diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/nb-NO/chrome/nb-NO/locale/nb-NO/calendar/calendar.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/nb-NO/chrome/nb-NO/locale/nb-NO/calendar/calendar.dtd | 411 |
1 files changed, 411 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/nb-NO/chrome/nb-NO/locale/nb-NO/calendar/calendar.dtd b/thunderbird-l10n/nb-NO/chrome/nb-NO/locale/nb-NO/calendar/calendar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..003a95bfe6 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/nb-NO/chrome/nb-NO/locale/nb-NO/calendar/calendar.dtd @@ -0,0 +1,411 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- General --> +<!ENTITY calendar.calendar.label "Kalender"> +<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "K"> + +<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Lag ny hendelse" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Lag ny oppgave" > + +<!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label "Oppgaver" > + +<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Vis fullførte oppgaver"> + +<!ENTITY calendar.today.button.label "I dag"> +<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "I morgen"> +<!ENTITY calendar.upcoming.button.label "Kommende"> + +<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Alle hendelser"> +<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Dagens hendelser"> +<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Alle fremtidige hendelser"> +<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Valgt dag"> +<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Hendelser i denne visningen"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Hendelser de neste 7 dagene"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Hendelser de neste 14 dagene"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Hendelser de neste 31 dagene"> +<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Hendelser denne kalendermåneden"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip) + - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the + - task tree view. --> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Fullført"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Sorter etter fullføring"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Prioritet"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Sorter etter prioritet"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Tittel"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Sorter etter tittel"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "% fullført"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Sorter etter % fullført"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Start"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Sorter etter startdato"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Slutt"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Sorter etter sluttdato"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Forfall"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Sorter etter forfallsdato"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Fullført"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Sorter etter fullførtdato"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kategori"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Sorter etter kategori"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Sted"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Sorter etter sted"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Status"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Sorter etter status"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Kalendernavn"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Sorter etter kalendernavn"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Forfaller"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Sorter etter forfaller"> +<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Lukker hendelsessøk og hendelsesliste"> + +<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Vis dagen i dag" > +<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Vis i dagsvisningen" > + +<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Bytt til dagsvisning" > +<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Bytt til ukesvisning" > +<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Bytt til månedsvisning" > +<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Bytt til flerukesvisning" > + +<!ENTITY calendar.nextday.label "Neste dag" > +<!ENTITY calendar.prevday.label "Forrige dag" > +<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "N" > +<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "F" > +<!ENTITY calendar.nextweek.label "Neste uke" > +<!ENTITY calendar.prevweek.label "Forrige uke" > +<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "e" > +<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "o" > +<!ENTITY calendar.nextmonth.label "Neste måned" > +<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Forrige måned" > +<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "s" > +<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "r" > + +<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "En dag frem" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "En dag tilbake" > +<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "En uke frem" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "En uke tilbake" > +<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "En måned frem" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "En måned tilbake" > + +<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Ny hendelse" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Ny oppgave" > +<!ENTITY calendar.print.button.label "Skriv ut" > +<!ENTITY calendar.print.button.accesskey "u"> + +<!ENTITY calendar.day.button.label "Dag" > +<!ENTITY calendar.week.button.label "Uke" > +<!ENTITY calendar.month.button.label "Måned" > +<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Flere uker" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Bare arbeiduke" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "B" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Oppgaver i visningen" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "p" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Vis fullførte oppgaver" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "f" > + +<!ENTITY calendar.orientation.label "Roter visning" > +<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "o" > + +<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " inneholder"> + +<!ENTITY calendar.list.header.label "Kalender"> + +<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Vis"> +<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Alle"> +<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "I dag"> +<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "I"> +<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Neste sju dager"> +<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Oppgaver som ikke er startet"> +<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Forfalte oppgaver"> +<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "F"> +<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Fullførte