPriorityCmd.label "Massima"> + +<!ENTITY contextDesc.label "Quando applicare il filtro:"> +<!ENTITY contextIncomingMail.label "Viene scaricata nuova posta:"> +<!ENTITY contextIncomingMail.accesskey "S"> +<!ENTITY contextManual.label "Manualmente"> +<!ENTITY contextManual.accesskey "M"> +<!ENTITY contextBeforeCls.label "Prima del controllo indesiderata"> +<!ENTITY contextAfterCls.label "Dopo il controllo indesiderata"> +<!ENTITY contextOutgoing.label "Dopo l’invio"> +<!ENTITY contextOutgoing.accesskey "D"> +<!ENTITY contextArchive.label "Archiviazione"> +<!ENTITY contextArchive.accesskey "A"> +<!ENTITY contextPeriodic.accesskey "e"> + +<!ENTITY filterActionDesc.label "Esegui queste azioni:"> +<!ENTITY filterActionDesc.accesskey "E"> + +<!ENTITY filterActionOrderWarning.label "Nota: le azioni del filtro saranno eseguite in un ordine differente."> +<!ENTITY filterActionOrder.label "Mostra l’ordine di esecuzione"> + +<!-- New Style Filter Rule Actions --> +<!ENTITY moveMessage.label "Sposta il messaggio in"> +<!ENTITY copyMessage.label "Copia il messaggio in"> +<!ENTITY forwardTo.label "Inoltra il messaggio a"> +<!ENTITY replyWithTemplate.label "Rispondi con un modello"> +<!ENTITY markMessageRead.label "Segna come già letto"> +<!ENTITY markMessageUnread.label "Segna come non letto"> +<!ENTITY markMessageStarred.label "Aggiungi a Speciali"> +<!ENTITY setPriority.label "Imposta priorità a"> +<!ENTITY addTag.label "Etichetta il messaggio"> +<!ENTITY setJunkScore.label "Considera il messaggio"> +<!ENTITY deleteMessage.label "Elimina messaggio"> +<!ENTITY deleteFromPOP.label "Elimina dal server POP"> +<!ENTITY fetchFromPOP.label "Scarica dal server POP"> +<!ENTITY ignoreThread.label "Ignora la discussione"> +<!ENTITY ignoreSubthread.label "Ignora le sotto discussioni"> +<!ENTITY watchThread.label "Tieni d’occhio la discussione"> +<!ENTITY stopExecution.label "Interrompi l’esecuzione dei filtri"> + +<!ENTITY addAction.tooltip "Aggiungere una nuova azione"> +<!ENTITY removeAction.tooltip "Elimina questa azione"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + The values below are used to control the widths of the filter action widgets. + Change the values only when the localized strings in the popup menus + are truncated in the widgets. + --> +<!-- Flex Attribute: https://developer.mozilla.org/docs/XUL/Attribute/flex --> +<!ENTITY filterActionTypeFlexValue "1"> +<!ENTITY filterActionTargetFlexValue "4"> |