summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/accountcreation/accountHub.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/accountcreation/accountHub.ftl79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/accountcreation/accountHub.ftl b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4b60080b80
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
@@ -0,0 +1,79 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Account Hub
+### Account hub is where user can setup new accounts in Thunderbird.
+
+
+## Header
+
+account-hub-brand = { -brand-full-name }
+account-hub-welcome-line = Bem-vindo ao <span data-l10n-name="brand-name">{ -brand-full-name }</span>
+account-hub-title = Centro da conta
+
+## Footer
+
+account-hub-release-notes = Notas de lançamento
+account-hub-support = Apoio
+account-hub-donate = Fazer donativo
+
+## Initial setup page
+
+account-hub-email-setup-button = Conta de correio eletrónico
+ .title = Configurar uma conta de correio eletrónico
+account-hub-calendar-setup-button = Calendário
+ .title = Configurar um calendário local ou remoto
+account-hub-address-book-setup-button = Livro de endereços
+ .title = Configurar um livro de endereços local ou remoto
+account-hub-chat-setup-button = Mensagens instantâneas
+ .title = Configurar uma conta de mensagens instantâneas
+account-hub-feed-setup-button = Feed RSS
+ .title = Configurar uma conta de feed RSS
+account-hub-newsgroup-setup-button = Grupo de notícias
+ .title = Configurar um novo grupo de notícias
+account-hub-import-setup-button = Importar
+ .title = Importar um perfil guardado
+# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated.
+account-hub-sync-button = Iniciar sessão para sincronizar…
+
+## Email page
+
+account-hub-email-title = Configurar a sua conta de e-mail
+account-hub-add-email-title = Adicionar a sua conta
+account-hub-manually-configure-email-title = Definir configuração da conta
+account-hub-email-cancel-button = Cancelar
+account-hub-email-stop-button = Parar
+account-hub-email-back-button = Retroceder
+account-hub-email-finish-button = Concluir
+account-hub-email-manually-configure-button = Configurar manualmente
+account-hub-email-continue-button = Continuar
+account-hub-email-confirm-button = Confirmar
+account-hub-incoming-server-legend = Servidor de receção
+account-hub-outgoing-server-legend = Servidor de envio
+account-hub-protocol-label = Protocolo
+account-hub-hostname-label = Nome de anfitrião
+account-hub-port-label = Porta
+ .title = Defina o número da porta; 0 para deteção automática
+account-hub-ssl-label = Segurança da ligação
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+account-hub-ssl-autodetect-option =
+ .label = Detetar automaticamente
+account-hub-ssl-no-authentication-option =
+ .label = Sem autenticação
+account-hub-ssl-cleartext-password-option =
+ .label = Palavra-passe normal
+account-hub-ssl-encrypted-password-option =
+ .label = Palavra-passe encriptada
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+account-hub-ssl-noencryption-option =
+ .label = Nenhuma
+account-hub-auth-label = Método de autenticação
+account-hub-username-label = Nome de utilizador
+account-hub-adding-account-title = Adicionar conta
+account-hub-account-added-title = Conta adicionada