oppgaver"> +<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "u"> +<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Ukomplette oppgaver"> +<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "U"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label) + "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set + that is after today and after the selected date. If a task repeats, a + separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or + before today (or the selected date, whichever is later). --> +<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Gjeldende oppgaver"> +<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "G"> + +<!ENTITY calendar.task-details.title.label "tittel"> +<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "fra"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "prioritet"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "Lav"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Normal"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "Høy"> +<!ENTITY calendar.task-details.status.label "status"> +<!ENTITY calendar.task-details.category.label "kategori"> +<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "gjenta"> +<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "vedlegg"> +<!ENTITY calendar.task-details.start.label "startdato"> +<!ENTITY calendar.task-details.due.label "innen"> + +<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Kategoriser oppgaver"> +<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Marker valgte oppgaver som fullførte"> +<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Endre prioritet"> + +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Filtrer oppgaver #1"> +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "<Ctrl+Skift+K>"> +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "<⇧⌘K>"> + +<!-- Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Åpne"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "Å"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Åpne oppgave …"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "o"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Ny hendelse …"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Ny oppgave …"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "o"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Slett oppgave"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Slett hendelse"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "l"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Klipp ut"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "u"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Kopier"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "K"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Lim inn"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "L"> +<!ENTITY calendar.context.button.label "I dag-vindu"> +<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "d"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Deltakelse"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "D"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "Denne forekomsten"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Komplett serie"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "Send et varsel nå"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Ikke send et varsel"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "d"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Akseptert"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "u"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Akseptert forutgående"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "s"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "Avvist"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "g"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Delegert"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "s"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Trenger fortsatt handling"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "r"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Pågår"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "F"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Fullført"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "e"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Akseptert"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "g"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Akseptert forutgående"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "s"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "Avvist"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "l"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Delegert"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "l"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Trenger fortsatt handling"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Pågår"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "F"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "Fullført"> + +<!-- Task Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.progress.label "Fremdrift"> +<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "F"> +<!ENTITY calendar.context.priority.label "Prioritet"> +<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "r"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Utsett oppgave"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "U"> + +<!ENTITY percnt "&#37;" ><!--=percent sign--> + +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Marker som fullført"> +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "M"> + +<!ENTITY progress.level.0 "0 % fullført"> +<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0"> +<!ENTITY progress.level.25 "25 % fullført"> +<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2"> +<!ENTITY progress.level.50 "50 % fullført"> +<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5"> +<!ENTITY progress.level.75 "75 % fullført"> +<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7"> +<!ENTITY progress.level.100 "100 % fullført"> +<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1"> + +<!ENTITY priority.level.none "Ikke angitt"> +<!ENTITY priority.level.none.accesskey "I"> +<!ENTITY priority.level.low "Lav"> +<!ENTITY priority.level.low.accesskey "L"> +<!ENTITY priority.level.normal "Normal"> +<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "N"> +<!ENTITY priority.level.high "Høy"> +<!ENTITY priority.level.high.accesskey "H"> + +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 time"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "t"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 dag"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "d"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 uke"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "u"> + +<!ENTITY calendar.copylink.label "Kopier lenkeadresse"> +<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "K"> + +<!-- Task View --> +<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other + task action buttons --> +<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Slett"> + +<!