diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/aboutDialog.ftl | 48 |
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/aboutDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2e4af7a908 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/aboutDialog.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-update-whats-new = Не жаңалық +about-dialog-title = { -brand-full-name } туралы +release-notes-link = Шығарылым ескертпесі +update-internal-error = Ішкі қатеге байланысты жаңартуларды тексеру мүмкін емес. Жаңартулар <a data-l10n-name="manual-link"/> адресі бойынша қолжетімді +update-check-for-updates-button = Жаңартуларды тексеру + .accesskey = к +update-update-button = { -brand-shorter-name } жаңарту үшін қайта іске қосу + .accesskey = й +update-checking-for-updates = Жаңартуларды тексеру… +update-downloading-message = Жаңартуды жүктеп алу — <span data-l10n-name="download-status"></span> +update-applying = Жаңартуды іске асыру… +update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Жаңартуды жүктеп алу — <span data-l10n-name="download-status"></hspan> +update-failed = Жаңарту сәтсіз. <a data-l10n-name="failed-link">Соңғы нұсқасын жүктеп алу</a> +update-admin-disabled = Жаңарту мүмкіндігін жүйелік администраторыңыз сөндірген +update-no-updates-found = { -brand-short-name } ескірмеді +update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } басқа экземплярмен жаңартылуда +update-manual = Жаңартулар <a data-l10n-name="manual-link"/> адресі бойынша қолжетімді +update-unsupported = Бұл жүйе үшін болашақ жаңартуларды орната алмайсыз. <a data-l10n-name="unsupported-link">Көбірек білу</a> +update-restarting = Қайта қосылуда… +# Variables: +# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) +channel-description = Сіз қазір <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> жаңарту арнадасыз. +warning-desc-version = { -brand-short-name } сынама түрі және тұрақсыз болуы мүмкін. +warning-desc-telemetry = Ол автоматты түрде { -vendor-short-name } адресіне { -brand-short-name } жақсарту мақсатында өнімділік, құрылғылар, қолданыс пен баптаулар ақпаратын жіберіп отырады. +# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-биттік) +# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1 +# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-биттік) +aboutdialog-update-checking-failed = Жаңартуларды тексеру сәтсіз аяқталды. +community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> бұл <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">глобалды қоғамдастық,</a> интернетті ашық, ортақ және қолжетімді қылуға бірге жұмыс істейді. +community-desc = { -brand-short-name } жасаған <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, ол <a data-l10n-name="community-credits-link">глобалды қоғамдастық,</a> интернетті ашық, ортақ және қолжетімді қылуға бірге жұмыс істейді. +about-donation = Көмектескіңіз келе ме? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Ақшалай көмектесіңіз</a> немесе <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">үлес қосуға болады!</a> +bottom-links-license = Лицензиялық ақпарат +bottom-links-rights = Түпкі пайдаланушы құқықтары +bottom-links-privacy = Жекелік саясаты +cmd-close-mac-command-key = + .key = w |