diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/otr/otrUI.ftl | 61 |
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/otr/otrUI.ftl b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/otr/otrUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d202d2cb4a --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/otr/otrUI.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +start-label = Start ein kryptert samtale +refresh-label = Oppdater den krypterte samtalen +auth-label = Stadfest identiteten til kontakten din +reauth-label = Stadfest identiteten til kontakten din ein gong til +auth-cancel = Avbryt +auth-error = Det oppstod ein feil under stadfestinga av identiteten til kontakten din. +auth-success = Stadfesting av identiteten til kontakten din er ferdig. +auth-fail = Klarte ikkje å identifisere identiteten til kontakten din. +auth-waiting = Ventar på at kontakten din skal fullføre stadfestinga… +finger-verify = Stadfest +finger-ignore = Ignorer +finger-ignore-access-key = I +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +buddycontextmenu-label = Legg til OTR-fingeravtrykk +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-start = Freistar å starte ein kryptert samtale med { $name }. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-refresh = Prøver å oppdatere den krypterte samtalen med { $name }. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-gone-insecure = Den krypterte samtalen med { $name } vart avslutta. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-unseen = Identiteten til { $name } er ikkje stadfesta enno. Tilfeldig avlytting er ikkje mogleg, men med ein viss innsats kan enkelte avlytte. Hindre overvaking ved å stadfeste identiteten til kontakten. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-seen = { $name } kontaktar deg frå ei ukjend datamaskin. Tillfeldig avlytting er ikkje mogleg, men med ein viss innsats kan enkelte avlytte. HIndre overvaking ved å stadfeste identiteten til kontakten. +state-not-private = Denne samtalen er ikkje privat. +state-generic-not-private = Denne samtalen er ikkje privat. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-unverified = Denne samtalen er krypteret, men ikkje privat, då { $name }s identitet enno ikkje er stadfesta. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-private = Identiteten for { $name } er stadfesta. Denne samtalen er kryptert privat. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-finished = { $name } har avslutta kryptert samtale med deg; du bør gjere det same. +state-not-private-label = Utrygg +state-unverified-label = Ikkje stadfesta +state-private-label = Privat +state-finished-label = Fullførd +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +verify-request = { $name } ba om stadfesting av identiteten din. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-private = Du har stadfesta identiteten på { $name }. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-unverified = Identiteten for { $name } er ikkje stadfesta. +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +# Variables: +# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure +otr-genkey-failed = Generering av OTR-privatnøkkel var mislykka: { $error } |