-- Server Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Ny kalender …"> +<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Finn kalender …" > +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "F" > +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Slett kalender"> +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "S"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the + calendar is the general action of removing it, while deleting means to + clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar + list. --> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Fjern kalender …"> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "F"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Stopp abonnement på kalender …"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Synkroniser kalendre"> +<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.publish.label "Publiser kalender …"> +<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.export.label "Eksporter kalender …"> +<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "k"> +<!ENTITY calendar.context.properties.label "Egenskaper"> +<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "E"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey) + This is the access key used for the showCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "V"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey) + This is the access key used for the hideCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "S"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey) + This is the access key used for the showOnlyCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "b"> +<!ENTITY calendar.context.showall.label "Vis alle kalendre"> +<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "a"> + +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Konverter til"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "o"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "n"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Hendelse …"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "H"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Melding …"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "M"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Oppgave …"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "O"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Mini-måned"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "M"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Kalenderliste"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "l"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Filtrer oppgaver"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "F"> + +<!-- Calendar Alarm Dialog --> + +<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Sted:" > +<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Detaljer …" > + +<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Utsett i" > +<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Utsett alle i" > +<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Kalenderalarm" > +<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Avslutt" > +<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Avslutt alle" > + +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 minutter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 minutter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 minutter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 minutter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 minutter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 time" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 timer" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 dag" > + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel) + This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the + user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm + dialog. --> +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Avbryt utsettelse"> + +<!-- Calendar Server Dialog --> +<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Rediger kalender"> +<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Navn:"> + +<!-- Calendar Properties --> +<!ENTITY calendarproperties.color.label "Farge:"> +<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)"> +<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV"> +<!ENTITY calendarproperties.wcap.label "Sun Java System Calendar Server (WCAP)"> +<!ENTITY calendarproperties.format.label "Format:"> +<!ENTITY calendarproperties.location.label "Adresse:"> +<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Oppdater kalender:"> +<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "Manuelt"> +<!ENTITY calendarproperties.name.label "Navn:"> +<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Skrivebeskyttet"> +<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Vis alarmer"> +<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Frakoblet støtte"> +<!ENTITY calendarproperties.enabled.label "Bruk denne kalenderen"> +<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Aktiver denne kalenderen"> +<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "Klarte ikke finne tilbyderen av denne kalenderen. Dette skjer ofte dersom du har slått av eller avinstallert enkelte utvidelser."> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Stopp abonnement"> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "S"> + +<!-- Calendar Publish Dialog --> +<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publiser kalender"> +<!ENTITY calendar.publish.url.label "Adresse"> +<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publiser"> +<!ENTITY calendar.publish.close.button "Lukk"> + +<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "for eksempel http://www.myserver.com/webdav/test.ics"> + +<!-- Select Calendar Dialog --> +<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Velg kalender"> + +<!-- Calendar Printing --> +<!ENTITY calendar.print.window.title "Skriv ut kalender"> +<!ENTITY calendar.print.title.label "Tittel:"> +<!ENTITY calendar.print.layout.label "Utseende:"> +<!ENTITY calendar.print.range.label "Utskriftsområde"> +<!ENTITY calendar.print.currentView2.label "Aktiv visning"> +<!ENTITY calendar.print.selectedEventsAndTasks.label "Valgte hendelser/oppgaver"> +<!ENTITY calendar.print.tasks.label "Oppgaver"> +<!ENTITY calendar.print.events.label "Hendelser"> +<!ENTITY calendar.print.custom.label "Hendelser mellom:"> +<!ENTITY calendar.print.from.label "Fra:"> +<!ENTITY calendar.print.to.label "Til:"> +<!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Utskriftsoppsett"> +<!ENTITY calendar.print.optionsGroup.label "Innstillinger"> +<!ENTITY calendar.print.taskswithnoduedate.label "Oppgaver uten forfallsdato"> +<!ENTITY calendar.print.completedtasks.label "Fullførte oppgaver"> + +<!-- Error reporting --> +<!ENTITY calendar.error.detail "Detaljer …"> +<!ENTITY calendar.error.code "Feilkode:"> +<!ENTITY calendar.error.description "Beskrivelse:"> +<!ENTITY calendar.error.title "En feil har oppstått"> + +<!-- Extract buttons in message header --> +<!ENTITY calendar.extract.event.button "Legg til som hendelse"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button "Legg til som oppgave"> +<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Hent ut kalenderinfo fra meldingen og legg den til i kalenderen din som en hendelse"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Hent ut kalenderinfo fra meldingen og legg den til i kalenderen din som en oppgave"> |